Xlovecam Icon
Aplicação Xlovecam
Receba notificações de suas modelos favoritas ao instalar o aplicativo
Idade23 anos
Altura155 cm - 61 in
Peso69 kg - 152 lbs
Cor dos cabelosNegro
Comprimento dos cabelosLongo
Cor dos olhosCastanhos
Medidas94-68-103 cm - 37-27-41 in
Preferência sexualbissexual
sexoMulher
Aparência do sexoNu
Tipo de corpoRedondas
Grupo étnicoLatino
O que me excitaAdoro o galo, e sinto-o na minha garganta, imagina como me sufocas com ele ... também me excita quando me tocas em todo o meu corpo e cheiras o meu pescoço, sentes o teu hálito enquanto me fodes será o êxtase do meu prazer...
Não me excitadesliga-me que as pessoas não sabem o que querem, é importante para mim uma pessoa determinada e auto-confiante que não tenha medo de nada e saiba como fantasiar como eu.
Posição preferidaborboleta, cãozinho, missionário e a bicicleta
Línguas faladasFrancêsInglêsItaliano
FantasiasSempre fantasiei com alguém que me foda duro, que me diga coisas sujas no sexo, mas que também saiba me tratar como um rei, basta escrever e se preparar para mim, estarei pronto para qualquer coisa.

Chat live e webcam sexy de NicolleJacobs

Estou pronta para tudo. vamos ir sozinho, e eu vou perder o controle, você pode domar esta besta na cama. não demore muito, quando você falar comigo e olhar para mim você vai saber que eu sou o único para aquele orgasmo que você anseia por tanto.

Tarifa show privado1,09 US$ / minutoPara estar em show privado com a modelo
Tarifa show privado 100% exclusivo2,19 US$ / minutoPara estar em show privado com a modelo, em modo exclusivo (sozinho com a modelo)
Tarifa "SneakPeek"0,58 US$Para aceder alguns segundos ao show privado(não pode conversar)
BónusPara atribuir um bónus no caso de ser fã de NicolleJacobs !

No show ao vivo de NicolleJacobs

Enfermeira, Secretaria, Buttplug, Fonte, Estudante universitário(a)

Desbloquear conteúdo de

Conteúdos mídia :

Já não tem créditos suficientes na sua conta


Dispõe de : 0,00 US$

Fotos e vídeos sexy de NicolleJacobs

Os últimos comentários no show privado de NicolleJacobs

Marley76
05/01/24, 01:01
Franchement elle est excellente, elle est jolie et sexy excitante malheureusement pendant le PV , il n’y avait pas de SON
#59462790
23/12/23, 02:47
O melhor de sempre
tommmmooo
18/12/23, 01:00
i love having fun with her. amazing
tommmmooo
17/12/23, 22:07
Eu a amo.
KayZeN2408
15/12/23, 00:23
Perfeito.
tommmmooo
15/12/23, 00:00
always the best time
manurosala
13/12/23, 01:30
Boa pequena submissa
tommmmooo
05/12/23, 23:33
Impressionante
dave2440
01/12/23, 21:28
amazing lady, recommend
raph2009
27/11/23, 17:51
Parfaite … excitante et bandante comme j’aime. Je reviendrais 🥰
malone
27/11/23, 19:51
Super t,as assurée Nicole tu es top bisoux !
madj4
13/11/23, 22:26
Beaucoup de talent, très professionnel. Un corps très excitant
tommmmooo
07/11/23, 22:54
Nicolle is the most beautiful sexy girl...
juju8
02/05/23, 03:40
j'ai adorais se donne a fond elle et merveilleuse
NicolleJacobs11/05/23, 01:53
Muito obrigado, querida. 😍😍
#54154010
29/04/23, 02:47
Merci encore et encore pour ctte belle soires que tu m as donne.est tu me donne a chaque rencontrele le bonheur pour tout les deux.. Que c'est beau ce que tu fait a moi et aussi le bonheur que tu donné a chaque rencontre . Et toujours le bonheur lorsque on joui avec tout ton corp si beau. A chacune de bos rencontre...MERCI MERCI
Nox001
10/04/23, 22:48
Nicolle vous offrira un moment torride, incroyablement délicieux, le tout avec un sourire ravageur. Foncez !
#50789972
08/04/23, 02:46
fille extraordinaire, d'une beauté extrême... je l'adore
#50789972
07/04/23, 22:51
j'arrive mon amour j'aime trop passer du temps avec toi :)
#52434334
30/03/23, 03:37
Merci pour ce merveilleux moment ensemble ❤️ Je t embrasse 💋 ❤️
Damscasper
05/01/23, 23:43
Merci bb je reviens vers toi dès que j'ai du crédit
titcoquin64
24/12/22, 00:05
tu es superbe !!! trop mimi !!! j ai adoré !!! gros bisous !!!!
titcoquin64
18/12/22, 21:43
tu es un petit bijou !!!! merci beaucoup !!! j ai eun enormement de plaisir !!! Gros bisous !!!
#18253080
17/12/22, 03:05
Hummmmm Nicolle est un vrai délice à consommer sans modération !!!!!!😜😜😜 !!Elle fait très bien ce qu'on lui demande et y met beaucoup de bonne volonté pour nous faire plaisir !!! Elle ne mérite pas 5 étoiles MAIS une pluie d'étoiles car en plus elle est très jolie et très sympathique !!!!⭐⭐⭐⭐⭐⭐⭐⭐⭐⭐⭐⭐⭐⭐ Grand merci pour ce magnifique show ma beauté !!! JE REVIENDRAI C'EST CERTAIN !!!! Elle est trop adorable !!!!💚💚💚💚💚💚💚💚💚💚💚💚💚💚💚💚
#51562520
10/12/22, 23:50
😍😍😛🥰💯💯💥 j'ai aimé ces Damiens Sinn jolie cœur
guillaume06
11/11/22, 18:54
sexy just little slow faster is better nice girl
#44113900
11/11/22, 00:19
Super sexy ! 🔥🔥🔥 Chaud ! Hot ! Très appétissante ! ⭐⭐⭐⭐⭐ Merci Baby !
#3874792
27/10/22, 21:40
ragazza fantastica e show molto sexy....TOP

