I am a very introverted woman who is not afraid of reaching her limits and I love knowing to what point of pleasure my body is able to reach
Conținut media :
Nu ai credit suficient în contul tău
Mai ai : 0,00 $
DanaMavis nu a afișat niciun orar de prezență
DanaMavis nu s-a conectat de ceva timp, deci nu vă putem oferi un program de prezență fiabil.
Numele meu e Dana.
Maintenant que tout est silencieux Et que le calme embrasse mon cœur Je veux dire au revoir Pentru că timpul a venit Pentru tine de a merge pe ruta fără mine El și atât de multe lucruri de a trăi Ne pleure pas, chérie Et tombe à nouveau amoureux Dar, vie, nu te voi putea niciodată uita, şi numai vântul ştie ce ai suferit ca să mă iubeşti. Il y a tant de choses que je ne'ai jamais dites dans la vie Că tu ești tout ce am'aime Et maintenant que je ne suis plus avec toi Eu te voi veghea pe tine de aici, ştiu că vinovăţia te bântuie şi îţi şopteşte în ureche:". Nu e nimic de condamnat Nu mai sunt demoni la fundul paharului si beau toate sarutarile pe care nu ti le-am dat Mai mult, viata mea, nu voi putea sa te uit niciodata J'aime et maintenant que je ne suis plus avec toi je vis chaque fois que tu parles de moi et je meurs encore dacă plângi am învăţat în sfârşit să apreciez et je suis heureuse ne pleure pas, bébé et tombe à nouveau amoureux ne m'oublie jamais je dois partir mais, ma vie, je ne pourrai jamais t'oublier et Doar tu ştii ce ai suferit pentru a mă iubi. Şi atâtea lucruri pe care nu ţi le-am spus niciodată. Că eşti tot ce iubesc. Paradis, te voi aştepta pe parcursul vieţii mele. Nu sunt singur, pentru că libertatea şi speranţa mă veghează.
E posibil ca ceea ce voi spune să pară a fi nebun de soare, căci e acolo, poţi face o pauză. Sunt o montgolfiere care ar putea merge în spaţiu cu aerul, cum ar fi, dacă m-aş fi uitat, bebe de altundeva. Cum dacă nu-mi pasă. (Pentru că sunt fericit) Le temps d'une journée, le temps d'une journée, le temps d'une journée, le temps d'une journée, le temps d'une journée (Pentru că sunt fericit) Aplaudisez daca stiti ce este fericirea pentru voi (Pentru ca sunt fericit) Nu am de ales decat sa ma duc la intalnirea celorlalti. nu am de ales decât să mă duc la întâlnirea cu prietenii mei.. Je n'ai pas d'autre choix que de me donner tout ce j'ai, sans me retenir (Yeah) Eu ar trebui probabil să te avertizeze că ça va très bien (Yeah) Je ne veux pas vous offenser, ne perd pas votre temps Voilà pourquoi Dacă te simţi ca o cameră fără acoperiş, aplaudă dacă te simţi ca o cameră fără acoperiş (Pentru că sunt fericit) Nu am de ales decât să mă întâlnesc cu alţii.. (Parce que je suis heureux) Aplaudisez dacă știți ce este fericirea pentru voi (Pentru că sunt fericit))
nu am de ales decât să mă duc la întâlnirea cu prietenii mei.. Nu trebuie să fiu bărbat.. "Nimic nu mă poate doborî" "Nimic nu mă poate doborî" "Nimic nu mă poate doborî" "Nimic nu mă poate doborî" "Nimic nu mă poate doborî" Pot să fac ceva, nu pot să fac nimic, nu pot să fac nimic. Aplaudaţi dacă aveţi impresia că sunteţi într-o cameră fără acoperiş.. (parce que je suis heureux) je n'ai pas d'autre choix que d'aller à la rencontre de mes amis (Pentru că sunt fericit). (parce que je suis heureux) je n'ai pas d'autre choix que d'aller à la rencontre des autres (Pentru că sunt fericit). nu am de ales decât să mă întâlnesc cu alţii.. (parce que je suis heureux) dacă ai impresia că fericirea este adevărul, aplaudă-l.
