I am a hot brunette who has a lot of lustful desires in my mind, come to me and don't regret all that we can achieve with my hot body, I hope to take you into ecstasy while you make me tremble with pleasure.. .
Conținut media :
Nu ai credit suficient în contul tău
Mai ai : 0,00 $
CamilaMae nu a afișat niciun orar de prezență
CamilaMae nu s-a conectat de ceva timp, deci nu vă putem oferi un program de prezență fiabil.
Les paroles des chansons de metal, remplies de messages puissants et d'émotions intenses, sont devenues une source d'inspiration pour Camila. Cântecele de metal, pline de mesaje puternice şi de emoţii intense, au devenit o sursă de inspiraţie pentru Camila.. Ea găseşte adesea confort şi forţă în versurile cântecelor sale preferate, care îi amintesc că nu era singură în luptele şi provocările ei.. Le métal est devenu plus qu'un simple genre musical pour Camila; c'était un refuge, une passion qui l'a guidée tout au long de sa vie et lui a donné un sentiment d'appartenance dans un monde qui, souvent, pouvait être accablant..
Pe măsură ce Camila și-a aprofundat dragostea pentru metal, a descoperit și o pasiune pentru colecționarea discurilor de vinil și a obiectelor legate de trupele ei preferate. Fiecare piesă din colecția ei spunea o poveste și de fiecare dată când punea un vinil nou pe platanul ei, simțea o emoție de nedescris. Camera sa a fost împodobită cu postere, tricouri și suveniruri de concert, creând un altar dedicat dragostei sale pentru metal..
Au fur et à mesure că Camila et son partenaire se produceau împreună, leur groupe de metal commençait à gagner en popularité. Metalul nu era doar genul lor preferat de muzică, dar şi legătura care le uneşte inimile şi le ajută să treacă prin provocările vieţii.. Anii au trecut, dar dragostea Camilei pentru metal a rămas neclintită.. În ciuda provocărilor şi responsabilităţilor, metalul a rămas un element esenţial al relaţiei lor, întărind dragostea lor în timp.. La musique métal était leur refuge, o amintire constantă a forţei dragostei lor..
Au fil du temps, Camila s'est immergée davantage dans la scène metal. Ea asistă la concerte şi festivaluri unde întâlneşte persoane care împart aceeaşi pasiune.. Acolo a întâlnit-o pe sora ei, fără nume, pe iubitoarea ei, care era şi ea pasionată de metal.. Ensemble, ils parcouraient des concerts et des festivals, partageant des moments inoubliables au rythme de la muzica pe care o iubeau. Metalul nu le batea doar inima, ci le oferea şi un refugiu unde puteau fi autentici şi exprima individualitatea lor..
Camila a fost mereu pasionată de muzică de când sunt mai tânără.. Pe măsură ce creştea, dragostea pentru metal devenea o parte esenţială a identităţii sale.. De când a auzit pentru prima dată puternicele riffuri de chitară distordue şi vocile guturale, ea a aflat că a găsit genul său preferat.. Ea petrecea ore în șir explorând discurile unor grupuri legendare precum Metallica, Iron Maiden et Slayer, și fiecare cântec rezona profund în ea..
Corps în ebane doux et pervers
Acum că totul este tăcut Și fie ca inima mea să fie liniștită Vreau să-mi iau rămas bun Pentru că a venit timpul Pentru ca tu să mergi pe drum fără mine Sunt atât de multe de experimentat Nu plânge, dragă Și îndrăgostește-te din nou Îmi doresc să zâmbești din nou Dar, Viața mea, nu te pot uita niciodată Și numai vântul știe ce ai suferit ca să mă iubești Sunt atât de multe lucruri pe care nu ți le-am spus niciodată în viață Că ești tot ce iubesc Și acum că nu mai sunt cu tine Te voi veghea de aici Știu că vinovăția te bântuie Și îți șoptește la ureche: "Aș fi putut face mai mult.". Nu este nimic de reproșat Nu mai există demoni la fundul paharului Și beau toate sărutările Nu ți-am dat Dar, viața mea, nu te pot uita niciodată Și numai vântul știe ce ai suferit ca să mă iubești Sunt atât de multe lucruri pe care nu ți le-am spus niciodată în viață Că ești tot ce