Planeamento de presença de NicolleJacobs

NicolleJacobs ainda não possui um planeamento de presença

NicolleJacobs não se encontra conectado há já algum tempo e não podemos oferecer-lhe um planeamento de presença fiável.

 

 

 

Vou mudar seu nome Para mantê-lo em segredo Porque eu te amo e você me ama E a alguém a quem devemos respeito Vou mudar seu nome Com base no que você trouxe Agora você será chamada de Gloria Você procurou Bem E nós vamos dar um beijo um no outro Trancado na lua Confesso meu amor secreto Eu te amo como ninguém E eu posso mudar seu nome Mas eu não mudo não a história Seja qual for o seu nome Para mim você é a glória Você é o segredo do amor O segredo Você é o segredo do amor Andal Você é um segredo de amor Você é o segredo do amor Na frente das pessoas não me olhe Não suspiro, não me ligue Mesmo que você me ame Na frente das pessoas Eu sou seu amigo Hoje eu te digo, Eu te castigo Você é um segredo de amor Segredo Você é o segredo do amor E eu posso mudar seu nome Mas eu não mudo a história Seja qual for o seu nome Para mim você é glória Você é o segredo do amor O segredo Você é o segredo do amor Você é o segredo do amor Você é o segredo do amor Na frente das pessoas, Não olhe para mim Não suspire, não me chame Mesmo que você me ame Na frente das pessoas Eu sou seu amigo Hoje eu te digo, que castigo Que dor Que dor Você é um segredo de amor Você é o segredo do amor

Agora que tudo está silencioso E que o acalme Abraça meu coração Eu quero dizer adeus Porque o tempo está vindo Para te de marcher na rota sem mim Ele e a tanta de coisas a viver Mas, minha vida, eu nunca te esquecerei E só o vento sabe o que tu sofreste para me amar Il y a tant de choses que je ne t'ai jamais dites dans la vie Que tu es tout ce que j'aime Et maintenant que je ne suis plus avec toi Que tu és tout ce que eu amo E agora que je ne suis mais avec toi Eu sei que a culpa te assombra e sussurra-te ao ouvido:". Não há nada a culpar Não há mais demônios no fundo do copo E eu bebo todos os beijos que eu não te dei Mas, minha vida, eu nunca posso te esquecer E só o vento sabe o que você sofreu para me amar Há tantas coisas que eu nunca te disse na vida Que você é tudo o que eu amo E agora que eu não Estou mais com você Eu vivo cada vez que você fala de mim E eu ainda morro se você chorar Eu finalmente aprendi a apreciar E eu estou feliz Não chore, querida E se apaixone novamente Nunca me esqueça Eu tenho que ir embora Mas, minha vida, eu nunca posso te esquecer E só o vento sabe o que você sofreu por me amar Há tantas coisas que eu não te disse nunca diga na vida Que você é tudo o que eu amo E agora que não estou mais com você Do meu paraíso, eu te cercarei à noite E te embalarei em seus sonhos E afugentarei todos os medos Do meu paraíso, esperarei por você por escrito Não estou sozinho, porque a liberdade e a esperança velam por mim Eu nunca vou te esquecer

É possível que o que vou dizer paraisse louco Le soleil, il est là, tu peux faire une pause Je suis une montgolfière qui pourrait aller dans l'espace Com o ar, como se eu me importasse, bébé d'ailleurs.. (Porque eu sou feliz) Le temps d'une journée, le temps d'une journée, le temps d'une journée, le temps d'une journée, le temps d'une journée (Porque eu sou feliz) Aplaudissez si vous savez ce qu'est le bonheur pour vous (Porque eu sou feliz) Eu não tenho outra escolha senão ir ao encontro dos outros. Não tenho outra escolha senão ir ter com os meus amigos.. Je n'ai pas d'autre choix que de me donner tout ce que j'ai, sans me retenir (Yeah) Eu deveria provavelmente avisar que ça ira très bien (Yeah) Je ne veux pas vous offenser, ne perdez pas votre temps Voilà pourquoi Se tu te sentes comme une chambre sans toit, aplaude se tu te sentes comme une chambre sans toit (Porque eu sou feliz) Não tenho outra escolha senão ir ao encontro dos outros.. (Parce que je suis heureux) Aplaudissez si vous savez ce qu'est le bonheur pour vous (Porque eu sou feliz) Eu não tenho outra escolha senão ir ao encontro dos meus amigos. Não preciso de ser um homem.. Nada me pode fazer descer. Meu nível é alto demais para me fazer descer. Não tenho outra escolha senão me colocar a ti Fazes-me descer Eu não posso, eu não posso, eu não posso, eu não posso, eu não posso, eu não posso, eu não posso, eu não posso, eu não posso. Aplaudissez si vous avez l'impression d'être dans une pièce sans toit (Porque eu sou feliz) Eu não tenho outra escolha senão ir ao encontro dos outros. (Porque eu sou feliz) Eu não tenho escolha senão ir ter com os meus amigos.. (Porque eu sou feliz) Eu não tenho escolha senão ir ao encontro dos outros.. Não tenho outra escolha senão ir ao encontro dos outros.. (Se você tem a impressão de que o bem-estar é a verdade, aplaude-o.