nu am de ales decât să mă duc la întâlnirea cu prietenii mei.. Nu trebuie să fiu bărbat.. "Nimic nu mă poate doborî" "Nimic nu mă poate doborî" "Nimic nu mă poate doborî" "Nimic nu mă poate doborî" "Nimic nu mă poate doborî" Pot să fac ceva, nu pot să fac nimic, nu pot să fac nimic. Aplaudaţi dacă aveţi impresia că sunteţi într-o cameră fără acoperiş.. (parce que je suis heureux) je n'ai pas d'autre choix que d'aller à la rencontre de mes amis (Pentru că sunt fericit). (parce que je suis heureux) je n'ai pas d'autre choix que d'aller à la rencontre des autres (Pentru că sunt fericit). nu am de ales decât să mă întâlnesc cu alţii.. (parce que je suis heureux) dacă ai impresia că fericirea este adevărul, aplaudă-l.
nu am de ales decât să mă duc la întâlnirea cu prietenii mei.. Nu trebuie să fiu bărbat.. "Nimic nu mă poate doborî" "Nimic nu mă poate doborî" "Nimic nu mă poate doborî" "Nimic nu mă poate doborî" "Nimic nu mă poate doborî" Pot să fac ceva, nu pot să fac nimic, nu pot să fac nimic. Aplaudaţi dacă aveţi impresia că sunteţi într-o cameră fără acoperiş.. (parce que je suis heureux) je n'ai pas d'autre choix que d'aller à la rencontre de mes amis (Pentru că sunt fericit). (parce que je suis heureux) je n'ai pas d'autre choix que d'aller à la rencontre des autres (Pentru că sunt fericit). nu am de ales decât să mă întâlnesc cu alţii.. (parce que je suis heureux) dacă ai impresia că fericirea este adevărul, aplaudă-l.
Te voi schimba pentru a păstra secretul pentru că te iubesc şi tu mă iubeşti şi pe cineva pe care trebuie să-l respectăm. Je vais changer ton nom În funcţie de ce ai adus Maintenant tu t'appelles Gloria Tu l'as bien cherché Şi noi ne vom săruta, bolnavi în lună, Şi eu pot schimba numele tău Dar nu pot schimba istoria Tu eşti secretul iubirii, tu eşti secretul iubirii, tu eşti secretul iubirii. În faţa oamenilor, nu mă privi, nu mă supune, nu-mi spune, chiar dacă mă iubeşti.
Îţi voi schimba numele Pentru a păstra secretul Pentru că te iubesc şi tu mă iubeşti Şi pentru cineva căruia îi datorăm respect Îţi voi schimba numele În funcţie de ce ai adus Acum te vei numi Gloria L-ai căutat bine Şi ne vom săruta Închişi în lună Îmi mărturisesc dragostea secretă Te iubesc ca pe nimeni Si pot sa-ti schimb numele Dar nu pot schimba povestea Indiferent cum te numesti Pentru mine esti gloria Tu ești secretul iubirii Secretul Tu ești secretul iubirii Andale Tu ești un secret al iubirii Tu ești secretul iubirii În faţa oamenilor nu te uita la mine Nu suspină, nu mă suna Chiar dacă mă iubeşti
Devant les gens je suis ton ami Aujourd'hui te-am spus, te-am pedepsit Tu eşti un secret d'amour Secret Tu eşti secretul iubirii şi eu pot schimba numele tău Dar nu pot schimba istoria Pentru mine tu esti gloria Tu esti secretul iubirii Tu esti secretul iubirii Secretul tău este secretul iubirii în faţa oamenilor, nu mă privi, nu mă supune, nu mă chema. Chiar dacă mă iubeşti În faţa oamenilor, eu sunt prietenul tău. Tu eşti secretul dragostei.
