Xlovecam Icon
Aplicação Xlovecam
Receba notificações de seus modelos favoritos instalando o aplicativo
NicolleJacobs
0 votos
Couples
- anos
Desconectado
0 fãs

NicolleJacobs

Mulheres jovens - 23 anos
Idade23 anos
Altura155 cm - 61 in
Peso69 kg - 152 lbs
Cor dos cabelosNegro
Comprimento dos cabelosLongo
Cor dos olhosCastanhos
Medidas94-68-103 cm - 37-27-41 in
PeitoMamas grandes
Preferência sexualbissexual
sexoMulher
Aparência do sexoNu
Tipo de corpoRedondas
Grupo étnicoLatino
O que me excitaAdoro o galo, e sinto-o na minha garganta, imagina como me sufocas com ele ... também me excita quando me tocas em todo o meu corpo e cheiras o meu pescoço, sentes o teu hálito enquanto me fodes será o êxtase do meu prazer...
Não me excitadesliga-me que as pessoas não sabem o que querem, é importante para mim uma pessoa determinada e auto-confiante que não tenha medo de nada e saiba como fantasiar como eu.
Posição preferidaborboleta, cãozinho, missionário e a bicicleta
Línguas faladasFrancêsInglêsItaliano
FantasiasI've always fantasized about someone who will fuck me hard, who will tell me dirty things in sex but who also knows how to treat me like a king, you just write and get ready for me, I'll be ready for anything....

Chat live e webcam sexy de NicolleJacobs

I'm ready for everything... let's go alone, and I will lose control, can you tame this beast in bed... don't take long, when you talk to me and look at me you will know that I am the one for that orgasm that you long for so much.

Tarifa show privado1,09 US$ / minutoPara estar em show privado com a modelo
Tarifa show privado 100% exclusivo2,19 US$ / minutoPara estar em show privado com a modelo, em modo exclusivo (sozinho com a modelo)
Tarifa "SneakPeek"0,59 US$Para aceder alguns segundos ao show privado(não pode conversar)
Tarifa de Subscrição VIP3,51 US$ / mêsPara aceder a conteúdos exclusivos de fotos/vídeos de NicolleJacobs

Subscrevo os conteúdos VIP 3,51 US$ / mês

BónusPara atribuir um bónus no caso de ser fã de NicolleJacobs !

Desbloquear conteúdo de

Conteúdos mídia :

Já não tem créditos suficientes na sua conta


Dispõe de : 0,00 US$

Fotos e vídeos sexy de NicolleJacobs

Os últimos comentários no show privado de NicolleJacobs

Marley76
05/01/24, 01:01
Francamente, ela é excelente, ela é bonita e sexy excitante, infelizmente, durante o privado, não havia som
Chewy2023
23/12/23, 02:47
O melhor de sempre
tommmmooo
18/12/23, 01:00
Adoro divertir-me com ela. É incrível.
tommmmooo
17/12/23, 22:07
Eu a amo.
KayZeN2408
15/12/23, 00:23
Perfeito.
tommmmooo
15/12/23, 00:00
Sempre o melhor momento
manurosala
13/12/23, 01:30
Boa pequena submissa
tommmmooo
05/12/23, 23:33
Impressionante
dave2440
01/12/23, 21:28
Senhora incrível, recomendo.
raph2009
27/11/23, 17:51
Perfeito. excitante e excitante como eu gosto. Gostaria de voltar 🥰
malone
27/11/23, 19:51
Super, assistiu Nicole e você é uma grande beija-flor!
madj4
13/11/23, 22:26
Muito talentoso, muito profissional. Um corpo muito excitante.
tommmmooo
07/11/23, 22:54
A Nicolle é a rapariga mais bonita e sexy..
juju8
02/05/23, 03:40
eu adorava dar-me a si mesma ela e maravilhosa
NicolleJacobs11/05/23, 01:53
Muito obrigado, querida. 😍😍
Consentement1941
29/04/23, 02:47
Obrigado, mais uma vez, por todas as noites bonitas que me deste. É que tu me dás a cada encontro a felicidade para nós dois. Que é bom o que me fazes e também a felicidade que dás a cada encontro. E sempre a felicidade quando se brinca com o teu corpo tão bonito. Cada um tem um encontro. Obrigado. Obrigado.
Nox001
10/04/23, 22:48
A Nicolle vai oferecer-vos um momento quente, incrivelmente delicioso, tudo com um sorriso devastador. - Desapareçam!
Broeckx_vincent
08/04/23, 02:46
Uma rapariga extraordinária, de extrema beleza. Eu adoro-o
Broeckx_vincent
07/04/23, 22:51
Chego meu amor eu gosto demais de passar tempo contigo 🙂
#52434334
30/03/23, 03:37
Obrigado por este momento maravilhoso juntos. 💋 ❤️
Damscasper
05/01/23, 23:43
Obrigado baby, eu voltarei assim que eu tiver crédito
titcoquin64
24/12/22, 00:05
Você é lindo! Muito mimoso! Eu adorei! Um grande beijo!
titcoquin64
18/12/22, 21:43
Você é uma jóia! Muito obrigado! j ai eun enormement de plaisir! Grandes beijos!
ZORRO22554
17/12/22, 03:05
Nicolle e o adevărată plăcere să o consumi fără moderaţie! - Nu! - Nu! - Nu! - Nu! - Nu! 😜😜😜 - Nu! - Nu! Ea face foarte bine ceea ce i se cere şi pune multă dorinţă în ea pentru a ne face plăcere. - Nu! - Nu! Nu merită 5 stele, ci o ploaie de stele, pentru că e foarte frumoasă şi foarte drăguţă. - Nu! - Nu! - Nu! ⭐ Mulţumesc mult pentru spectacolul ăsta minunat, frumuseţea mea! - Nu! - Nu! O să mă întorc, cu siguranţă! - Nu! - Nu! - Nu! E prea drăguţă.! !!!💚
#51562520
10/12/22, 23:50
😍😍😛🥰💯💯💥 Eu gostei destes Damiens Sinn bonito coração
guillaume06
11/11/22, 18:54
Sexy, só um pouco mais lento é melhor.
#44113900
11/11/22, 00:19
É muito sexy! 🔥🔥🔥 - Quente! - Quente! Muito apetitoso! ⭐⭐⭐⭐⭐ Obrigado, Baby!
#3874792
27/10/22, 21:40
Uma rapariga fantástica e um espectáculo muito sexy. TOP