 

Agora que tudo está silencioso E que o acalme Abraça meu coração Eu quero dizer adeus Porque o tempo está vindo Para te de marcher na rota sem mim Ele e a tanta de coisas a viver Mas, minha vida, eu nunca te esquecerei E só o vento sabe o que tu sofreste para me amar Il y a tant de choses que je ne t'ai jamais dites dans la vie Que tu es tout ce que j'aime Et maintenant que je ne suis plus avec toi Que tu és tout ce que eu amo E agora que je ne suis mais avec toi Eu sei que a culpa te assombra e sussurra-te ao ouvido:". Não há nada a culpar Não há mais demônios no fundo do copo E eu bebo todos os beijos que eu não te dei Mas, minha vida, eu nunca posso te esquecer E só o vento sabe o que você sofreu para me amar Há tantas coisas que eu nunca te disse na vida Que você é tudo o que eu amo E agora que eu não Estou mais com você Eu vivo cada vez que você fala de mim E eu ainda morro se você chorar Eu finalmente aprendi a apreciar E eu estou feliz Não chore, querida E se apaixone novamente Nunca me esqueça Eu tenho que ir embora Mas, minha vida, eu nunca posso te esquecer E só o vento sabe o que você sofreu por me amar Há tantas coisas que eu não te disse nunca diga na vida Que você é tudo o que eu amo E agora que não estou mais com você Do meu paraíso, eu te cercarei à noite E te embalarei em seus sonhos E afugentarei todos os medos Do meu paraíso, esperarei por você por escrito Não estou sozinho, porque a liberdade e a esperança velam por mim Eu nunca vou te esquecer

 

É possível que o que vou dizer paraisse louco Le soleil, il est là, tu peux faire une pause Je suis une montgolfière qui pourrait aller dans l'espace Com o ar, como se eu me importasse, bébé d'ailleurs.. (Porque eu sou feliz) Le temps d'une journée, le temps d'une journée, le temps d'une journée, le temps d'une journée, le temps d'une journée (Porque eu sou feliz) Aplaudissez si vous savez ce qu'est le bonheur pour vous (Porque eu sou feliz) Eu não tenho outra escolha senão ir ao encontro dos outros. Não tenho outra escolha senão ir ter com os meus amigos.. Je n'ai pas d'autre choix que de me donner tout ce que j'ai, sans me retenir (Yeah) Eu deveria provavelmente avisar que ça ira très bien (Yeah) Je ne veux pas vous offenser, ne perdez pas votre temps Voilà pourquoi Se tu te sentes comme une chambre sans toit, aplaude se tu te sentes comme une chambre sans toit (Porque eu sou feliz) Não tenho outra escolha senão ir ao encontro dos outros.. (Parce que je suis heureux) Aplaudissez si vous savez ce qu'est le bonheur pour vous (Porque eu sou feliz) Eu não tenho outra escolha senão ir ao encontro dos meus amigos. Não preciso de ser um homem.. Nada me pode fazer descer. Meu nível é alto demais para me fazer descer. Não tenho outra escolha senão me colocar a ti Fazes-me descer Eu não posso, eu não posso, eu não posso, eu não posso, eu não posso, eu não posso, eu não posso, eu não posso, eu não posso. Aplaudissez si vous avez l'impression d'être dans une pièce sans toit (Porque eu sou feliz) Eu não tenho outra escolha senão ir ao encontro dos outros. (Porque eu sou feliz) Eu não tenho escolha senão ir ter com os meus amigos.. (Porque eu sou feliz) Eu não tenho escolha senão ir ao encontro dos outros.. Não tenho outra escolha senão ir ao encontro dos outros.. (Se você tem a impressão de que o bem-estar é a verdade, aplaude-o.

 

Hoje, sinto-me cheio de vida e de excitação! Adoro esta sensação de aventura que me anima de manhã.. O mundo é vasto e eu estou tão ansioso por descobrir novos horizontes.. Voyager é a minha paixão, é lá que me sinto realmente vivo.. Ontem à noite, encontrei os meus amigos no café do coin.. Rire, partilhar histórias, recordar-nos de viagens passadas, é tudo o que preciso para ser feliz.. Os meus amigos são como uma família para mim, sempre prontos a acompanhar-me nas minhas viagens pelo mundo.. Falar diferentes línguas, descobrir culturas variadas, saborear pratos exóticos, cada viagem é uma aventura única. Gosto de sentir a excitação montar à aproximação de um novo lugar, a curiosidade que me empurra a explorar e a aprender..