iubesc Și acum că nu mai fac Sunt mai mult cu tine Trăiesc de fiecare dată când vorbești despre mine Și tot mor dacă plângi Am învățat în sfârșit să apreciez Și sunt fericit Nu plânge, iubito Și îndrăgostește-te din nou Nu mă uita niciodată Trebuie să plec Dar, viața mea, nu te pot uita niciodată Și numai vântul știe ce ai suferit pentru că mă iubești Sunt atât de multe lucruri pe care nu vi le-am spus Nu spune niciodată în viață Că ești tot ceea ce iubesc Și acum că nu mai sunt cu tine Din paradisul meu, te voi învecina noaptea Și te voi legăna în visele tale Și voi speria toate temerile Din paradisul meu, te voi aștepta în scris Nu sunt singur, pentru că libertatea și speranța veghează asupra mea Nu te voi uita niciodată
Îți voi schimba numele Pentru a păstra secretul Pentru că te iubesc și tu mă iubești Și cuiva căruia îi datorăm respect Îți voi schimba numele Pe baza a ceea ce ai adus Acum te vei numi Gloria Ai căutat-o Ei bine Și ne vom da unul altuia un sărut Închis în lună Îmi mărturisesc dragostea secretă Te iubesc ca nimeni Și îți pot schimba numele Dar nu mă schimb nu povestea Oricare ar fi numele tău Pentru mine tu ești gloria Tu ești secretul iubirii Secretul Tu ești secretul iubirii Andal Tu ești secretul iubirii Tu ești secretul iubirii În fața oamenilor nu te uita la mine Nu ofta, nu mă suna Chiar dacă mă iubești În fața oamenilor Sunt prietenul tău Astăzi vă spun, Te pedepsesc Ești un secret al iubirii Secretul Tu ești secretul iubirii Și îți pot schimba numele Dar nu schimb povestea Oricare ar fi numele tău Pentru mine tu ești gloria Tu ești secretul iubirii Secretul Tu ești secretul iubirii Tu ești secretul iubirii Secretul Tu ești secretul iubirii În fața oamenilor, Nu te uita la mine Nu ofta, nu mă suna Chiar dacă mă iubești În fața oamenilor Sunt prietenul tău Astăzi vă spun, ce pedeapsă Ce durere Ce durere Ești un secret al iubirii Tu ești secretul iubirii Tu ești secretul iubirii
Acum că totul este tăcut Și fie ca inima mea să fie liniștită Vreau să-mi iau rămas bun Pentru că a venit timpul Pentru ca tu să mergi pe drum fără mine Sunt atât de multe de experimentat Nu plânge, dragă Și îndrăgostește-te din nou Îmi doresc să zâmbești din nou Dar, Viața mea, nu te pot uita niciodată Și numai vântul știe ce ai suferit ca să mă iubești Sunt atât de multe lucruri pe care nu ți le-am spus niciodată în viață Că ești tot ce iubesc Și acum că nu mai sunt cu tine Te voi veghea de aici Știu că vinovăția te bântuie Și îți șoptește la ureche: "Aș fi putut face mai mult.". Nu este nimic de reproșat Nu mai există demoni la fundul paharului Și beau toate sărutările Nu ți-am dat Dar, viața mea, nu te pot uita niciodată Și numai vântul știe ce ai suferit ca să mă iubești Sunt atât de multe lucruri pe care nu ți le-am spus niciodată în viață Că ești tot ce iubesc Și acum că nu mai fac Sunt mai mult cu tine Trăiesc de fiecare dată când vorbești despre mine Și tot mor dacă plângi Am învățat în sfârșit să apreciez Și sunt fericit Nu plânge, iubito Și îndrăgostește-te din nou Nu mă uita niciodată Trebuie să plec Dar, viața mea, nu te pot uita niciodată Și numai vântul știe ce ai suferit pentru că mă iubești Sunt atât de multe lucruri pe care nu vi le-am spus Nu spune niciodată în viață Că ești tot ceea ce iubesc Și acum că nu mai sunt cu tine Din paradisul meu, te voi învecina noaptea Și te voi legăna în visele tale Și voi speria toate temerile Din paradisul meu, te voi aștepta în scris Nu sunt singur, pentru că libertatea și speranța veghează asupra mea Nu te voi uita niciodată
L'amour n'est pas devenu un thème très développé pour Antonio Machado, dar poemul de mai jos este una dintre cele mai rare ocazii fericite în care poetul îl consacrează intenţia sa creatoare. Dans ce poème, l'amant montre sa passion et son anxiété devant le mystère de l'amour În acest poem, iubitul îşi arată pasiunea şi anxietatea în faţa misterului iubirii..
