I am a woman with a unique personality that will make you want to come back, my body is like a drug of which you will only ask for more and more, I will be able to please you and make you feel unique always, I am for you.
Conținut media :
Nu ai credit suficient în contul tău
Mai ai : 0,00 $
AnnyLarson nu a afișat niciun orar de prezență
AnnyLarson nu s-a conectat de ceva timp, deci nu vă putem oferi un program de prezență fiabil.
❤ Anonim ❤
Imi place cand iti iei timpul sa-mi cunoasteti dorintele.
Îmi place să ştiu că te pot face să trăieşti experienţe unice, să văd cum muşcătura ta devine dură graţie mie, să satisfac tot ce ai în cap, îmi place să mă masturbez cu jucăriile mele şi să ating orgasmul maxim. Réchauffe-moi atât de mult încât mon corps veut vivre tes désirs les plus fous, je veux m'aventurer à ressentir du plaisir de différentes manières, ne pas mettre de limites au sexe 😈😈😈😈😈😈😈😈😈😈
💝 💖 💗 💓 💞 💕 💟 ❣️ 💔 ❤️🔥 ❤️🩹 ❤️ 🩷 🧡 💛 💚 💙 🩵 💜 🤎 🖤 🩶 🤍 💝 💖 💗 💓 💞 💕 💟 ❣️ 💔 ❤️🔥 ❤️🩹 ❤️ 🩷 🧡 💛 💚 💙 🩵 💜 🤎 🖤 🩶 🤍 💝 💖 💗 💓 💞 💕 💟 ❣️ 💔 ❤️🔥 ❤️🩹 ❤️ 🩷 🧡 💛 💚 💙 🩵 💜 🤎 🖤 🩶 🤍💝 💖 💗 💓 💞 💕 💟 ❣️ 💔 ❤️🔥 ❤️🩹 ❤️ 🩷 🧡 💛 💚 💙 🩵 💜 🤎 🖤 🩶 🤍 💝 💖 💗 💓 💞 💕 💟 ❣️ 💔 ❤️🔥 ❤️🩹 ❤️ 🩷 🧡 💛 💚 💙 🩵 💜 🤎 🖤 🩶 🤍
Este ca o veselie Ca un zâmbet Ceva în voce Asta pare să ne spună "vino" Asta ne face să ne simțim ciudat de bine Este ca întreaga poveste Despre oamenii negri Pendulând Între dragoste și disperare Ceva dansând în tine Dacă o ai, o ai Ella, ea o are... Sau-sau-sau-sau-Sau-sau-sau Că je ne sais quoi... Sau-sau-sau-sau-Sau, ou-sau Pe care alții nu le au Asta ne pune într-o stare amuzantă Ella, o are pe Ella, o are pe Ella... Sau-sau-sau-Sau-ou-sau Acea voce amuzantă pe care o are, ... Sau-sau-sau-Sau ou-ou-ou, Acea bucurie amuzantă Acel dar din cer care o face frumoasăElla, o are Ella, o are O are, ... Sau-sau-sau-sau-sau-sau Ella, o are Ella, ... Sau-sau-sau-Sau Sau Are acea fărâmă de suflet Acel farmec indefinibil Acea mică flacără maimuțe pe butoaie La piane Pe tot ce poate pune Dumnezeu în mâinile tale Arată-ți râsul sau tristețea Dar să nu ai nimic, să fii rege Că încă mai cauți puterile care dorm în tine Vezi tu, nu-l poți cumpăra Când îl ai, îl ai
`✵•.¸,✵°✵.。.✰`✵•.¸,✵°✵.。.✰`✵•.¸,✵°✵.。.✰`✵•.¸,✵°✵.。.✰`✵•.¸,✵°✵.。.✰`✵•.¸,✵°✵.。.✰`✵•.¸,✵°✵.。.✰`✵•.¸,✵°✵.。.✰`✵•.¸,✵°✵.。.✰`✵•.¸,✵°✵.。.✰`✵•.¸,✵°✵.
Voi, prietenii mei, de atâtea ori îmi spuneți Că nu peste mult timp nu voi mai fi trist Aș vrea să te cred într-o zi Dar mă îndoiesc cu rațiune Încercați să răspundeți la întrebarea mea Cine va ști, cine va ști, cine va ști Cine va ști cum să mă facă să uit spune-mi Singurul meu motiv de a trăi Încearcă să-mi spui Cine va ști, Cine va ști, da, cine te va cunoaște Pe tine, prietenii mei, încearcă să te înțeleagă Doar o singură fată din lume îmi poate da înapoi Tot ce am pierdut, știu că nu se va mai întoarce Deci, dacă poți să-mi spui Cine va ști, cine va ști, cine va ști Cine va ști Cum să mă facă să trăiesc alte bucurii Am avut-o doar pe pământ Și fără ea toată viața mea Știu că fericirea nu există Voi, prietenii mei, soarele vă inundă Spui că voi ieși din umbră Aș vrea să te cred, da, Dar inima mea renunță Întrebarea mea rămâne încă fără răspuns
Vreau să fiu motivul zâmbetului tău, refugiul tău în furtună, claritatea ta în noapte neagră, dezvăluirea fantomelor tale.. Vreau să fiu admiratorul tău secret cel care dansează în căldura zilei, este satisfăcut doar privindu-te şi noaptea îţi adună fantomele.. Vreau să fiu cel care scrie poezii la buzele tale, la dorinţele tale, la umeditatea pielii tale.. Vreau să fiu obositul tău, cel care-ţi trezeşte dorinţele şi-ţi moalează dorinţele, iubitul sournois... prietenul tău fidel.