 

Agora que tudo está silencioso E que o acalme Abraça meu coração Eu quero dizer adeus Porque o tempo está vindo Para te de marcher na rota sem mim Ele e a tanta de coisas a viver Mas, minha vida, eu nunca te esquecerei E só o vento sabe o que tu sofreste para me amar Il y a tant de choses que je ne t'ai jamais dites dans la vie Que tu es tout ce que j'aime Et maintenant que je ne suis plus avec toi Que tu és tout ce que eu amo E agora que je ne suis mais avec toi Eu sei que a culpa te assombra e sussurra-te ao ouvido:". Não há nada a culpar Não há mais demônios no fundo do copo E eu bebo todos os beijos que eu não te dei Mas, minha vida, eu nunca posso te esquecer E só o vento sabe o que você sofreu para me amar Há tantas coisas que eu nunca te disse na vida Que você é tudo o que eu amo E agora que eu não Estou mais com você Eu vivo cada vez que você fala de mim E eu ainda morro se você chorar Eu finalmente aprendi a apreciar E eu estou feliz Não chore, querida E se apaixone novamente Nunca me esqueça Eu tenho que ir embora Mas, minha vida, eu nunca posso te esquecer E só o vento sabe o que você sofreu por me amar Há tantas coisas que eu não te disse nunca diga na vida Que você é tudo o que eu amo E agora que não estou mais com você Do meu paraíso, eu te cercarei à noite E te embalarei em seus sonhos E afugentarei todos os medos Do meu paraíso, esperarei por você por escrito Não estou sozinho, porque a liberdade e a esperança velam por mim Eu nunca vou te esquecer

 

Vou mudar seu nome Para mantê-lo em segredo Porque eu te amo e você me ama E a alguém a quem devemos respeito Vou mudar seu nome Com base no que você trouxe Agora você será chamada de Gloria Você procurou Bem E nós vamos dar um beijo um no outro Trancado na lua Confesso meu amor secreto Eu te amo como ninguém E eu posso mudar seu nome Mas eu não mudo não a história Seja qual for o seu nome Para mim você é a glória Você é o segredo do amor O segredo Você é o segredo do amor Andal Você é um segredo de amor Você é o segredo do amor Na frente das pessoas não me olhe Não suspiro, não me ligue Mesmo que você me ame Na frente das pessoas Eu sou seu amigo Hoje eu te digo, Eu te castigo Você é um segredo de amor Segredo Você é o segredo do amor E eu posso mudar seu nome Mas eu não mudo a história Seja qual for o seu nome Para mim você é glória Você é o segredo do amor O segredo Você é o segredo do amor Você é o segredo do amor Você é o segredo do amor Na frente das pessoas, Não olhe para mim Não suspire, não me chame Mesmo que você me ame Na frente das pessoas Eu sou seu amigo Hoje eu te digo, que castigo Que dor Que dor Você é um segredo de amor Você é o segredo do amor

 

Agora que tudo está silencioso E que o acalme Abraça meu coração Eu quero dizer adeus Porque o tempo está vindo Para te de marcher na rota sem mim Ele e a tanta de coisas a viver Mas, minha vida, eu nunca te esquecerei E só o vento sabe o que tu sofreste para me amar Il y a tant de choses que je ne t'ai jamais dites dans la vie Que tu es tout ce que j'aime Et maintenant que je ne suis plus avec toi Que tu és tout ce que eu amo E agora que je ne suis mais avec toi Eu sei que a culpa te assombra e sussurra-te ao ouvido:". Não há nada a culpar Não há mais demônios no fundo do copo E eu bebo todos os beijos que eu não te dei Mas, minha vida, eu nunca posso te esquecer E só o vento sabe o que você sofreu para me amar Há tantas coisas que eu nunca te disse na vida Que você é tudo o que eu amo E agora que eu não Estou mais com você Eu vivo cada vez que você fala de mim E eu ainda morro se você chorar Eu finalmente aprendi a apreciar E eu estou feliz Não chore, querida E se apaixone novamente Nunca me esqueça Eu tenho que ir embora Mas, minha vida, eu nunca posso te esquecer E só o vento sabe o que você sofreu por me amar Há tantas coisas que eu não te disse nunca diga na vida Que você é tudo o que eu amo E agora que não estou mais com você Do meu paraíso, eu te cercarei à noite E te embalarei em seus sonhos E afugentarei todos os medos Do meu paraíso, esperarei por você por escrito Não estou sozinho, porque a liberdade e a esperança velam por mim Eu nunca vou te esquecer

 

 

 

É possível que o que vou dizer paraisse louco Le soleil, il est là, tu peux faire une pause Je suis une montgolfière qui pourrait aller dans l'espace Com o ar, como se eu me importasse, bébé d'ailleurs.. (Porque eu sou feliz) Le temps d'une journée, le temps d'une journée, le temps d'une journée, le temps d'une journée, le temps d'une journée (Porque eu sou feliz) Aplaudissez si vous savez ce qu'est le bonheur pour vous (Porque eu sou feliz) Eu não tenho outra escolha senão ir ao encontro dos outros. Não tenho outra escolha senão ir ter com os meus amigos.. Je n'ai pas d'autre choix que de me donner tout ce que j'ai, sans me retenir (Yeah) Eu deveria provavelmente avisar que ça ira très bien (Yeah) Je ne veux pas vous offenser, ne perdez pas votre temps Voilà pourquoi Se tu te sentes comme une chambre sans toit, aplaude se tu te sentes comme une chambre sans toit (Porque eu sou feliz) Não tenho outra escolha senão ir ao encontro dos outros.. (Parce que je suis heureux) Aplaudissez si vous savez ce qu'est le bonheur pour vous (Porque eu sou feliz) Eu não tenho outra escolha senão ir ao encontro dos meus amigos. Não preciso de ser um homem.. Nada me pode fazer descer. Meu nível é alto demais para me fazer descer. Não tenho outra escolha senão me colocar a ti Fazes-me descer Eu não posso, eu não posso, eu não posso, eu não posso, eu não posso, eu não posso, eu não posso, eu não posso, eu não posso. Aplaudissez si vous avez l'impression d'être dans une pièce sans toit (Porque eu sou feliz) Eu não tenho outra escolha senão ir ao encontro dos outros. (Porque eu sou feliz) Eu não tenho escolha senão ir ter com os meus amigos.. (Porque eu sou feliz) Eu não tenho escolha senão ir ao encontro dos outros.. Não tenho outra escolha senão ir ao encontro dos outros.. (Se você tem a impressão de que o bem-estar é a verdade, aplaude-o.