E posibil ca ceea ce voi spune să pară "Foule soleil, il est là, tu peux faire une pause" Avec l'air, comme si je m'en fichais, bébé d'ailleurs Huh (Pentru că eu sunt fericit) Eu sunt o montgolfière care ar putea merge în spațiu, ca și cum m-ar fi interesat. (Pentru că sunt fericit) Le temps d'une journée, le temps d'une journée, le temps d'une journée, le temps d'une journée, le temps d'une journée (Pentru că sunt fericit) Aplaudisez daca stiti ce este fericirea pentru voi (Pentru ca sunt fericit) Nu am de ales decat sa ma duc la intalnirea celorlalti. Nu am de ales decât să mă întâlnesc cu prietenii mei.. Je n'ai pas d'autre choix que de me donner tout ce j'ai, sans me retenir (Yeah) Eu ar trebui probabil să te avertizeze că ça va très bien (Yeah) Je ne veux pas vous offenser, ne perd pas votre temps Voilà pourquoi Dacă te simţi ca o cameră fără acoperiş, aplaudă dacă te simţi ca o cameră fără acoperiş (Pentru că sunt fericit) Nu am de ales decât să mă întâlnesc cu alţii.. (Parce que je suis heureux) Aplaudissez si vous savez ce est le bonheur pour vous (Pentru că sunt fericit) Je n'ai pas d'autre choix que d'aller à la rencontre de mes amis. Nu am nevoie să fiu un bărbat.. Nimic nu mă poate doborî. Nivelul meu e prea ridicat ca să mă cobor. Nu am de ales decât să mă îndrept către tine. Fă-mă să cobor. Nu pot să fac nimic, nu pot să fac nimic, nu pot să fac nimic, nu pot să fac nimic, nu pot să fac nimic, nu pot să fac nimic. Aplaudissez si vous avez l'impression d'être dans une pièce sans toit (Pentru că sunt fericit) Je n'ai pas d'autre choix decât să merg la întâlnirea celorlalţi. (Parce que je suis heureux) Je n'ai pas d'autre choix que d'aller à la rencontre de mes amis (Pentru că sunt fericit). (Parce que je suis heureux) Je n'ai pas d'autre choix que d'aller à la rencontre des autres (Pentru că sunt fericit). Nu am de ales decât să mă întâlnesc cu alţii.. (Dacă ai impresia că fericirea e adevărul, aplaudă-l.
(Dacă ştii ce e fericirea pentru tine, aplaudă-l.. (Parce que je suis heureux) Je n'ai pas d'autre choix que d'aller à la rencontre des autres (Pentru că sunt fericit). Nu am de ales decât să mă întâlnesc cu alţii.. Je ne peux rien faire (Heureux, heureux, heureux, heureux) Je n'ai pas d'autre choix que d'aller à la rencontre des autres (Nu am de ales decât să mă duc la întâlnirea celorlalţi). Pour me faire descendre (Heureux, heureux, heureux, heureux) Je ne peux rien faire (Heureux, heureux, heureux) Je n'ai pas d'autre choix que de me faire descendre, j'ai dit Les gens qui se sentent comme dans une pièce sans toit (Suntem ca în o cameră fără toit). (Parce que je suis heureux) Je n'ai pas d'autre choix que d'aller à la rencontre de mes amis (Pentru că sunt fericit). (Parce que je suis heureux) Je n'ai pas d'autre choix que d'aller à la rencontre de mes amis (Pentru că sunt fericit). (Pentru că sunt fericit) Le temps d'une journée, le temps d'une journée, le temps d'une journée, le temps d'une journée Dacă vă simţiţi ca o piesă fără casă, aplaudaţi (Pentru că sunt fericit) Dacă ştii ce e fericirea pentru tine, timpul unei zile, timpul unei zile, timpul unei zile, timpul unei zile, timpul unei zile, timpul unei zile. Vă rog. ...
Începutul Aventurii mele, astăzi, încep un nou capitol din viaţa mea. E prima dată când am un jurnal, dar am decis că e timpul să documentez toate aventurile şi emoţiile care se prezintă la mine. Sper că asta mă va ajuta să înţeleg mai bine cine sunt şi să-mi amintesc toate momentele speciale..
Une Journée Bien Remplie Ma journée a été bien chargée. O zi plină de lucruri bune. Am cursat toată dimineaţa la şcoală, urmat de o întâlnire cu clubul de teatru. Iubesc teatrul, acolo mă simt mai eu-sami. Repetitiile pentru noua piesa au fost intense, dar sunt atat de entuziasmata pentru reprezentaţie..
Les Amis Sont Tout Ce soir, am trecut de timp cu prietenii mei cei mai apropiaţi. Ne-am râs, am împărtăşit poveşti şi am mâncat mâncarea preferată la restaurant. E incredibil cât de importanţi sunt prietenii mei pentru mine. Sunt ca familia mea a doua..