Acum că totul e liniştit Şi liniştea îmi îmbrăţişează inima Vreau să spun la revedere Pentru că a venit timpul Pentru tine să mergi pe drum fără mine Sunt atâtea lucruri de trăit Nu plânge, iubito Şi îndrăgosteşte-te din nou Aş vrea să te văd zâmbind din nou Dar viaţa mea, nu te voi uita niciodată
Trăiește de fiecare dată când vorbești despre mine Și tot voi muri dacă plângi Am învățat în sfârșit să apreciez Și sunt fericit Nu plânge, iubito Și îndrăgostește-te din nou Nu mă uita niciodată Trebuie să plec Dar, viața mea, nu te pot uita niciodată Și numai vântul știe ce ai suferit pentru că mă iubești Sunt atât de multe lucruri pe care nu ți le-am spus niciodată în viață Că ești tot ceea ce iubesc Și acum că nu mai sunt cu tine Din paradisul meu, te voi învecina noaptea Și te voi adormi în visele tale Și voi speria toate temerile Din paradisul meu, te voi aștepta în scris Nu sunt singur, Pentru că libertatea și speranța veghează asupra mea Nu te voi uita niciodată
E posibil ca ceea ce voi spune să pară a fi nebun de soare, căci e acolo, poţi face o pauză. Sunt o montgolfiere care ar putea merge în spaţiu cu aerul, cum ar fi, dacă m-aş fi uitat, bebe de altundeva. Cum dacă nu-mi pasă. (Pentru că sunt fericit) Aplaudisează dacă ştii ce e fericirea pentru tine (Pentru că
e sunt fericit) Nu am de ales decât să merg să-i întâlnesc pe ceilalți. nu am de ales decât să mă duc la întâlnirea cu prietenii mei.. Je n'ai pas d'autre choix que de me donner tout ce j'ai, sans me retenir (Yeah) Eu ar trebui probabil să te avertizeze că ça va très bien (Yeah) Je ne veux pas vous offenser, ne perd pas votre temps Voilà pourquoi Dacă te simţi ca o cameră fără acoperiş, aplaudă dacă te simţi ca o cameră fără acoperiş (Pentru că sunt fericit) Nu am de ales decât să mă întâlnesc cu alţii.. (Parce que je suis heureux) Aplaudissez si vous savez ce est le bonheur pour vous (Pentru că sunt fericit) Je n'ai pas d'autre choix que d'aller à la rencontre de mes amis. Nu trebuie să fiu bărbat.. Nimic nu mă poate doborî. Nivelul meu e prea ridicat ca să mă cobor.
Nu am altă alegere decât să mă duc la tine. Nu pot să fac nimic, nu pot să fac nimic, nu pot să fac nimic, nu pot să fac nimic, nu pot să fac nimic, nu pot să fac nimic. Aplaudissez si vous avez l'impression d'être dans une pièce sans toit (Pentru că sunt fericit) Je n'ai pas d'autre choix decât să merg la întâlnirea celorlalţi. (parce que je suis heureux) je n'ai pas d'autre choix que d'aller à la rencontre de mes amis (Pentru că sunt fericit). (parce que je suis heureux) je n'ai pas d'autre choix que d'aller à la rencontre des autres (Pentru că sunt fericit). nu am de ales decât să mă întâlnesc cu alţii.. (parce que je suis heureux) dacă ai impresia că fericirea este adevărul, aplaudă-l.
Olivi ştia că viaţa are urcuşuri şi coborâşuri, dar ea putea găsi mereu bucurie şi mângâiere în dulciurile pe care le iubea. Son amour pour les sucreries nu era doar un plaisir personal, ci şi o amintire că viaţa era plină de mici delicatesele care meritau să fie gustate şi apreciate pe deplin..
De-a lungul anilor, Olivi a devenit o expertă în identificarea nuanţelor dulciurilor. Ea participa la degustări de ciocolată și căuta cele mai exclusive buticuri de dulciuri în timpul călătoriilor sale. Son amour pour les sucreries făcea parte integrantă din identitatea ei, o pasiune care o făcea să se simtă vie și fericită la fiecare bouchée.