 

Agora que tudo está silencioso E que o acalme Abraça meu coração Eu quero dizer adeus Porque o tempo está vindo Para te de marcher na rota sem mim Ele e a tanta de coisas a viver Mas, minha vida, eu nunca te esquecerei E só o vento sabe o que tu sofreste para me amar Il y a tant de choses que je ne t'ai jamais dites dans la vie Que tu es tout ce que j'aime Et maintenant que je ne suis plus avec toi Que tu és tout ce que eu amo E agora que je ne suis mais avec toi Eu sei que a culpa te assombra e sussurra-te ao ouvido:". Não há nada a culpar Não há mais demônios no fundo do copo E eu bebo todos os beijos que eu não te dei Mas, minha vida, eu nunca posso te esquecer E só o vento sabe o que você sofreu para me amar Há tantas coisas que eu nunca te disse na vida Que você é tudo o que eu amo E agora que eu não Estou mais com você Eu vivo cada vez que você fala de mim E eu ainda morro se você chorar Eu finalmente aprendi a apreciar E eu estou feliz Não chore, querida E se apaixone novamente Nunca me esqueça Eu tenho que ir embora Mas, minha vida, eu nunca posso te esquecer E só o vento sabe o que você sofreu por me amar Há tantas coisas que eu não te disse nunca diga na vida Que você é tudo o que eu amo E agora que não estou mais com você Do meu paraíso, eu te cercarei à noite E te embalarei em seus sonhos E afugentarei todos os medos Do meu paraíso, esperarei por você por escrito Não estou sozinho, porque a liberdade e a esperança velam por mim Eu nunca vou te esquecer

 

Vou mudar seu nome Para mantê-lo em segredo Porque eu te amo e você me ama E a alguém a quem devemos respeito Vou mudar seu nome Com base no que você trouxe Agora você será chamada de Gloria Você procurou Bem E nós vamos dar um beijo um no outro Trancado na lua Confesso meu amor secreto Eu te amo como ninguém E eu posso mudar seu nome Mas eu não mudo não a história Seja qual for o seu nome Para mim você é a glória Você é o segredo do amor O segredo Você é o segredo do amor Andal Você é um segredo de amor Você é o segredo do amor Na frente das pessoas não me olhe Não suspiro, não me ligue Mesmo que você me ame Na frente das pessoas Eu sou seu amigo Hoje eu te digo, Eu te castigo Você é um segredo de amor Segredo Você é o segredo do amor E eu posso mudar seu nome Mas eu não mudo a história Seja qual for o seu nome Para mim você é glória Você é o segredo do amor O segredo Você é o segredo do amor Você é o segredo do amor Você é o segredo do amor Na frente das pessoas, Não olhe para mim Não suspire, não me chame Mesmo que você me ame Na frente das pessoas Eu sou seu amigo Hoje eu te digo, que castigo Que dor Que dor Você é um segredo de amor Você é o segredo do amor

 

Agora que tudo está silencioso E que o acalme Abraça meu coração Eu quero dizer adeus Porque o tempo está vindo Para te de marcher na rota sem mim Ele e a tanta de coisas a viver Mas, minha vida, eu nunca te esquecerei E só o vento sabe o que tu sofreste para me amar Il y a tant de choses que je ne t'ai jamais dites dans la vie Que tu es tout ce que j'aime Et maintenant que je ne suis plus avec toi Que tu és tout ce que eu amo E agora que je ne suis mais avec toi Eu sei que a culpa te assombra e sussurra-te ao ouvido:". Não há nada a culpar Não há mais demônios no fundo do copo E eu bebo todos os beijos que eu não te dei Mas, minha vida, eu nunca posso te esquecer E só o vento sabe o que você sofreu para me amar Há tantas coisas que eu nunca te disse na vida Que você é tudo o que eu amo E agora que eu não Estou mais com você Eu vivo cada vez que você fala de mim E eu ainda morro se você chorar Eu finalmente aprendi a apreciar E eu estou feliz Não chore, querida E se apaixone novamente Nunca me esqueça Eu tenho que ir embora Mas, minha vida, eu nunca posso te esquecer E só o vento sabe o que você sofreu por me amar Há tantas coisas que eu não te disse nunca diga na vida Que você é tudo o que eu amo E agora que não estou mais com você Do meu paraíso, eu te cercarei à noite E te embalarei em seus sonhos E afugentarei todos os medos Do meu paraíso, esperarei por você por escrito Não estou sozinho, porque a liberdade e a esperança velam por mim Eu nunca vou te esquecer

 

 