Les Joies de la Lecture am terminat un nouveau livre în seara asta. Magia lecturii mă duce mereu într-o altă lume. Ce livre était une histoire d'amour captivante qui m'a fait rêver pendant des heures. Această carte a fost o poveste captivantă de dragoste care m-a făcut să visez ore întregi. J'ai hâte de a începe mon prochain livre.
Natura mă cheamă Vine weekend-ul și plănuiesc să petrec timp în natură. Drumețiile în munți sunt modul meu preferat de a-mi reîncărca bateriile. Aerul curat și frumusețea peisajelor mă fac să mă simt viu.
O nouă pasiune pe care am descoperit-o recent: fotografia. Am cumpărat un aparat foto și am explorat orașul în căutarea unor momente pe care să le surprind. Este un mod uimitor de a vedea lumea dintr-o nouă perspectivă.
"Viaţa adolescentului nu e întotdeauna uşoară". Les amis, les amours, les études. - Ce să fac cu asta? . totul poate fi complicat. Dar sunt hotărâtă să depăşesc toate provocările care mă înfruntă şi să devin o persoană mai puternică şi mai înţeleaptă..
Visele viitorului Închei acest jurnal gândindu-mă la viitor. Am atât de multe vise și obiective de atins. Sper că acest jurnal îmi va aminti mereu să rămân sinceră cu mine însămi și să-mi urmez visele cu pasiune. Sper că aceste paragrafe sunt utile proiectului dvs. Dacă aveți nevoie de mai multe informații sau de ceva diferit, nu ezitați să mă anunțați !
Ziua de astăzi a marcat începutul unui nou capitol în viața mea. Mi-am sărbătorit cea de-a 20-a aniversare și mă simt plină de așteptări. M-am trezit devreme și m-am uitat în oglindă, gândindu-mă la cât de multe vreau să realizez în acest deceniu. Sper că cei douăzeci de ani ai mei vor fi un amestec de aventuri, creștere personală și momente de neuitat.
Cher journal, azi a fost o zi plină de provocări. Am avut un examen de literatură în dimineaţa asta, şi trebuie să recunosc că m-am simţit nervos. Am petrecut nopţi fără somn studiind şi pregătindu-mă, dar în final, cred că s-a întâmplat destul de bine. Sper să am note bune. Cu toate acestea, după examen, am trebuit să mă duc la muncă, şi era o zi încărcată la birou. Am venit acasă epuizată, dar mândră că am făcut tot ce trebuia să fac..
Vorbind de muncă, am avut o conversaţie cu patronul meu astăzi. Mi-a spus despre noi oportunităţi în afacere, şi m-a entuziasmat. Îmi place munca actuală, dar e bine să ştiu că are perspective de avansare. Asta mă motivează să lucrez encore plus hard şi să continui să mă dezvolt profesional..
În seara asta, am decis să-mi iau timp pentru mine. Am aprins nişte lumini parfumate, muzica mea relaxantă, şi am luat un baie lungă şi caldă. Era exact ce aveam nevoie să mă relaxez şi să mă reîncarnez. M-am gândit la proiectele mele de viitor şi la ceea ce vreau să realizez în următorii ani. Era o seară liniştitoare şi reflectivă..
În fine, înainte de culcare, am scris câteva pagini în jurnalul meu intim. Este întotdeauna un mod minunat de a pune gândurile în ordine şi de a reflecta la ziua mea. Sunt recunoscător pentru toate experienţele şi întâlnirile pe care viaţa mi le oferă în acest moment, şi abia aştept să văd ce-mi rezervă mâine. Sper că aceste paragrafe vă ajută în proiectul vostru. Dacă aveţi nevoie de mai multe informaţii sau de detalii, nu ezitaţi să întrebaţi.
Cher journal, azi a fost o zi plină de provocări. Am avut un examen de literatură în dimineaţa asta, şi trebuie să recunosc că m-am simţit nervos. Am petrecut nopţi fără somn studiind şi pregătindu-mă, dar în final, cred că s-a întâmplat destul de bine. Sper să am note bune. Cu toate acestea, după examen, am trebuit să mă duc la muncă, şi era o zi încărcată la birou. Am venit acasă epuizată, dar mândră că am făcut tot ce trebuia să fac..
Vorbind de muncă, am avut o conversaţie cu patronul meu astăzi. Mi-a spus despre noi oportunităţi în afacere, şi m-a entuziasmat. Îmi place munca actuală, dar e bine să ştiu că are perspective de avansare. Asta mă motivează să lucrez encore plus hard şi să continui să mă dezvolt profesional..