Chiar dacă Olivi era cunoscut pentru seriosul său munca, dragostea sa pentru dulciuri a arătat că era dulce şi pasionat. Ses amis știa că o pot surprinde cu o cutie de ciocolată sau un desert maison și să vadă ochii ei strălucind de bucurie. Pentru Olivi, dulciurile erau o amintire că viaţa avea un gust delicios, chiar şi în momentele cele mai ocupate..
În fiecare după-amiază, după o zi lungă de muncă, Olivi își făcea timp să se bucure de dulciurile ei preferate. Din scaunul ei confortabil, a înmuiat o lingură într-un borcan cu cremă de ciocolată, lăsând aroma să se topească în cerul gurii. Ea a avut, de asemenea, o colecție de cutii de bomboane de ciocolată din întreaga lume, fiecare cu propriul gust și textură unică..
Olivi, o femeie cu inima dulce, avea o pasiune de neclintit pentru arome dulci. De când era tânără, ea găseşte bucuria de a explora lumea dulciurilor şi de a descoperi cele mai rafinate delicatese. Sunt dragoste pentru dulciuri era secretul ei cel mai bine păstrat, o pasiune pe care o împărtășea doar cu câțiva prieteni apropiați..
Olivia Rodriguez, o artistă emergentă de 19 ani, vine din ţara vibrantă şi cultural bogată a Colombiei.. Născută pe 12 iulie 2004, în pictorescul oraş Cartagena, călătoria artistică a Oliviei a fost profund influenţată de culorile, ritmurile şi diversitatea ţării ei.. De la o vârstă fragedă, Olivia a demonstrat un talent natural pentru arte.. Ea ar petrece ore sketching the colorful street scenes of Cartagena și experimentând cu diverse forme de artă. Părinţii ei au recunoscut pasiunea ei şi au înscris-o la cursuri de artă la un centru comunitar local, cultivând talentul şi creativitatea ei.. Pe măsură ce Olivia a maturizat, stilul ei artistic a evoluat, inspirându-se din bogatele tradiții, folclor și peisaje din Columbia.. Artele ei de artă prezintă deseori reprezentări vii ale festivalurilor tradiționale, cum ar fi Carnavalul din Barranquilla, precum și scene lush jungle și modele intricate inspirate de culturile indigene.. În plus față de dedicarea sa pentru artă, Olivia este un puternic avocat pentru cauze sociale și de mediu..
Ea folosește arta ei ca o platformă pentru a crește gradul de conștientizare cu privire la probleme precum conservarea pădurilor tropicale și justiția socială.. Olivia crede că arta are puterea de a nu numai captiva ochiul, dar de a inspira schimbare şi de a aprinde conversaţii.. În prezent, Olivia se pregătește pentru prima ei expoziție solo, care va prezenta fuziunea sa unică de influențe tradiționale columbiene cu expresie artistică contemporană.. Ea este entuziasmată să-și împărtășească viziunea cu lumea și speră să-și folosească arta pentru a promova cultura columbiană și a evidenția provocările globale.. Dincolo de arta, Olivia se bucură să se imerseze în diverse tradiții muzicale și de dans din Columbia.. Ea este o dansatoare de salsa avidă și adesea incorporă elemente de dans în lucrările ei de artă.. Cu creativitatea ei fără limite, dedicarea la cauzele sociale, și conexiunea profundă la rădăcinile sale columbiene, Olivia Rodriguez este poised să devină o stea în ascensiune în scena internațională de artă în timp ce championing probleme importante aproape de inima ei.
Olivia este o cinefilă pasionată cu un gust larg în filme.. Dragostea ei pentru filme se întinde peste diverse genuri și stiluri.. Some of her preferences include: Drama Films: Olivia este atrasă de filme care explorează complexităţile relaţiilor umane şi emoţiilor.. Ea se bucură de a se scufunda în poveşti cu personaje bine dezvoltate şi planuri emoţionale.. Art House Cinema: Ea are o apreciere specială pentru cinema autor și filme independente. Ea valorează creativitatea şi originalitatea în storytelling şi cinematografie..