Planeamento de presença de NicolleJacobs

NicolleJacobs ainda não possui um planeamento de presença

NicolleJacobs não se encontra conectado há já algum tempo e não podemos oferecer-lhe um planeamento de presença fiável.

 

 

 

Vou mudar seu nome Para mantê-lo em segredo Porque eu te amo e você me ama E a alguém a quem devemos respeito Vou mudar seu nome Com base no que você trouxe Agora você será chamada de Gloria Você procurou Bem E nós vamos dar um beijo um no outro Trancado na lua Confesso meu amor secreto Eu te amo como ninguém E eu posso mudar seu nome Mas eu não mudo não a história Seja qual for o seu nome Para mim você é a glória Você é o segredo do amor O segredo Você é o segredo do amor Andal Você é um segredo de amor Você é o segredo do amor Na frente das pessoas não me olhe Não suspiro, não me ligue Mesmo que você me ame Na frente das pessoas Eu sou seu amigo Hoje eu te digo, Eu te castigo Você é um segredo de amor Segredo Você é o segredo do amor E eu posso mudar seu nome Mas eu não mudo a história Seja qual for o seu nome Para mim você é glória Você é o segredo do amor O segredo Você é o segredo do amor Você é o segredo do amor Você é o segredo do amor Na frente das pessoas, Não olhe para mim Não suspire, não me chame Mesmo que você me ame Na frente das pessoas Eu sou seu amigo Hoje eu te digo, que castigo Que dor Que dor Você é um segredo de amor Você é o segredo do amor

Agora que tudo está silencioso E que o acalme Abraça meu coração Eu quero dizer adeus Porque o tempo está vindo Para te de marcher na rota sem mim Ele e a tanta de coisas a viver Mas, minha vida, eu nunca te esquecerei E só o vento sabe o que tu sofreste para me amar Il y a tant de choses que je ne t'ai jamais dites dans la vie Que tu es tout ce que j'aime Et maintenant que je ne suis plus avec toi Que tu és tout ce que eu amo E agora que je ne suis mais avec toi Eu sei que a culpa te assombra e sussurra-te ao ouvido:". Não há nada a culpar Não há mais demônios no fundo do copo E eu bebo todos os beijos que eu não te dei Mas, minha vida, eu nunca posso te esquecer E só o vento sabe o que você sofreu para me amar Há tantas coisas que eu nunca te disse na vida Que você é tudo o que eu amo E agora que eu não Estou mais com você Eu vivo cada vez que você fala de mim E eu ainda morro se você chorar Eu finalmente aprendi a apreciar E eu estou feliz Não chore, querida E se apaixone novamente Nunca me esqueça Eu tenho que ir embora Mas, minha vida, eu nunca posso te esquecer E só o vento sabe o que você sofreu por me amar Há tantas coisas que eu não te disse nunca diga na vida Que você é tudo o que eu amo E agora que não estou mais com você Do meu paraíso, eu te cercarei à noite E te embalarei em seus sonhos E afugentarei todos os medos Do meu paraíso, esperarei por você por escrito Não estou sozinho, porque a liberdade e a esperança velam por mim Eu nunca vou te esquecer

É possível que o que vou dizer paraisse louco Le soleil, il est là, tu peux faire une pause Je suis une montgolfière qui pourrait aller dans l'espace Com o ar, como se eu me importasse, bébé d'ailleurs.. (Porque eu sou feliz) Le temps d'une journée, le temps d'une journée, le temps d'une journée, le temps d'une journée, le temps d'une journée (Porque eu sou feliz) Aplaudissez si vous savez ce qu'est le bonheur pour vous (Porque eu sou feliz) Eu não tenho outra escolha senão ir ao encontro dos outros. Não tenho outra escolha senão ir ter com os meus amigos.. Je n'ai pas d'autre choix que de me donner tout ce que j'ai, sans me retenir (Yeah) Eu deveria provavelmente avisar que ça ira très bien (Yeah) Je ne veux pas vous offenser, ne perdez pas votre temps Voilà pourquoi Se tu te sentes comme une chambre sans toit, aplaude se tu te sentes comme une chambre sans toit (Porque eu sou feliz) Não tenho outra escolha senão ir ao encontro dos outros.. (Parce que je suis heureux) Aplaudissez si vous savez ce qu'est le bonheur pour vous (Porque eu sou feliz) Eu não tenho outra escolha senão ir ao encontro dos meus amigos. Não preciso de ser um homem.. Nada me pode fazer descer. Meu nível é alto demais para me fazer descer. Não tenho outra escolha senão me colocar a ti Fazes-me descer Eu não posso, eu não posso, eu não posso, eu não posso, eu não posso, eu não posso, eu não posso, eu não posso, eu não posso. Aplaudissez si vous avez l'impression d'être dans une pièce sans toit (Porque eu sou feliz) Eu não tenho outra escolha senão ir ao encontro dos outros. (Porque eu sou feliz) Eu não tenho escolha senão ir ter com os meus amigos.. (Porque eu sou feliz) Eu não tenho escolha senão ir ao encontro dos outros.. Não tenho outra escolha senão ir ao encontro dos outros.. (Se você tem a impressão de que o bem-estar é a verdade, aplaude-o.