În seara asta, am decis să-mi iau timp pentru mine. Am aprins nişte lumini parfumate, muzica mea relaxantă, şi am luat un baie lungă şi caldă. Era exact ce aveam nevoie să mă relaxez şi să mă reîncarnez. M-am gândit la proiectele mele de viitor şi la ceea ce vreau să realizez în următorii ani. Era o seară liniştitoare şi reflectivă..
În fine, înainte de culcare, am scris câteva pagini în jurnalul meu intim. Este întotdeauna un mod minunat de a pune gândurile în ordine şi de a reflecta la ziua mea. Sunt recunoscător pentru toate experienţele şi întâlnirile pe care viaţa mi le oferă în acest moment, şi abia aştept să văd ce-mi rezervă mâine. Sper că aceste paragrafe vă ajută în proiectul vostru. Dacă aveţi nevoie de mai multe informaţii sau de detalii, nu ezitaţi să întrebaţi.
Cher journal, azi a fost o zi plină de provocări. Am avut un examen de literatură în dimineaţa asta, şi trebuie să recunosc că m-am simţit nervos. Am petrecut nopţi fără somn studiind şi pregătindu-mă, dar în final, cred că s-a întâmplat destul de bine. Sper să am note bune. Cu toate acestea, după examen, am trebuit să mă duc la muncă, şi era o zi încărcată la birou. Am venit acasă epuizată, dar mândră că am făcut tot ce trebuia să fac..
Vorbind de muncă, am avut o conversaţie cu patronul meu astăzi. Mi-a spus despre noi oportunităţi în afacere, şi m-a entuziasmat. Îmi place munca actuală, dar e bine să ştiu că are perspective de avansare. Asta mă motivează să lucrez encore plus hard şi să continui să mă dezvolt profesional..
În seara asta, am decis să-mi iau timp pentru mine. Am aprins nişte lumini parfumate, muzica mea relaxantă, şi am luat un baie lungă şi caldă. Era exact ce aveam nevoie să mă relaxez şi să mă reîncarnez. M-am gândit la proiectele mele de viitor şi la ceea ce vreau să realizez în următorii ani. Era o seară liniştitoare şi reflectivă..
În fine, înainte de culcare, am scris câteva pagini în jurnalul meu intim. Este întotdeauna un mod minunat de a pune gândurile în ordine şi de a reflecta la ziua mea. Sunt recunoscător pentru toate experienţele şi întâlnirile pe care viaţa mi le oferă în acest moment, şi mă aştept să văd ce-mi rezervă mâine..
Les paroles des chansons de metal, remplies de messages puissants et d'émotions intenses, sont devenues une source d'inspiration pour Camila. Cântecele de metal, pline de mesaje puternice şi de emoţii intense, au devenit o sursă de inspiraţie pentru Camila.. Ea găseşte adesea confort şi forţă în versurile cântecelor sale preferate, care îi amintesc că nu era singură în luptele şi provocările ei.. Le métal est devenu plus qu'un simple genre musical pour Camila; c'était un refuge, une passion qui l'a guidée tout au long de sa vie et lui a donné un sentiment d'appartenance dans un monde qui, souvent, pouvait être accablant..
Pe măsură ce Camila și-a aprofundat dragostea pentru metal, a descoperit și o pasiune pentru colecționarea discurilor de vinil și a obiectelor legate de trupele ei preferate. Fiecare piesă din colecția ei spunea o poveste și de fiecare dată când punea un vinil nou pe platanul ei, simțea o emoție de nedescris. Camera sa a fost împodobită cu postere, tricouri și suveniruri de concert, creând un altar dedicat dragostei sale pentru metal..
Au fur et à mesure că Camila et son partenaire se produceau împreună, leur groupe de metal commençait à gagner en popularité. Metalul nu era doar genul lor preferat de muzică, dar şi legătura care le uneşte inimile şi le ajută să treacă prin provocările vieţii.. Anii au trecut, dar dragostea Camilei pentru metal a rămas neclintită.. În ciuda provocărilor şi responsabilităţilor, metalul a rămas un element esenţial al relaţiei lor, întărind dragostea lor în timp.. La musique métal était leur refuge, o amintire constantă a forţei dragostei lor..
Camila a fost mereu pasionată de muzică de când sunt mai tânără.. Pe măsură ce creştea, dragostea pentru metal devenea o parte esenţială a identităţii sale.. De când a auzit pentru prima dată puternicele riffuri de chitară distordue şi vocile guturale, ea a aflat că a găsit genul său preferat.. Ea petrecea ore în șir explorând discurile unor grupuri legendare precum Metallica, Iron Maiden et Slayer, și fiecare cântec rezona profund în ea..