É possível que o que vou dizer paraisse louco Le soleil, il est là, tu peux faire une pause Je suis une montgolfière qui pourrait aller dans l'espace Com o ar, como se eu me importasse, bébé d'ailleurs.. (Porque eu sou feliz) Le temps d'une journée, le temps d'une journée, le temps d'une journée, le temps d'une journée, le temps d'une journée (Porque eu sou feliz) Aplaudissez si vous savez ce qu'est le bonheur pour vous (Porque eu sou feliz) Eu não tenho outra escolha senão ir ao encontro dos outros. Não tenho outra escolha senão ir ter com os meus amigos.. Je n'ai pas d'autre choix que de me donner tout ce que j'ai, sans me retenir (Yeah) Eu deveria provavelmente avisar que ça ira très bien (Yeah) Je ne veux pas vous offenser, ne perdez pas votre temps Voilà pourquoi Se tu te sentes comme une chambre sans toit, aplaude se tu te sentes comme une chambre sans toit (Porque eu sou feliz) Não tenho outra escolha senão ir ao encontro dos outros.. (Parce que je suis heureux) Aplaudissez si vous savez ce qu'est le bonheur pour vous (Porque eu sou feliz) Eu não tenho outra escolha senão ir ao encontro dos meus amigos. Não preciso de ser um homem.. Nada me pode fazer descer. Meu nível é alto demais para me fazer descer. Não tenho outra escolha senão me colocar a ti Fazes-me descer Eu não posso, eu não posso, eu não posso, eu não posso, eu não posso, eu não posso, eu não posso, eu não posso, eu não posso. Aplaudissez si vous avez l'impression d'être dans une pièce sans toit (Porque eu sou feliz) Eu não tenho outra escolha senão ir ao encontro dos outros. (Porque eu sou feliz) Eu não tenho escolha senão ir ter com os meus amigos.. (Porque eu sou feliz) Eu não tenho escolha senão ir ao encontro dos outros.. Não tenho outra escolha senão ir ao encontro dos outros.. (Se você tem a impressão de que o bem-estar é a verdade, aplaude-o.

 

Agora que tudo está silencioso E que o acalme Abraça meu coração Eu quero dizer adeus Porque o tempo está vindo Para te de marcher na rota sem mim Ele e a tanta de coisas a viver Mas, minha vida, eu nunca te esquecerei E só o vento sabe o que tu sofreste para me amar Il y a tant de choses que je ne t'ai jamais dites dans la vie Que tu es tout ce que j'aime Et maintenant que je ne suis plus avec toi Que tu és tout ce que eu amo E agora que je ne suis mais avec toi Eu sei que a culpa te assombra e sussurra-te ao ouvido:". Não há nada a culpar Não há mais demônios no fundo do copo E eu bebo todos os beijos que eu não te dei Mas, minha vida, eu nunca posso te esquecer E só o vento sabe o que você sofreu para me amar Há tantas coisas que eu nunca te disse na vida Que você é tudo o que eu amo E agora que eu não Estou mais com você Eu vivo cada vez que você fala de mim E eu ainda morro se você chorar Eu finalmente aprendi a apreciar E eu estou feliz Não chore, querida E se apaixone novamente Nunca me esqueça Eu tenho que ir embora Mas, minha vida, eu nunca posso te esquecer E só o vento sabe o que você sofreu por me amar Há tantas coisas que eu não te disse nunca diga na vida Que você é tudo o que eu amo E agora que não estou mais com você Do meu paraíso, eu te cercarei à noite E te embalarei em seus sonhos E afugentarei todos os medos Do meu paraíso, esperarei por você por escrito Não estou sozinho, porque a liberdade e a esperança velam por mim Eu nunca vou te esquecer

 

Vou mudar seu nome Para mantê-lo em segredo Porque eu te amo e você me ama E a alguém a quem devemos respeito Vou mudar seu nome Com base no que você trouxe Agora você será chamada de Gloria Você procurou Bem E nós vamos dar um beijo um no outro Trancado na lua Confesso meu amor secreto Eu te amo como ninguém E eu posso mudar seu nome Mas eu não mudo não a história Seja qual for o seu nome Para mim você é a glória Você é o segredo do amor O segredo Você é o segredo do amor Andal Você é um segredo de amor Você é o segredo do amor Na frente das pessoas não me olhe Não suspiro, não me ligue Mesmo que você me ame Na frente das pessoas Eu sou seu amigo Hoje eu te digo, Eu te castigo Você é um segredo de amor Segredo Você é o segredo do amor E eu posso mudar seu nome Mas eu não mudo a história Seja qual for o seu nome Para mim você é glória Você é o segredo do amor O segredo Você é o segredo do amor Você é o segredo do amor Você é o segredo do amor Na frente das pessoas, Não olhe para mim Não suspire, não me chame Mesmo que você me ame Na frente das pessoas Eu sou seu amigo Hoje eu te digo, que castigo Que dor Que dor Você é um segredo de amor Você é o segredo do amor