 

Agora que tudo está silencioso E que o acalme Abraça meu coração Eu quero dizer adeus Porque o tempo está vindo Para te de marcher na rota sem mim Ele e a tanta de coisas a viver Mas, minha vida, eu nunca te esquecerei E só o vento sabe o que tu sofreste para me amar Il y a tant de choses que je ne t'ai jamais dites dans la vie Que tu es tout ce que j'aime Et maintenant que je ne suis plus avec toi Que tu és tout ce que eu amo E agora que je ne suis mais avec toi Eu sei que a culpa te assombra e sussurra-te ao ouvido:". Não há nada a culpar Não há mais demônios no fundo do copo E eu bebo todos os beijos que eu não te dei Mas, minha vida, eu nunca posso te esquecer E só o vento sabe o que você sofreu para me amar Há tantas coisas que eu nunca te disse na vida Que você é tudo o que eu amo E agora que eu não Estou mais com você Eu vivo cada vez que você fala de mim E eu ainda morro se você chorar Eu finalmente aprendi a apreciar E eu estou feliz Não chore, querida E se apaixone novamente Nunca me esqueça Eu tenho que ir embora Mas, minha vida, eu nunca posso te esquecer E só o vento sabe o que você sofreu por me amar Há tantas coisas que eu não te disse nunca diga na vida Que você é tudo o que eu amo E agora que não estou mais com você Do meu paraíso, eu te cercarei à noite E te embalarei em seus sonhos E afugentarei todos os medos Do meu paraíso, esperarei por você por escrito Não estou sozinho, porque a liberdade e a esperança velam por mim Eu nunca vou te esquecer

 

É possível que o que vou dizer paraisse louco Le soleil, il est là, tu peux faire une pause Je suis une montgolfière qui pourrait aller dans l'espace Com o ar, como se eu me importasse, bébé d'ailleurs.. (Porque eu sou feliz) Le temps d'une journée, le temps d'une journée, le temps d'une journée, le temps d'une journée, le temps d'une journée (Porque eu sou feliz) Aplaudissez si vous savez ce qu'est le bonheur pour vous (Porque eu sou feliz) Eu não tenho outra escolha senão ir ao encontro dos outros. Não tenho outra escolha senão ir ter com os meus amigos.. Je n'ai pas d'autre choix que de me donner tout ce que j'ai, sans me retenir (Yeah) Eu deveria provavelmente avisar que ça ira très bien (Yeah) Je ne veux pas vous offenser, ne perdez pas votre temps Voilà pourquoi Se tu te sentes comme une chambre sans toit, aplaude se tu te sentes comme une chambre sans toit (Porque eu sou feliz) Não tenho outra escolha senão ir ao encontro dos outros.. (Parce que je suis heureux) Aplaudissez si vous savez ce qu'est le bonheur pour vous (Porque eu sou feliz) Eu não tenho outra escolha senão ir ao encontro dos meus amigos. Não preciso de ser um homem.. Nada me pode fazer descer. Meu nível é alto demais para me fazer descer. Não tenho outra escolha senão me colocar a ti Fazes-me descer Eu não posso, eu não posso, eu não posso, eu não posso, eu não posso, eu não posso, eu não posso, eu não posso, eu não posso. Aplaudissez si vous avez l'impression d'être dans une pièce sans toit (Porque eu sou feliz) Eu não tenho outra escolha senão ir ao encontro dos outros. (Porque eu sou feliz) Eu não tenho escolha senão ir ter com os meus amigos.. (Porque eu sou feliz) Eu não tenho escolha senão ir ao encontro dos outros.. Não tenho outra escolha senão ir ao encontro dos outros.. (Se você tem a impressão de que o bem-estar é a verdade, aplaude-o.

 

Hoje, sinto-me cheio de vida e de excitação! Adoro esta sensação de aventura que me anima de manhã.. O mundo é vasto e eu estou tão ansioso por descobrir novos horizontes.. Voyager é a minha paixão, é lá que me sinto realmente vivo.. Ontem à noite, encontrei os meus amigos no café do coin.. Rire, partilhar histórias, recordar-nos de viagens passadas, é tudo o que preciso para ser feliz.. Os meus amigos são como uma família para mim, sempre prontos a acompanhar-me nas minhas viagens pelo mundo.. Falar diferentes línguas, descobrir culturas variadas, saborear pratos exóticos, cada viagem é uma aventura única. Gosto de sentir a excitação montar à aproximação de um novo lugar, a curiosidade que me empurra a explorar e a aprender..