Acum că totul este tăcut Și fie ca inima mea să fie liniștită Vreau să-mi iau rămas bun Pentru că a venit timpul Pentru ca tu să mergi pe drum fără mine Sunt atât de multe de experimentat Nu plânge, dragă Și îndrăgostește-te din nou Îmi doresc să zâmbești din nou Dar, Viața mea, nu te pot uita niciodată Și numai vântul știe ce ai suferit ca să mă iubești Sunt atât de multe lucruri pe care nu ți le-am spus niciodată în viață Că ești tot ce iubesc Și acum că nu mai sunt cu tine Te voi veghea de aici Știu că vinovăția te bântuie Și îți șoptește la ureche: "Aș fi putut face mai mult.". Nu este nimic de reproșat Nu mai există demoni la fundul paharului Și beau toate sărutările Nu ți-am dat Dar, viața mea, nu te pot uita niciodată Și numai vântul știe ce ai suferit ca să mă iubești Sunt atât de multe lucruri pe care nu ți le-am spus niciodată în viață Că ești tot ce iubesc Și acum că nu mai fac Sunt mai mult cu tine Trăiesc de fiecare dată când vorbești despre mine Și tot mor dacă plângi Am învățat în sfârșit să apreciez Și sunt fericit Nu plânge, iubito Și îndrăgostește-te din nou Nu mă uita niciodată Trebuie să plec Dar, viața mea, nu te pot uita niciodată Și numai vântul știe ce ai suferit pentru că mă iubești Sunt atât de multe lucruri pe care nu vi le-am spus Nu spune niciodată în viață Că ești tot ceea ce iubesc Și acum că nu mai sunt cu tine Din paradisul meu, te voi învecina noaptea Și te voi legăna în visele tale Și voi speria toate temerile Din paradisul meu, te voi aștepta în scris Nu sunt singur, pentru că libertatea și speranța veghează asupra mea Nu te voi uita niciodată
Acum că totul este tăcut Și fie ca inima mea să fie liniștită Vreau să-mi iau rămas bun Pentru că a venit timpul Pentru ca tu să mergi pe drum fără mine Sunt atât de multe de experimentat Nu plânge, dragă Și îndrăgostește-te din nou Îmi doresc să zâmbești din nou Dar, Viața mea, nu te pot uita niciodată Și numai vântul știe ce ai suferit ca să mă iubești Sunt atât de multe lucruri pe care nu ți le-am spus niciodată în viață Că ești tot ce iubesc Și acum că nu mai sunt cu tine Te voi veghea de aici Știu că vinovăția te bântuie Și îți șoptește la ureche: "Aș fi putut face mai mult.". Nu este nimic de reproșat Nu mai există demoni la fundul paharului Și beau toate sărutările Nu ți-am dat Dar, viața mea, nu te pot uita niciodată Și numai vântul știe ce ai suferit ca să mă iubești Sunt atât de multe lucruri pe care nu ți le-am spus niciodată în viață Că ești tot ce iubesc Și acum că nu mai fac Sunt mai mult cu tine Trăiesc de fiecare dată când vorbești despre mine Și tot mor dacă plângi Am învățat în sfârșit să apreciez Și sunt fericit Nu plânge, iubito Și îndrăgostește-te din nou Nu mă uita niciodată Trebuie să plec Dar, viața mea, nu te pot uita niciodată Și numai vântul știe ce ai suferit pentru că mă iubești Sunt atât de multe lucruri pe care nu vi le-am spus Nu spune niciodată în viață Că ești tot ceea ce iubesc Și acum că nu mai sunt cu tine Din paradisul meu, te voi învecina noaptea Și te voi legăna în visele tale Și voi speria toate temerile Din paradisul meu, te voi aștepta în scris Nu sunt singur, pentru că libertatea și speranța veghează asupra mea Nu te voi uita niciodată
Acum că totul este tăcut Și fie ca inima mea să fie liniștită Vreau să-mi iau rămas bun Pentru că a venit timpul Pentru ca tu să mergi pe drum fără mine Sunt atât de multe de experimentat Nu plânge, dragă Și îndrăgostește-te din nou Îmi doresc să zâmbești din nou Dar, Viața mea, nu te pot uita niciodată Și numai vântul știe ce ai suferit ca să mă iubești Sunt atât de multe lucruri pe care nu ți le-am spus niciodată în viață Că ești tot ce iubesc Și acum că nu mai sunt cu tine Te voi veghea de aici Știu că vinovăția te bântuie Și îți șoptește la ureche: "Aș fi putut face mai mult.". Nu este nimic de reproșat Nu mai există demoni la fundul paharului Și beau toate sărutările Nu ți-am dat Dar, viața mea, nu te pot uita