Romantic Movies: Olivia este o romantică fără speranţă şi se bucură de filme care se îndreaptă spre dragoste în toate formele sale.. De la comedii romantice la drame romantice profunde, ea găseşte inspiraţie în poveşti de dragoste.. Science Fiction and Fantasy: Ocazional, Olivia caută să scape de realitate şi să se scufunde în lumi imaginare prin filme de science fiction şi fantasy.. Ea iubeşte creativitatea şi realităţile alternative pe care aceste filme le pot oferi.. Animated Films: În ciuda vârstei sale, Olivia încă se bucură de filme animate.. Ea admiră cum aceste filme pot transmite mesaje profunde prin personaje animate şi vizuale uimitoare.. Documentaries: Olivia are, de asemenea, un interes în învățarea și extinderea cunoștințelor sale prin documentare.. Ea se bucură explorarea curente, natura, istoria, și știința prin acest gen. În concluzie, Olivia are un gust eclectic în filme şi este dispusă să exploreze o gamă largă de genuri şi stiluri de filme.. Dragostea ei pentru cinema o oferă cu o fereastră spre lume și oportunitatea de a se conecta cu diverse povești și emoții.
Olivia are un palat eclectic şi aventuros când vine vorba de mâncare.. Ea se bucură explorarea o gamă largă de bucătării și arome din întreaga lume. Some of her food preferences include: International Cuisine: Olivia iubește să încerce mâncăruri din diferite culturi. Ea se bucură de arome bogate și diverse de pasta italiană, curry-uri indiene picante, sushi japonez sărat, și multe altele.. Vegetarian and Vegan Options: Olivia este conştientă de sănătate şi adesea optează pentru mâncăruri vegetariene sau vegane.. Ea apreciază creativitatea şi varietatea din bucătăria bazată pe plante.. Farm-to-Table and Organic: Ea apreciază proaspătătatea şi calitatea ingredientelor.. Olivia se bucură de mese făcute din produse locale, organice, și ea frecvent vizitează piețele de fermieri.. Spices and Herbs: Olivia are o predilecţie pentru mâncăruri condimentate cu o varietate de mirodenii şi ierburi.. Ea se bucură de complexitatea de arome care le adaugă la mesele ei. Gourmet Dining: În ocazii speciale, Oliviei îi place să se implice în experienţe gourmet de mâncare.. Ea apreciază atenţia la detalii şi prezentare în restaurantele de lux.. Homemade Comfort Food: În ciuda aprecierii sale pentru mâncarea bună, Olivia are, de asemenea, un punct de atracţie pentru mâncarea de confort.. Ea se bucură de feluri de mâncare ca macaroni şi brânză, lasagna, şi supe de inimă, mai ales în timpul lunilor reci.. Healthy Eating: Menţinerea unei diete echilibrate este importantă pentru Olivia.. Ea adesea incorporeaza fructe proaspete, legume, si proteine slabe in mesele ei. Exploring Street Food: Olivia se bucură explorând scena de street food în diferite orașe.. Ea crede că street food oferă o experiență culinară unică și autentică. În concluzie, preferinţele alimentare ale Oliviei reflectă deschisitatea ei şi aprecierea ei pentru o gamă largă de experienţe culinare.. Fie că e încercarea de noi arome internaționale sau savoring mâncăruri de confort casei, ea se bucură de diversitatea și bogăția de bucătării lumii.
Pasiunea Oliviei pentru muzica urbană e profundă, şi permeaza diverse aspecte ale vieţii ei. Pentru început, ea este întotdeauna în buclă când vine vorba de cele mai recente piese şi artişti emergenti în scena muzicală urbană. Ea dedică timp pentru a explora noi cântece și descoperirea talente up-and-coming, showcasing her unwavering commitment to the ever-evolving world of urban music.