Agora que tudo está silencioso E que o acalme Abraça meu coração Eu quero dizer adeus Porque o tempo está vindo Para te de marcher na rota sem mim Ele e a tanta de coisas a viver Mas, minha vida, eu nunca te esquecerei E só o vento sabe o que tu sofreste para me amar Il y a tant de choses que je ne t'ai jamais dites dans la vie Que tu es tout ce que j'aime Et maintenant que je ne suis plus avec toi Que tu és tout ce que eu amo E agora que je ne suis mais avec toi Eu sei que a culpa te assombra e sussurra-te ao ouvido:". Não há nada a culpar Não há mais demônios no fundo do copo E eu bebo todos os beijos que eu não te dei Mas, minha vida, eu nunca posso te esquecer E só o vento sabe o que você sofreu para me amar Há tantas coisas que eu nunca te disse na vida Que você é tudo o que eu amo E agora que eu não Estou mais com você Eu vivo cada vez que você fala de mim E eu ainda morro se você chorar Eu finalmente aprendi a apreciar E eu estou feliz Não chore, querida E se apaixone novamente Nunca me esqueça Eu tenho que ir embora Mas, minha vida, eu nunca posso te esquecer E só o vento sabe o que você sofreu por me amar Há tantas coisas que eu não te disse nunca diga na vida Que você é tudo o que eu amo E agora que não estou mais com você Do meu paraíso, eu te cercarei à noite E te embalarei em seus sonhos E afugentarei todos os medos Do meu paraíso, esperarei por você por escrito Não estou sozinho, porque a liberdade e a esperança velam por mim Eu nunca vou te esquecer

 

É possível que o que vou dizer paraisse louco Le soleil, il est là, tu peux faire une pause Je suis une montgolfière qui pourrait aller dans l'espace Com o ar, como se eu me importasse, bébé d'ailleurs.. (Porque eu sou feliz) Le temps d'une journée, le temps d'une journée, le temps d'une journée, le temps d'une journée, le temps d'une journée (Porque eu sou feliz) Aplaudissez si vous savez ce qu'est le bonheur pour vous (Porque eu sou feliz) Eu não tenho outra escolha senão ir ao encontro dos outros. Não tenho outra escolha senão ir ter com os meus amigos.. Je n'ai pas d'autre choix que de me donner tout ce que j'ai, sans me retenir (Yeah) Eu deveria provavelmente avisar que ça ira très bien (Yeah) Je ne veux pas vous offenser, ne perdez pas votre temps Voilà pourquoi Se tu te sentes comme une chambre sans toit, aplaude se tu te sentes comme une chambre sans toit (Porque eu sou feliz) Não tenho outra escolha senão ir ao encontro dos outros.. (Parce que je suis heureux) Aplaudissez si vous savez ce qu'est le bonheur pour vous (Porque eu sou feliz) Eu não tenho outra escolha senão ir ao encontro dos meus amigos. Não preciso de ser um homem.. Nada me pode fazer descer. Meu nível é alto demais para me fazer descer. Não tenho outra escolha senão me colocar a ti Fazes-me descer Eu não posso, eu não posso, eu não posso, eu não posso, eu não posso, eu não posso, eu não posso, eu não posso, eu não posso. Aplaudissez si vous avez l'impression d'être dans une pièce sans toit (Porque eu sou feliz) Eu não tenho outra escolha senão ir ao encontro dos outros. (Porque eu sou feliz) Eu não tenho escolha senão ir ter com os meus amigos.. (Porque eu sou feliz) Eu não tenho escolha senão ir ao encontro dos outros.. Não tenho outra escolha senão ir ao encontro dos outros.. (Se você tem a impressão de que o bem-estar é a verdade, aplaude-o.

 

Agora que tudo está silencioso E que o acalme Abraça meu coração Eu quero dizer adeus Porque o tempo está vindo Para te de marcher na rota sem mim Ele e a tanta de coisas a viver Mas, minha vida, eu nunca te esquecerei E só o vento sabe o que tu sofreste para me amar Il y a tant de choses que je ne t'ai jamais dites dans la vie Que tu es tout ce que j'aime Et maintenant que je ne suis plus avec toi Que tu és tout ce que eu amo E agora que je ne suis mais avec toi Eu sei que a culpa te assombra e sussurra-te ao ouvido:". Não há nada a culpar Não há mais demônios no fundo do copo E eu bebo todos os beijos que eu não te dei Mas, minha vida, eu nunca posso te esquecer E só o vento sabe o que você sofreu para me amar Há tantas coisas que eu nunca te disse na vida Que você é tudo o que eu amo E agora que eu não Estou mais com você Eu vivo cada vez que você fala de mim E eu ainda morro se você chorar Eu finalmente aprendi a apreciar E eu estou feliz Não chore, querida E se apaixone novamente Nunca me esqueça Eu tenho que ir embora Mas, minha vida, eu nunca posso te esquecer E só o vento sabe o que você sofreu por me amar Há tantas coisas que eu não te disse nunca diga na vida Que você é tudo o que eu amo E agora que não estou mais com você Do meu paraíso, eu te cercarei à noite E te embalarei em seus sonhos E afugentarei todos os medos Do meu paraíso, esperarei por você por escrito Não estou sozinho, porque a liberdade e a esperança velam por mim Eu nunca vou te esquecer

 

Vou mudar seu nome Para mantê-lo em segredo Porque eu te amo e você me ama E a alguém a quem devemos respeito Vou mudar seu nome Com base no que você trouxe Agora você será chamada de Gloria Você procurou Bem E nós vamos dar um beijo um no outro Trancado na lua Confesso meu amor secreto Eu te amo como ninguém E eu posso mudar seu nome Mas eu não mudo não a história Seja qual for o seu nome Para mim você é a glória Você é o segredo do amor O segredo Você é o segredo do amor Andal Você é um segredo de amor Você é o segredo do amor Na frente das pessoas não me olhe Não suspiro, não me ligue Mesmo que você me ame Na frente das pessoas Eu sou seu amigo Hoje eu te digo, Eu te castigo Você é um segredo de amor Segredo Você é o segredo do amor E eu posso mudar seu nome Mas eu não mudo a história Seja qual for o seu nome Para mim você é glória Você é o segredo do amor O segredo Você é o segredo do amor Você é o segredo do amor Você é o segredo do amor Na frente das pessoas, Não olhe para mim Não suspire, não me chame Mesmo que você me ame Na frente das pessoas Eu sou seu amigo Hoje eu te digo, que castigo Que dor Que dor Você é um segredo de amor Você é o segredo do amor