 

Agora que tudo está silencioso E que o acalme Abraça meu coração Eu quero dizer adeus Porque o tempo está vindo Para te de marcher na rota sem mim Ele e a tanta de coisas a viver Mas, minha vida, eu nunca te esquecerei E só o vento sabe o que tu sofreste para me amar Il y a tant de choses que je ne t'ai jamais dites dans la vie Que tu es tout ce que j'aime Et maintenant que je ne suis plus avec toi Que tu és tout ce que eu amo E agora que je ne suis mais avec toi Eu sei que a culpa te assombra e sussurra-te ao ouvido:". Não há nada a culpar Não há mais demônios no fundo do copo E eu bebo todos os beijos que eu não te dei Mas, minha vida, eu nunca posso te esquecer E só o vento sabe o que você sofreu para me amar Há tantas coisas que eu nunca te disse na vida Que você é tudo o que eu amo E agora que eu não Estou mais com você Eu vivo cada vez que você fala de mim E eu ainda morro se você chorar Eu finalmente aprendi a apreciar E eu estou feliz Não chore, querida E se apaixone novamente Nunca me esqueça Eu tenho que ir embora Mas, minha vida, eu nunca posso te esquecer E só o vento sabe o que você sofreu por me amar Há tantas coisas que eu não te disse nunca diga na vida Que você é tudo o que eu amo E agora que não estou mais com você Do meu paraíso, eu te cercarei à noite E te embalarei em seus sonhos E afugentarei todos os medos Do meu paraíso, esperarei por você por escrito Não estou sozinho, porque a liberdade e a esperança velam por mim Eu nunca vou te esquecer

 

Vou mudar seu nome Para mantê-lo em segredo Porque eu te amo e você me ama E a alguém a quem devemos respeito Vou mudar seu nome Com base no que você trouxe Agora você será chamada de Gloria Você procurou Bem E nós vamos dar um beijo um no outro Trancado na lua Confesso meu amor secreto Eu te amo como ninguém E eu posso mudar seu nome Mas eu não mudo não a história Seja qual for o seu nome Para mim você é a glória Você é o segredo do amor O segredo Você é o segredo do amor Andal Você é um segredo de amor Você é o segredo do amor Na frente das pessoas não me olhe Não suspiro, não me ligue Mesmo que você me ame Na frente das pessoas Eu sou seu amigo Hoje eu te digo, Eu te castigo Você é um segredo de amor Segredo Você é o segredo do amor E eu posso mudar seu nome Mas eu não mudo a história Seja qual for o seu nome Para mim você é glória Você é o segredo do amor O segredo Você é o segredo do amor Você é o segredo do amor Você é o segredo do amor Na frente das pessoas, Não olhe para mim Não suspire, não me chame Mesmo que você me ame Na frente das pessoas Eu sou seu amigo Hoje eu te digo, que castigo Que dor Que dor Você é um segredo de amor Você é o segredo do amor

 

Agora que tudo está silencioso E que o acalme Abraça meu coração Eu quero dizer adeus Porque o tempo está vindo Para te de marcher na rota sem mim Ele e a tanta de coisas a viver Mas, minha vida, eu nunca te esquecerei E só o vento sabe o que tu sofreste para me amar Il y a tant de choses que je ne t'ai jamais dites dans la vie Que tu es tout ce que j'aime Et maintenant que je ne suis plus avec toi Que tu és tout ce que eu amo E agora que je ne suis mais avec toi Eu sei que a culpa te assombra e sussurra-te ao ouvido:". Não há nada a culpar Não há mais demônios no fundo do copo E eu bebo todos os beijos que eu não te dei Mas, minha vida, eu nunca posso te esquecer E só o vento sabe o que você sofreu para me amar Há tantas coisas que eu nunca te disse na vida Que você é tudo o que eu amo E agora que eu não Estou mais com você Eu vivo cada vez que você fala de mim E eu ainda morro se você chorar Eu finalmente aprendi a apreciar E eu estou feliz Não chore, querida E se apaixone novamente Nunca me esqueça Eu tenho que ir embora Mas, minha vida, eu nunca posso te esquecer E só o vento sabe o que você sofreu por me amar Há tantas coisas que eu não te disse nunca diga na vida Que você é tudo o que eu amo E agora que não estou mais com você Do meu paraíso, eu te cercarei à noite E te embalarei em seus sonhos E afugentarei todos os medos Do meu paraíso, esperarei por você por escrito Não estou sozinho, porque a liberdade e a esperança velam por mim Eu nunca vou te esquecer

 

 

 

É possível que o que vou dizer paraisse louco Le soleil, il est là, tu peux faire une pause Je suis une montgolfière qui pourrait aller dans l'espace Com o ar, como se eu me importasse, bébé d'ailleurs.. (Porque eu sou feliz) Le temps d'une journée, le temps d'une journée, le temps d'une journée, le temps d'une journée, le temps d'une journée (Porque eu sou feliz) Aplaudissez si vous savez ce qu'est le bonheur pour vous (Porque eu sou feliz) Eu não tenho outra escolha senão ir ao encontro dos outros. Não tenho outra escolha senão ir ter com os meus amigos.. Je n'ai pas d'autre choix que de me donner tout ce que j'ai, sans me retenir (Yeah) Eu deveria provavelmente avisar que ça ira très bien (Yeah) Je ne veux pas vous offenser, ne perdez pas votre temps Voilà pourquoi Se tu te sentes comme une chambre sans toit, aplaude se tu te sentes comme une chambre sans toit (Porque eu sou feliz) Não tenho outra escolha senão ir ao encontro dos outros.. (Parce que je suis heureux) Aplaudissez si vous savez ce qu'est le bonheur pour vous (Porque eu sou feliz) Eu não tenho outra escolha senão ir ao encontro dos meus amigos. Não preciso de ser um homem.. Nada me pode fazer descer. Meu nível é alto demais para me fazer descer. Não tenho outra escolha senão me colocar a ti Fazes-me descer Eu não posso, eu não posso, eu não posso, eu não posso, eu não posso, eu não posso, eu não posso, eu não posso, eu não posso. Aplaudissez si vous avez l'impression d'être dans une pièce sans toit (Porque eu sou feliz) Eu não tenho outra escolha senão ir ao encontro dos outros. (Porque eu sou feliz) Eu não tenho escolha senão ir ter com os meus amigos.. (Porque eu sou feliz) Eu não tenho escolha senão ir ao encontro dos outros.. Não tenho outra escolha senão ir ao encontro dos outros.. (Se você tem a impressão de que o bem-estar é a verdade, aplaude-o.