niciodată Și numai vântul știe ce ai suferit ca să mă iubești Sunt atât de multe lucruri pe care nu ți le-am spus niciodată în viață Că ești tot ce iubesc Și acum că nu mai fac Sunt mai mult cu tine Trăiesc de fiecare dată când vorbești despre mine Și tot mor dacă plângi Am învățat în sfârșit să apreciez Și sunt fericit Nu plânge, iubito Și îndrăgostește-te din nou Nu mă uita niciodată Trebuie să plec Dar, viața mea, nu te pot uita niciodată Și numai vântul știe ce ai suferit pentru că mă iubești Sunt atât de multe lucruri pe care nu vi le-am spus Nu spune niciodată în viață Că ești tot ceea ce iubesc Și acum că nu mai sunt cu tine Din paradisul meu, te voi învecina noaptea Și te voi legăna în visele tale Și voi speria toate temerile Din paradisul meu, te voi aștepta în scris Nu sunt singur, pentru că libertatea și speranța veghează asupra mea Nu te voi uita niciodată
Acum că totul este tăcut Și fie ca inima mea să fie liniștită Vreau să-mi iau rămas bun Pentru că a venit timpul Pentru ca tu să mergi pe drum fără mine Sunt atât de multe de experimentat Nu plânge, dragă Și îndrăgostește-te din nou Îmi doresc să zâmbești din nou Dar, Viața mea, nu te pot uita niciodată Și numai vântul știe ce ai suferit ca să mă iubești Sunt atât de multe lucruri pe care nu ți le-am spus niciodată în viață Că ești tot ce iubesc Și acum că nu mai sunt cu tine Te voi veghea de aici Știu că vinovăția te bântuie Și îți șoptește la ureche: "Aș fi putut face mai mult.". Nu este nimic de reproșat Nu mai există demoni la fundul paharului Și beau toate sărutările Nu ți-am dat Dar, viața mea, nu te pot uita niciodată Și numai vântul știe ce ai suferit ca să mă iubești Sunt atât de multe lucruri pe care nu ți le-am spus niciodată în viață Că ești tot ce iubesc Și acum că nu mai fac Sunt mai mult cu tine Trăiesc de fiecare dată când vorbești despre mine Și tot mor dacă plângi Am învățat în sfârșit să apreciez Și sunt fericit Nu plânge, iubito Și îndrăgostește-te din nou Nu mă uita niciodată Trebuie să plec Dar, viața mea, nu te pot uita niciodată Și numai vântul știe ce ai suferit pentru că mă iubești Sunt atât de multe lucruri pe care nu vi le-am spus Nu spune niciodată în viață Că ești tot ceea ce iubesc Și acum că nu mai sunt cu tine Din paradisul meu, te voi învecina noaptea Și te voi legăna în visele tale Și voi speria toate temerile Din paradisul meu, te voi aștepta în scris Nu sunt singur, pentru că libertatea și speranța veghează asupra mea Nu te voi uita niciodată
Acum că totul este tăcut Și fie ca inima mea să fie liniștită Vreau să-mi iau rămas bun Pentru că a venit timpul Pentru ca tu să mergi pe drum fără mine Sunt atât de multe de experimentat Nu plânge, dragă Și îndrăgostește-te din nou Îmi doresc să zâmbești din nou Dar, Viața mea, nu te pot uita niciodată Și numai vântul știe ce ai suferit ca să mă iubești Sunt atât de multe lucruri pe care nu ți le-am spus niciodată în viață Că ești tot ce iubesc Și acum că nu mai sunt cu tine Te voi veghea de aici Știu că vinovăția te bântuie Și îți șoptește la ureche: "Aș fi putut face mai mult.". Nu este nimic de reproșat Nu mai există demoni la fundul paharului Și beau toate sărutările Nu ți-am dat Dar, viața mea, nu te pot uita niciodată Și numai vântul știe ce ai suferit ca să mă iubești Sunt atât de multe lucruri pe care nu ți le-am spus niciodată în viață Că ești tot ce iubesc Și acum că nu mai fac Sunt mai mult cu tine Trăiesc de fiecare dată când vorbești despre mine Și tot mor dacă plângi Am învățat în sfârșit să apreciez Și sunt fericit Nu plânge, iubito Și îndrăgostește-te din nou Nu mă uita niciodată Trebuie să plec Dar, viața mea, nu te pot uita niciodată Și numai vântul știe ce ai suferit pentru că mă iubești Sunt atât de multe lucruri pe care nu vi le-am spus Nu spune niciodată în viață Că ești tot ceea ce iubesc Și acum că nu mai sunt cu tine Din paradisul meu, te voi învecina noaptea Și te voi legăna în visele tale Și voi speria toate temerile Din paradisul meu, te voi aștepta în scris Nu sunt singur, pentru că libertatea și speranța veghează asupra mea Nu te voi uita niciodată