Olivia nu este doar o ascultătoare pasivă; ea este o dansatoare excepțională, și dragostea ei pentru muzica urbană este palpabilă pe ring. Ea se revine în grooving la ritmul muzicii urbane, sincronizând fără efort mișcările cu bătăile vibrante. Ea se bucură de participarea la coregrafii și de învățarea de noi tehnici de dans care completează cântecele vii din cadrul genului. Muzica urbană îi alimentează pasiunea pentru dans şi o conectează cu alţi entuziaşti hip-hop pe ring..
Pentru Olivia, muzica urbană nu este doar un gen; Este un mod de viață. Prin versurile și ritmurile sale, ea găsește inspirație, rezistență și un sentiment de apartenență. Ea se referă profund la poveștile de triumf și perseverență adesea povestite în cântece urbane, folosind acest lucru ca motivație pentru a depăși obstacolele din propria viață. Muzica urbană servește ca o coloană sonoră puternică care rezonează cu călătoria și emoțiile ei personale.
Devoţiunea Oliviei pentru muzica urbană merge dincolo de simpla ascultare şi dans. Ea se angajează activ cu cultura din jurul genului. Ea frecventează concerte hip-hop și rap, unde atmosfera electrizantă și performanțele live îi permit să se scufunde pe deplin în experiența muzicală urbană. Ea adesea se alătură local dance batalii și showcases abilitățile sale, demonstrând dedicarea ei la forma de artă.
Olivia entretenent depuis toujours une passion profonde et ardente pour le monde de la moda et des vêtements, bine au-delà d'une simple attraction esthétique Olivia se distrează de fiecare dată când are o pasiune profundă şi arzătoare pentru lumea modei şi a habelor, bine au-delà d'une simple attraction esthétique. De când era tânără, ea a fost iresistibil atrasă de culori, texturi şi varietate infinită de posibilităţi oferite de haine.. Son dressing nu era doar un loc pentru a aranja haine, ci un sanctuar unde creativitatea şi stilul se întâlneau.. Moda, pentru Olivia, nu reprezenta doar un mod de a se îmbrăca, ci şi un mijloc de a-şi exprima personalitatea unică..
De-a lungul anilor, Olivia şi-a canalizat pasiunea de neclintit pentru modă într-o carieră care a dus-o la inima industriei.. Elle est devenue styliste de mode, si deşi tu n'aies pas mentionné de marcă, ses créations sont devenues l'envie de beaucoup. Fiecare design care ieşea din mâinile sale era o manifestare tangibilă a dragostei şi devotamentului său pentru modă.. Ea petrecea ore interminabile la perfecţionarea fiecărui detaliu, de la alegerea ţesuturilor la tăieri şi couture.. Hainele lor nu erau doar frumoase, dar aveau şi darul de a insufla încredere şi putere celor care le purtau..
Cu toate acestea, l'amour d'Olivia pour la mode n'était pas seulement une affaire professionnelle.. Elle a également trouvé l'amour à travers les vêtements, à un endroit où on ne l'aurait pas nécessairement attendu: lors d'un événement de mode où elle a rencontré sa âme soeur. Ensemble, ils ont exploré des boutiques vintage, créé des ensembles uniques et sont devenus un duo créatif tant dans leur vie personnelle que dans leur carrière. Ensemble, ils ont exploré des boutiques vintage, créé des ensembles uniques et sont devenus un duo créatif tant dans leur vie personnelle que dans leur carrière. Ensemble, ils ont exploré des boutiques vintage, créé des ensembles uniques et sont devenus un duo créatif tant dans leur vie personnelle que dans leur carrière.. Hainele au devenit limbajul secret pe care îl împărtășeau, un mod de a comunica fără a fi nevoie de cuvinte.
Dragostea pasională a Oliviei pentru modă a determinat-o, de asemenea, să îmbrățișeze sustenabilitatea în industrie. Elle a luat conştiinţă de importanţa de a păstra planeta şi de a reduce impactul modei asupra mediului.. Prin creaţiile sale şi influenţa pe reţelele sociale, ea a început să promoveze o abordare mai conştientă de modă printre adepţii săi.. Pentru Olivia, dragostea pentru haine nu era doar o chestiune de stil, ci şi de responsabilitate, o modalitate de a folosi pasiunea sa pentru a face diferenţa în lume şi a inspira pe alţii să facă la fel..