 

Agora que tudo está silencioso E que o acalme Abraça meu coração Eu quero dizer adeus Porque o tempo está vindo Para te de marcher na rota sem mim Ele e a tanta de coisas a viver Mas, minha vida, eu nunca te esquecerei E só o vento sabe o que tu sofreste para me amar Il y a tant de choses que je ne t'ai jamais dites dans la vie Que tu es tout ce que j'aime Et maintenant que je ne suis plus avec toi Que tu és tout ce que eu amo E agora que je ne suis mais avec toi Eu sei que a culpa te assombra e sussurra-te ao ouvido:". Não há nada a culpar Não há mais demônios no fundo do copo E eu bebo todos os beijos que eu não te dei Mas, minha vida, eu nunca posso te esquecer E só o vento sabe o que você sofreu para me amar Há tantas coisas que eu nunca te disse na vida Que você é tudo o que eu amo E agora que eu não Estou mais com você Eu vivo cada vez que você fala de mim E eu ainda morro se você chorar Eu finalmente aprendi a apreciar E eu estou feliz Não chore, querida E se apaixone novamente Nunca me esqueça Eu tenho que ir embora Mas, minha vida, eu nunca posso te esquecer E só o vento sabe o que você sofreu por me amar Há tantas coisas que eu não te disse nunca diga na vida Que você é tudo o que eu amo E agora que não estou mais com você Do meu paraíso, eu te cercarei à noite E te embalarei em seus sonhos E afugentarei todos os medos Do meu paraíso, esperarei por você por escrito Não estou sozinho, porque a liberdade e a esperança velam por mim Eu nunca vou te esquecer

 

Vou mudar seu nome Para mantê-lo em segredo Porque eu te amo e você me ama E a alguém a quem devemos respeito Vou mudar seu nome Com base no que você trouxe Agora você será chamada de Gloria Você procurou Bem E nós vamos dar um beijo um no outro Trancado na lua Confesso meu amor secreto Eu te amo como ninguém E eu posso mudar seu nome Mas eu não mudo não a história Seja qual for o seu nome Para mim você é a glória Você é o segredo do amor O segredo Você é o segredo do amor Andal Você é um segredo de amor Você é o segredo do amor Na frente das pessoas não me olhe Não suspiro, não me ligue Mesmo que você me ame Na frente das pessoas Eu sou seu amigo Hoje eu te digo, Eu te castigo Você é um segredo de amor Segredo Você é o segredo do amor E eu posso mudar seu nome Mas eu não mudo a história Seja qual for o seu nome Para mim você é glória Você é o segredo do amor O segredo Você é o segredo do amor Você é o segredo do amor Você é o segredo do amor Na frente das pessoas, Não olhe para mim Não suspire, não me chame Mesmo que você me ame Na frente das pessoas Eu sou seu amigo Hoje eu te digo, que castigo Que dor Que dor Você é um segredo de amor Você é o segredo do amor

 

Agora que tudo está silencioso E que o acalme Abraça meu coração Eu quero dizer adeus Porque o tempo está vindo Para te de marcher na rota sem mim Ele e a tanta de coisas a viver Mas, minha vida, eu nunca te esquecerei E só o vento sabe o que tu sofreste para me amar Il y a tant de choses que je ne t'ai jamais dites dans la vie Que tu es tout ce que j'aime Et maintenant que je ne suis plus avec toi Que tu és tout ce que eu amo E agora que je ne suis mais avec toi Eu sei que a culpa te assombra e sussurra-te ao ouvido:". Não há nada a culpar Não há mais demônios no fundo do copo E eu bebo todos os beijos que eu não te dei Mas, minha vida, eu nunca posso te esquecer E só o vento sabe o que você sofreu para me amar Há tantas coisas que eu nunca te disse na vida Que você é tudo o que eu amo E agora que eu não Estou mais com você Eu vivo cada vez que você fala de mim E eu ainda morro se você chorar Eu finalmente aprendi a apreciar E eu estou feliz Não chore, querida E se apaixone novamente Nunca me esqueça Eu tenho que ir embora Mas, minha vida, eu nunca posso te esquecer E só o vento sabe o que você sofreu por me amar Há tantas coisas que eu não te disse nunca diga na vida Que você é tudo o que eu amo E agora que não estou mais com você Do meu paraíso, eu te cercarei à noite E te embalarei em seus sonhos E afugentarei todos os medos Do meu paraíso, esperarei por você por escrito Não estou sozinho, porque a liberdade e a esperança velam por mim Eu nunca vou te esquecer

 

 