Acum că totul este tăcut Și fie ca inima mea să fie liniștită Vreau să-mi iau rămas bun Pentru că a venit timpul Pentru ca tu să mergi pe drum fără mine Sunt atât de multe de experimentat Nu plânge, dragă Și îndrăgostește-te din nou Îmi doresc să zâmbești din nou Dar, Viața mea, nu te pot uita niciodată Și numai vântul știe ce ai suferit ca să mă iubești Sunt atât de multe lucruri pe care nu ți le-am spus niciodată în viață Că ești tot ce iubesc Și acum că nu mai sunt cu tine Te voi veghea de aici Știu că vinovăția te bântuie Și îți șoptește la ureche: "Aș fi putut face mai mult.". Nu este nimic de reproșat Nu mai există demoni la fundul paharului Și beau toate sărutările Nu ți-am dat Dar, viața mea, nu te pot uita niciodată Și numai vântul știe ce ai suferit ca să mă iubești Sunt atât de multe lucruri pe care nu ți le-am spus niciodată în viață Că ești tot ce iubesc Și acum că nu mai fac Sunt mai mult cu tine Trăiesc de fiecare dată când vorbești despre mine Și tot mor dacă plângi Am învățat în sfârșit să apreciez Și sunt fericit Nu plânge, iubito Și îndrăgostește-te din nou Nu mă uita niciodată Trebuie să plec Dar, viața mea, nu te pot uita niciodată Și numai vântul știe ce ai suferit pentru că mă iubești Sunt atât de multe lucruri pe care nu vi le-am spus Nu spune niciodată în viață Că ești tot ceea ce iubesc Și acum că nu mai sunt cu tine Din paradisul meu, te voi învecina noaptea Și te voi legăna în visele tale Și voi speria toate temerile Din paradisul meu, te voi aștepta în scris Nu sunt singur, pentru că libertatea și speranța veghează asupra mea Nu te voi uita niciodată
Acum că totul este tăcut Și fie ca inima mea să fie liniștită Vreau să-mi iau rămas bun Pentru că a venit timpul Pentru ca tu să mergi pe drum fără mine Sunt atât de multe de experimentat Nu plânge, dragă Și îndrăgostește-te din nou Îmi doresc să zâmbești din nou Dar, Viața mea, nu te pot uita niciodată Și numai vântul știe ce ai suferit ca să mă iubești Sunt atât de multe lucruri pe care nu ți le-am spus niciodată în viață Că ești tot ce iubesc Și acum că nu mai sunt cu tine Te voi veghea de aici Știu că vinovăția te bântuie Și îți șoptește la ureche: "Aș fi putut face mai mult.". Nu este nimic de reproșat Nu mai există demoni la fundul paharului Și beau toate sărutările Nu ți-am dat Dar, viața mea, nu te pot uita niciodată Și numai vântul știe ce ai suferit ca să mă iubești Sunt atât de multe lucruri pe care nu ți le-am spus niciodată în viață Că ești tot ce iubesc Și acum că nu mai fac Sunt mai mult cu tine Trăiesc de fiecare dată când vorbești despre mine Și tot mor dacă plângi Am învățat în sfârșit să apreciez Și sunt fericit Nu plânge, iubito Și îndrăgostește-te din nou Nu mă uita niciodată Trebuie să plec Dar, viața mea, nu te pot uita niciodată Și numai vântul știe ce ai suferit pentru că mă iubești Sunt atât de multe lucruri pe care nu vi le-am spus Nu spune niciodată în viață Că ești tot ceea ce iubesc Și acum că nu mai sunt cu tine Din paradisul meu, te voi învecina noaptea Și te voi legăna în visele tale Și voi speria toate temerile Din paradisul meu, te voi aștepta în scris Nu sunt singur, pentru că libertatea și speranța veghează asupra mea Nu te voi uita niciodată
Uită-te la mine. - Nu! - Nu! Ştiu că îţi place ciocolata. ...
Înregistrează-te pentru a profita de biletele VIP.
Aceste tickete VIP vă permit să vizionați conținut VIP (videoclipuri) ale modelul dorit. Conectați-vă la pagina de profil a unui model pentru a vedea conținutul său media sau pentru a descoperi conținut VIP nou în secțiunile "fotografii” sau "videoclipuri”.
La înregistrare, de îndată ce îți validezi adresa de e-mail, îți vom oferi un videoclip VIP
De asemenea, puteți obține videoclipuri VIP gratuite atunci când alegeți metodele de plată "BEST VALUE".