În concluzie, iubirea necondiţionată a Oliviei pentru modă şi haine este o pasiune care a modelat viaţa, cariera şi relaţiile ei.. Moda este mult mai mult decât o simplă atracţie superficială; este o artă care o face să se simtă vie şi autentică la fiecare moment.. Prin fiecare îmbrăcăminte pe care o alege sau fiecare creaţie pe care o realizează, Olivia transformă moda într-o expresie a inimii şi a sufletului creativ, lăsând o amprentă de nesfârşit pe toţi cei care au şansa să o cunoască..
Astăzi am împlinit 26 de ani. M-am simțit puțin nostalgică să las în urmă această etapă a vieții mele, dar sunt încântată de oportunitățile care mă așteaptă în viitor. Cei dragi au organizat o mică petrecere surpriză, care mi-a făcut ziua de neuitat. Jurnalul meu a fost însoțitorul meu constant în ultimul an și aștept cu nerăbdare să scriu în el pe măsură ce încep acest nou capitol din viața mea.
După săptămâni de incertitudine, am primit în sfârşit o ofertă de muncă pe care o căutam. Sunt excitată, dar şi puţin nervoasă la ideea schimbării pe care o va implica în viaţa mea. Familia şi prietenii mei mi-au oferit sprijinul lor necondiţionat, ceea ce îmi dă încrederea necesară pentru a emprunta această nouă cale. Plănuiesc să sărbătoresc această seară cu un dineu special şi să reflect la tot ce am făcut de 25 de ani..
Astăzi a fost o zi interesantă. M-am întâlnit cu un grup de prieteni la o cafenea și am discutat despre ideile noastre pentru un proiect creativ la care lucrăm. Energia și pasiunea pe care le împărtășim cu toții m-au făcut să realizez cât de norocoasă sunt să am un grup atât de talentat de prieteni. Acest proiect ar putea fi o oportunitate de a ne schimba viața și abia aștept să văd unde ne duce.
Weekend-ul a sosit în sfârșit și aveam nevoie disperată de el. În această dimineață mi-am făcut timp să fac o plimbare lungă în parc și să mă bucur de aerul curat. Apoi am mers la prânz cu familia mea, ceea ce mă umple întotdeauna de bucurie. Încerc să profit la maximum de aceste momente, pentru că a trăi singur în oraș poate fi uneori singur. În seara asta plănuiesc să stau acasă, să citesc o carte bună și să mă relaxez.
Astăzi a fost o zi epuizantă la locul de muncă. Șeful meu mi-a cerut să livrez un proiect important pentru mâine, ceea ce însemna că trebuia să stau până târziu la birou. Sunt recunoscătoare că am această slujbă, dar uneori presiunea poate fi copleșitoare. După muncă, am avut o conversație emoționantă cu cea mai bună prietenă a mea, care știe întotdeauna cum să mă înveselească. Trebuie să-mi iau mai mult timp să mă relaxez și să am grijă de mine.
Mi se trezeşte la 7 ore dimineaţa, şi mă întind să ies din pat. Azi am o întâlnire importantă pentru un stagiu la o agenţie de design. Inima mea bate de emoţie, atunci când mă pregătesc să-mi urmez pasiunea pentru artă şi creativitate..
După întâlnirea mea, mă întâlnesc cu prietenii la o cafenea la modă din centrul orașului. Vorbim despre planurile noastre de viitor și decidem să vizităm o expoziție de artă contemporană care se desfășoară în apropiere. Abia aștept să descopăr noi surse de inspirație pentru propriile creații artistice.