É possível que o que vou dizer paraisse louco Le soleil, il est là, tu peux faire une pause Je suis une montgolfière qui pourrait aller dans l'espace Com o ar, como se eu me importasse, bébé d'ailleurs.. (Porque eu sou feliz) Le temps d'une journée, le temps d'une journée, le temps d'une journée, le temps d'une journée, le temps d'une journée (Porque eu sou feliz) Aplaudissez si vous savez ce qu'est le bonheur pour vous (Porque eu sou feliz) Eu não tenho outra escolha senão ir ao encontro dos outros. Não tenho outra escolha senão ir ter com os meus amigos.. Je n'ai pas d'autre choix que de me donner tout ce que j'ai, sans me retenir (Yeah) Eu deveria provavelmente avisar que ça ira très bien (Yeah) Je ne veux pas vous offenser, ne perdez pas votre temps Voilà pourquoi Se tu te sentes comme une chambre sans toit, aplaude se tu te sentes comme une chambre sans toit (Porque eu sou feliz) Não tenho outra escolha senão ir ao encontro dos outros.. (Parce que je suis heureux) Aplaudissez si vous savez ce qu'est le bonheur pour vous (Porque eu sou feliz) Eu não tenho outra escolha senão ir ao encontro dos meus amigos. Não preciso de ser um homem.. Nada me pode fazer descer. Meu nível é alto demais para me fazer descer. Não tenho outra escolha senão me colocar a ti Fazes-me descer Eu não posso, eu não posso, eu não posso, eu não posso, eu não posso, eu não posso, eu não posso, eu não posso, eu não posso. Aplaudissez si vous avez l'impression d'être dans une pièce sans toit (Porque eu sou feliz) Eu não tenho outra escolha senão ir ao encontro dos outros. (Porque eu sou feliz) Eu não tenho escolha senão ir ter com os meus amigos.. (Porque eu sou feliz) Eu não tenho escolha senão ir ao encontro dos outros.. Não tenho outra escolha senão ir ao encontro dos outros.. (Se você tem a impressão de que o bem-estar é a verdade, aplaude-o.

 

Agora que tudo está silencioso E que o acalme Abraça meu coração Eu quero dizer adeus Porque o tempo está vindo Para te de marcher na rota sem mim Ele e a tanta de coisas a viver Mas, minha vida, eu nunca te esquecerei E só o vento sabe o que tu sofreste para me amar Il y a tant de choses que je ne t'ai jamais dites dans la vie Que tu es tout ce que j'aime Et maintenant que je ne suis plus avec toi Que tu és tout ce que eu amo E agora que je ne suis mais avec toi Eu sei que a culpa te assombra e sussurra-te ao ouvido:". Não há nada a culpar Não há mais demônios no fundo do copo E eu bebo todos os beijos que eu não te dei Mas, minha vida, eu nunca posso te esquecer E só o vento sabe o que você sofreu para me amar Há tantas coisas que eu nunca te disse na vida Que você é tudo o que eu amo E agora que eu não Estou mais com você Eu vivo cada vez que você fala de mim E eu ainda morro se você chorar Eu finalmente aprendi a apreciar E eu estou feliz Não chore, querida E se apaixone novamente Nunca me esqueça Eu tenho que ir embora Mas, minha vida, eu nunca posso te esquecer E só o vento sabe o que você sofreu por me amar Há tantas coisas que eu não te disse nunca diga na vida Que você é tudo o que eu amo E agora que não estou mais com você Do meu paraíso, eu te cercarei à noite E te embalarei em seus sonhos E afugentarei todos os medos Do meu paraíso, esperarei por você por escrito Não estou sozinho, porque a liberdade e a esperança velam por mim Eu nunca vou te esquecer

 

Vou mudar seu nome Para mantê-lo em segredo Porque eu te amo e você me ama E a alguém a quem devemos respeito Vou mudar seu nome Com base no que você trouxe Agora você será chamada de Gloria Você procurou Bem E nós vamos dar um beijo um no outro Trancado na lua Confesso meu amor secreto Eu te amo como ninguém E eu posso mudar seu nome Mas eu não mudo não a história Seja qual for o seu nome Para mim você é a glória Você é o segredo do amor O segredo Você é o segredo do amor Andal Você é um segredo de amor Você é o segredo do amor Na frente das pessoas não me olhe Não suspiro, não me ligue Mesmo que você me ame Na frente das pessoas Eu sou seu amigo Hoje eu te digo, Eu te castigo Você é um segredo de amor Segredo Você é o segredo do amor E eu posso mudar seu nome Mas eu não mudo a história Seja qual for o seu nome Para mim você é glória Você é o segredo do amor O segredo Você é o segredo do amor Você é o segredo do amor Você é o segredo do amor Na frente das pessoas, Não olhe para mim Não suspire, não me chame Mesmo que você me ame Na frente das pessoas Eu sou seu amigo Hoje eu te digo, que castigo Que dor Que dor Você é um segredo de amor Você é o segredo do amor