 

Agora que tudo está silencioso E que o acalme Abraça meu coração Eu quero dizer adeus Porque o tempo está vindo Para te de marcher na rota sem mim Ele e a tanta de coisas a viver Mas, minha vida, eu nunca te esquecerei E só o vento sabe o que tu sofreste para me amar Il y a tant de choses que je ne t'ai jamais dites dans la vie Que tu es tout ce que j'aime Et maintenant que je ne suis plus avec toi Que tu és tout ce que eu amo E agora que je ne suis mais avec toi Eu sei que a culpa te assombra e sussurra-te ao ouvido:". Não há nada a culpar Não há mais demônios no fundo do copo E eu bebo todos os beijos que eu não te dei Mas, minha vida, eu nunca posso te esquecer E só o vento sabe o que você sofreu para me amar Há tantas coisas que eu nunca te disse na vida Que você é tudo o que eu amo E agora que eu não Estou mais com você Eu vivo cada vez que você fala de mim E eu ainda morro se você chorar Eu finalmente aprendi a apreciar E eu estou feliz Não chore, querida E se apaixone novamente Nunca me esqueça Eu tenho que ir embora Mas, minha vida, eu nunca posso te esquecer E só o vento sabe o que você sofreu por me amar Há tantas coisas que eu não te disse nunca diga na vida Que você é tudo o que eu amo E agora que não estou mais com você Do meu paraíso, eu te cercarei à noite E te embalarei em seus sonhos E afugentarei todos os medos Do meu paraíso, esperarei por você por escrito Não estou sozinho, porque a liberdade e a esperança velam por mim Eu nunca vou te esquecer

 

 

É possível que o que vou dizer paraisse louco Le soleil, il est là, tu peux faire une pause Je suis une montgolfière qui pourrait aller dans l'espace Com o ar, como se eu me importasse, bébé d'ailleurs.. (Porque eu sou feliz) Le temps d'une journée, le temps d'une journée, le temps d'une journée, le temps d'une journée, le temps d'une journée (Porque eu sou feliz) Aplaudissez si vous savez ce qu'est le bonheur pour vous (Porque eu sou feliz) Eu não tenho outra escolha senão ir ao encontro dos outros. Não tenho outra escolha senão ir ter com os meus amigos.. Je n'ai pas d'autre choix que de me donner tout ce que j'ai, sans me retenir (Yeah) Eu deveria provavelmente avisar que ça ira très bien (Yeah) Je ne veux pas vous offenser, ne perdez pas votre temps Voilà pourquoi Se tu te sentes comme une chambre sans toit, aplaude se tu te sentes comme une chambre sans toit (Porque eu sou feliz) Não tenho outra escolha senão ir ao encontro dos outros.. (Parce que je suis heureux) Aplaudissez si vous savez ce qu'est le bonheur pour vous (Porque eu sou feliz) Eu não tenho outra escolha senão ir ao encontro dos meus amigos. Não preciso de ser um homem.. Nada me pode fazer descer. Meu nível é alto demais para me fazer descer. Não tenho outra escolha senão me colocar a ti Fazes-me descer Eu não posso, eu não posso, eu não posso, eu não posso, eu não posso, eu não posso, eu não posso, eu não posso, eu não posso. Aplaudissez si vous avez l'impression d'être dans une pièce sans toit (Porque eu sou feliz) Eu não tenho outra escolha senão ir ao encontro dos outros. (Porque eu sou feliz) Eu não tenho escolha senão ir ter com os meus amigos.. (Porque eu sou feliz) Eu não tenho escolha senão ir ao encontro dos outros.. Não tenho outra escolha senão ir ao encontro dos outros.. (Se você tem a impressão de que o bem-estar é a verdade, aplaude-o.

 

 

Acaba de juntar
à sua lista de modelos preferidas
Deseja receber uma notificação quando uma das suas modelos preferidas se liga ao site ?

iOS Home screen
Xlovecam Icon
Xlovecam
Receber notificações com a aplicação
  • Para novas mensagens privadas

  • Quando os modelos estão em direto

  1. Clique no ícone Partilhar
  2. Clique no ícone "Adicionar à Tela iniciall "

Carregamento a decorrer, por favor aguarde...

A carregar

Enviou uma mensagem privado à
Deseja receber uma notificação quando uma modelo lhe escrever uma mensagem?

Bilhetes VIP
Bilhetes VIP

Registe-se para udufruir dos bilhetes VIP.

INSCRIÇÃO GRATUITA

Estes bilhetes VIP permitem-lhe ver conteúdos VIP (vídeos) de uma modelo à sua escolha. Conecte-se na página de perfil da modelo para ver os seus conteúdos digitais ou descubra os novos conteúdos VIP na rúbrica "fotos" ou "vídeos".

Ver todos os vídeos
Como obter Bilhetes VIP ?

Durante o registo , assim que validar o seu endereço eletrónico, iremos oferecer um vídeo VIP

Pode também obter vídeos VIP gratuitos quando escolhe os métodos de pagamento "BEST VALUE".