❤️ și când îmi spui gândurile tale. Sunt atât de multe de venit în timp util. Înțelegerea este în cultura mea. A face pe plac este hrana mea. Ne vom concentra pe un singur lucru, împreună la un moment dat. Ești doar tu și cu mine (♥_ ♥ ) Vino în camera mea, vino în lumea mea. Promit să fiu fata ta bună. cât mai mult timp posibil. Nu contează cât de mult
În zori, ea se înfăşoară în farmec şi dulceaţă, o imagine care încălzeşte. Silueta lui alunecă, ca o mângâiere a vântului, un poem de eleganță și grație la fiecare pas, îmbătător. Rozul rochiei ei îi mângâie pielea delicată, accentuându-i frumusețea cu o strălucire subtilă care o orbește. Curbele sale se împletesc cu o finețe rafinată, o pânză de
Aceasta fetita dulce este gata sa traiasca noi experiente, sa exploreze si sa invete multe alaturi de tipul potrivit! Sunt sigur că mă poți ajuta să descopăr fiecare colț al corpului meu sexy și tot ce se poate face cu el. Să ne facem fanteziile să prindă viață
Într-o rochie roz, moale ca prima lumină a zorilor, ea se înfăşoară în farmec şi moale, o imagine care se încălzeşte. Silhouette-ul său alunecă, ca o mângâiere a vântului, o poezie de eleganţă şi har cu fiecare pas, intoxicant.. Rochia rochii ei o mângâie pe pielea delicată, îmbunătăţind frumuseţea ei cu o strălucire subtilă care străluceşte.. Curbele sale intersectează cu o finesse exquisită, o pânză de feminitate care nu lasă pe nimeni indiferent.. În rochia ei roz, ea se simte radiantă, o strălucire strălucitoare în inima momentului, minunată.. Paşii lui sunt dansuri, zâmbetul lui radiază graţie, o viziune fermecătoare care
Vreau un om care să mă susțină în toate. Pe masă, pe perete, pe scări. Îmi plac bărbații amuzanți care mă fac să zâmbesc și știu cum să mă fac să mă bucur la maxim, îmi place să te seduc în timp ce dansez și să-mi imaginez că ești în spatele meu dansând pentru tine în timp ce dansez. Am de gând să
Relaţiile, cu urcuşurile şi cu coborâşurile lor, au devenit creusetul unde îmi forjesc legăturile cele mai profunde. Lecţiile de iubire de sine se amestecă în experienţele împărtăşite, creând o tapiserie relaţională care mă va împinge să cresc. În jocul intimităţii, descopăr frumuseţea vulnerabilităţii şi forţa care rezidă într-o conexiune umană autentică..
Pe scena aspirațiilor mele de carieră, mă văd acceptând provocarea interesantă de a-mi modela cariera. Deciziile cu privire la viitorul meu profesional se împletesc cu căutarea constantă a unui scop care transcende simpla executare a responsabilităților. Vocația mea este țesută, fir cu fir, într-o tapiserie care reflectă abilitățile, pasiunile și obiectivele mele.
Era digitală în care am trăit îmi prezintă un labirint de posibilități și provocări. Între interconnectarea constantă şi fluxul de informaţii, caută vocea mea autentică, încercând să echilibreze prezenţa virtuală cu realitatea tangibilă. Dans cet univers numérique, je navigue entre l'exposition et la préservation de ma vie privée, cherchant à construire des relations significatives dans un environnement de mai în mai virtual.
Pe scena aspirațiilor mele de carieră, mă văd acceptând provocarea interesantă de a-mi modela cariera. Deciziile cu privire la viitorul meu profesional se împletesc cu căutarea constantă a unui scop care transcende simpla executare a responsabilităților. Vocația mea este țesută, fir cu fir, într-o tapiserie care reflectă abilitățile, pasiunile și obiectivele mele.
Înregistrează-te pentru a profita de biletele VIP.
Aceste tickete VIP vă permit să vizionați conținut VIP (videoclipuri) ale modelul dorit. Conectați-vă la pagina de profil a unui model pentru a vedea conținutul său media sau pentru a descoperi conținut VIP nou în secțiunile "fotografii” sau "videoclipuri”.
La înregistrare, de îndată ce îți validezi adresa de e-mail, îți vom oferi un videoclip VIP
De asemenea, puteți obține videoclipuri VIP gratuite atunci când alegeți metodele de plată "BEST VALUE".