Agora que tudo está silencioso E que o acalme Abraça meu coração Eu quero dizer adeus Porque o tempo está vindo Para te de marcher na rota sem mim Ele e a tanta de coisas a viver Mas, minha vida, eu nunca te esquecerei E só o vento sabe o que tu sofreste para me amar Il y a tant de choses que je ne t'ai jamais dites dans la vie Que tu es tout ce que j'aime Et maintenant que je ne suis plus avec toi Que tu és tout ce que eu amo E agora que je ne suis mais avec toi Eu sei que a culpa te assombra e sussurra-te ao ouvido:". Não há nada a culpar Não há mais demônios no fundo do copo E eu bebo todos os beijos que eu não te dei Mas, minha vida, eu nunca posso te esquecer E só o vento sabe o que você sofreu para me amar Há tantas coisas que eu nunca te disse na vida Que você é tudo o que eu amo E agora que eu não Estou mais com você Eu vivo cada vez que você fala de mim E eu ainda morro se você chorar Eu finalmente aprendi a apreciar E eu estou feliz Não chore, querida E se apaixone novamente Nunca me esqueça Eu tenho que ir embora Mas, minha vida, eu nunca posso te esquecer E só o vento sabe o que você sofreu por me amar Há tantas coisas que eu não te disse nunca diga na vida Que você é tudo o que eu amo E agora que não estou mais com você Do meu paraíso, eu te cercarei à noite E te embalarei em seus sonhos E afugentarei todos os medos Do meu paraíso, esperarei por você por escrito Não estou sozinho, porque a liberdade e a esperança velam por mim Eu nunca vou te esquecer

 

É possível que o que vou dizer paraisse louco Le soleil, il est là, tu peux faire une pause Je suis une montgolfière qui pourrait aller dans l'espace Com o ar, como se eu me importasse, bébé d'ailleurs.. (Porque eu sou feliz) Le temps d'une journée, le temps d'une journée, le temps d'une journée, le temps d'une journée, le temps d'une journée (Porque eu sou feliz) Aplaudissez si vous savez ce qu'est le bonheur pour vous (Porque eu sou feliz) Eu não tenho outra escolha senão ir ao encontro dos outros. Não tenho outra escolha senão ir ter com os meus amigos.. Je n'ai pas d'autre choix que de me donner tout ce que j'ai, sans me retenir (Yeah) Eu deveria provavelmente avisar que ça ira très bien (Yeah) Je ne veux pas vous offenser, ne perdez pas votre temps Voilà pourquoi Se tu te sentes comme une chambre sans toit, aplaude se tu te sentes comme une chambre sans toit (Porque eu sou feliz) Não tenho outra escolha senão ir ao encontro dos outros.. (Parce que je suis heureux) Aplaudissez si vous savez ce qu'est le bonheur pour vous (Porque eu sou feliz) Eu não tenho outra escolha senão ir ao encontro dos meus amigos. Não preciso de ser um homem.. Nada me pode fazer descer. Meu nível é alto demais para me fazer descer. Não tenho outra escolha senão me colocar a ti Fazes-me descer Eu não posso, eu não posso, eu não posso, eu não posso, eu não posso, eu não posso, eu não posso, eu não posso, eu não posso. Aplaudissez si vous avez l'impression d'être dans une pièce sans toit (Porque eu sou feliz) Eu não tenho outra escolha senão ir ao encontro dos outros. (Porque eu sou feliz) Eu não tenho escolha senão ir ter com os meus amigos.. (Porque eu sou feliz) Eu não tenho escolha senão ir ao encontro dos outros.. Não tenho outra escolha senão ir ao encontro dos outros.. (Se você tem a impressão de que o bem-estar é a verdade, aplaude-o.

 

Agora que tudo está silencioso E que o acalme Abraça meu coração Eu quero dizer adeus Porque o tempo está vindo Para te de marcher na rota sem mim Ele e a tanta de coisas a viver Mas, minha vida, eu nunca te esquecerei E só o vento sabe o que tu sofreste para me amar Il y a tant de choses que je ne t'ai jamais dites dans la vie Que tu es tout ce que j'aime Et maintenant que je ne suis plus avec toi Que tu és tout ce que eu amo E agora que je ne suis mais avec toi Eu sei que a culpa te assombra e sussurra-te ao ouvido:". Não há nada a culpar Não há mais demônios no fundo do copo E eu bebo todos os beijos que eu não te dei Mas, minha vida, eu nunca posso te esquecer E só o vento sabe o que você sofreu para me amar Há tantas coisas que eu nunca te disse na vida Que você é tudo o que eu amo E agora que eu não Estou mais com você Eu vivo cada vez que você fala de mim E eu ainda morro se você chorar Eu finalmente aprendi a apreciar E eu estou feliz Não chore, querida E se apaixone novamente Nunca me esqueça Eu tenho que ir embora Mas, minha vida, eu nunca posso te esquecer E só o vento sabe o que você sofreu por me amar Há tantas coisas que eu não te disse nunca diga na vida Que você é tudo o que eu amo E agora que não estou mais com você Do meu paraíso, eu te cercarei à noite E te embalarei em seus sonhos E afugentarei todos os medos Do meu paraíso, esperarei por você por escrito Não estou sozinho, porque a liberdade e a esperança velam por mim Eu nunca vou te esquecer

 

Vou mudar seu nome Para mantê-lo em segredo Porque eu te amo e você me ama E a alguém a quem devemos respeito Vou mudar seu nome Com base no que você trouxe Agora você será chamada de Gloria Você procurou Bem E nós vamos dar um beijo um no outro Trancado na lua Confesso meu amor secreto Eu te amo como ninguém E eu posso mudar seu nome Mas eu não mudo não a história Seja qual for o seu nome Para mim você é a glória Você é o segredo do amor O segredo Você é o segredo do amor Andal Você é um segredo de amor Você é o segredo do amor Na frente das pessoas não me olhe Não suspiro, não me ligue Mesmo que você me ame Na frente das pessoas Eu sou seu amigo Hoje eu te digo, Eu te castigo Você é um segredo de amor Segredo Você é o segredo do amor E eu posso mudar seu nome Mas eu não mudo a história Seja qual for o seu nome Para mim você é glória Você é o segredo do amor O segredo Você é o segredo do amor Você é o segredo do amor Você é o segredo do amor Na frente das pessoas, Não olhe para mim Não suspire, não me chame Mesmo que você me ame Na frente das pessoas Eu sou seu amigo Hoje eu te digo, que castigo Que dor Que dor Você é um segredo de amor Você é o segredo do amor

 

Agora que tudo está silencioso E que o acalme Abraça meu coração Eu quero dizer adeus Porque o tempo está vindo Para te de marcher na rota sem mim Ele e a tanta de coisas a viver Mas, minha vida, eu nunca te esquecerei E só o vento sabe o que tu sofreste para me amar Il y a tant de choses que je ne t'ai jamais dites dans la vie Que tu es tout ce que j'aime Et maintenant que je ne suis plus avec toi Que tu és tout ce que eu amo E agora que je ne suis mais avec toi Eu sei que a culpa te assombra e sussurra-te ao ouvido:". Não há nada a culpar Não há mais demônios no fundo do copo E eu bebo todos os beijos que eu não te dei Mas, minha vida, eu nunca posso te esquecer E só o vento sabe o que você sofreu para me amar Há tantas coisas que eu nunca te disse na vida Que você é tudo o que eu amo E agora que eu não Estou mais com você Eu vivo cada vez que você fala de mim E eu ainda morro se você chorar Eu finalmente aprendi a apreciar E eu estou feliz Não chore, querida E se apaixone novamente Nunca me esqueça Eu tenho que ir embora Mas, minha vida, eu nunca posso te esquecer E só o vento sabe o que você sofreu por me amar Há tantas coisas que eu não te disse nunca diga na vida Que você é tudo o que eu amo E agora que não estou mais com você Do meu paraíso, eu te cercarei à noite E te embalarei em seus sonhos E afugentarei todos os medos Do meu paraíso, esperarei por você por escrito Não estou sozinho, porque a liberdade e a esperança velam por mim Eu nunca vou te esquecer

 

 

É possível que o que vou dizer paraisse louco Le soleil, il est là, tu peux faire une pause Je suis une montgolfière qui pourrait aller dans l'espace Com o ar, como se eu me importasse, bébé d'ailleurs.. (Porque eu sou feliz) Le temps d'une journée, le temps d'une journée, le temps d'une journée, le temps d'une journée, le temps d'une journée (Porque eu sou feliz) Aplaudissez si vous savez ce qu'est le bonheur pour vous (Porque eu sou feliz) Eu não tenho outra escolha senão ir ao encontro dos outros. Não tenho outra escolha senão ir ter com os meus amigos.. Je n'ai pas d'autre choix que de me donner tout ce que j'ai, sans me retenir (Yeah) Eu deveria provavelmente avisar que ça ira très bien (Yeah) Je ne veux pas vous offenser, ne perdez pas votre temps Voilà pourquoi Se tu te sentes comme une chambre sans toit, aplaude se tu te sentes comme une chambre sans toit (Porque eu sou feliz) Não tenho outra escolha senão ir ao encontro dos outros.. (Parce que je suis heureux) Aplaudissez si vous savez ce qu'est le bonheur pour vous (Porque eu sou feliz) Eu não tenho outra escolha senão ir ao encontro dos meus amigos. Não preciso de ser um homem.. Nada me pode fazer descer. Meu nível é alto demais para me fazer descer. Não tenho outra escolha senão me colocar a ti Fazes-me descer Eu não posso, eu não posso, eu não posso, eu não posso, eu não posso, eu não posso, eu não posso, eu não posso, eu não posso. Aplaudissez si vous avez l'impression d'être dans une pièce sans toit (Porque eu sou feliz) Eu não tenho outra escolha senão ir ao encontro dos outros. (Porque eu sou feliz) Eu não tenho escolha senão ir ter com os meus amigos.. (Porque eu sou feliz) Eu não tenho escolha senão ir ao encontro dos outros.. Não tenho outra escolha senão ir ao encontro dos outros.. (Se você tem a impressão de que o bem-estar é a verdade, aplaude-o.

 

 

Acaba de juntar
à sua lista de modelos preferidas
Deseja receber uma notificação quando uma das suas modelos preferidas se liga ao site ?

iOS Home screen
Xlovecam Icon
Xlovecam
Receber notificações com a aplicação
  • Para novas mensagens privadas

  • Quando os modelos estão em direto

  1. Clique no ícone Partilhar
  2. Clique no ícone "Adicionar à Tela iniciall "
  1. Clique no ícone de configurações
  2. Clique no ícone da tela inicial

Carregamento a decorrer, por favor aguarde...

A carregar

Enviou uma mensagem privado à
Deseja receber uma notificação quando uma modelo lhe escrever uma mensagem?

Bilhetes VIP
Bilhetes VIP

Registe-se para udufruir dos bilhetes VIP.

INSCRIÇÃO GRATUITA

Estes bilhetes VIP permitem-lhe ver conteúdos VIP (vídeos) de uma modelo à sua escolha. Conecte-se na página de perfil da modelo para ver os seus conteúdos digitais ou descubra os novos conteúdos VIP na rúbrica "fotos" ou "vídeos".

Ver todos os vídeos
Como obter Bilhetes VIP ?

Durante o registo , assim que validar o seu endereço eletrónico, iremos oferecer um vídeo VIP

Pode também obter vídeos VIP gratuitos quando escolhe os métodos de pagamento "BEST VALUE".