Vă iubesc pe toți: frumusețea ei neatinsă, cicatricile ei, personalitatea ei ciudată, schimbările ei inexplicabile de dispoziție, vă iubesc pe toți. Tu ești ritmul bătăilor inimii mele, iubirea care dă culoare vieții mele. Bucuria care este nouă în fiecare dimineață. Nu am niciun motiv să aleg, sunt îndrăgostită de voi toți. Senzualitatea ta inconștientă, manierele tale uneori încăpățânate. Grația ta binevoitoare, personalitatea ei complexă
I love love poems and I love to share them with the people I like, so I will leave here some poems from me for you to enjoy and feel loved. I love love poems and I love to share them with the people I like, so I will leave here some poems from me for you to enjoy and feel loved. I love love poems and I love to share them with the people I like, așa că vă voi lăsa aici câteva poezii de la mine pentru a vă bucura și a vă simţi iubiți..
Dacă poţi să-i întâlneşti cu triumf şi dezastru şi să-i tratezi pe cei doi impostori la fel…
Să te compar cu o zi de vară? Tu ești mai frumos și mai temperat: Vânturile aspre scutură mugurii dragi ai lunii mai, Și arenda verii are o dată prea scurtă; Uneori prea fierbinte strălucește ochiul cerului, Și adesea tenul său auriu este estompat; Și fiecare târg din târg scade uneori, Din întâmplare sau din cursul schimbător al naturii nearanjat; Dar vara ta veșnică nu se va veșteji, Nici nu vei pierde stăpânirea acelui frumos pe care-l ai; Nici moartea nu se va lăuda că rătăcești la umbra lui, Când în linii veșnice până la timp crești: Atâta timp cât oamenii pot respira sau ochii pot vedea, Atât de mult trăiește aceasta, și aceasta îți dă viață.
Sunt atât de simplu, îmi place să fiu făcut fericit cu cele mai simple lucruri, o bună dimineață, un trandafir sau un pahar de vin ar fi bine dacă am o companie bună. Tu mă vei face şi eu te voi face cel mai perfect lucru pe care l-am simţit vreodată în termeni de plăcere şi dorinţă.. 🌺❤🔥🌺
______________________________________________________________________________________________________________________
În timp ce vorbeşti încet, pot să-ţi vorbesc încet.. Vreau să vorbim despre bucuria pe care mi-o aduci.. Pot să vă vorbesc departe de ochii curioșilor? Vreau să vă vorbesc încet. Je veux te dire combien tu veux dire pour moi, puis-je avoir quelques minutes de ton temps précieuxJe veux te parler doucement Eu vreau să-ţi vorbesc încet. Vreau să stau în compania zâmbetului tău radios şi să-ţi povestesc poveştile în timp ce mă pierd în ochii tăi îngericiţi.. Pot să am o clipă cu tine? Je veux juste te parler doucement Noi facem dragoste mai mult decât cu piele şi corpuri şi mişcări intense Noi facem cu priviri, cu versuri, cu pasi şi sentimente; Noi le facem cu mai mult decât de la respirații și de la ghimete sau sueur și fluide; noi le facem calm și reflect, profund și reflect apreciezând fiecare supir; noi le facem fără orare, nici posturi sau locuri indicate într-un manual găsit; noi le facem fără timp, cu pasiuni dominante și Rétrécissant notre lien, compentradonos; l'amour est plus que le sexe pour le faire il faut plus que des corps et désirs ardents il atteint son niveau maximum dans des sentiments élevés, avec des coeurs ouverts se cunosc comme le reflect d'un miroir clair plus que faire l'amour. Retracționând legătura noastră, compentrându-ne; l'amour est plus que le sexe pour le faire il faut plus que des corps et désirs ardents il atteint son niveau maximum dans des sentiments élevés, avec des coeurs ouverts se cunosc ca o oglindă clară, mai mult decât să faci dragoste... o vom trăi, o vom respira, ne vom cufunda în ea; Pe măsură ce soarele face dragoste cu marea la apus, intră în orizontul tău într-un spectacol frumos de peisaje și culori de senzații profunde; vom face dragoste mai mult decât cu piei și corpuri și mișcări intense; Vom face acest lucru bucurându-ne intens de detalii și de cele mai simple momente, având nevoie de noi și cunoscându-ne.
.
_______________________🌺❤🔥🌺__________________________________________________🌺❤🔥🌺___________________________ _______________________🌺❤🔥🌺___________________________ ______________________
Nu ştiu, omule, cred că toată lumea e gelos şi rahat, pentru că sunt ca un cântăreţ de grup, omule, şi cred că toată lumea are o problemă cu mine, omule, şi trebuie să vorbească cu mine după spectacol, pentru că..... Aceste fete nici măcar nu știu numele trupei mele Dar toate sunt deasupra mea ca și cum ar vrea să se țină de mână Pentru că odată ce explodez, știu că voi fi bărbatul Totul pentru că sunt solistul trupei mele Așa că mă dau jos de pe scenă, bine, închid microfonul Mergeți la fetele fierbinți și sunt ca "Sup? Doamnelor, numele meu este Slim Shady Sunt solistul trupei D12, baby" Toți spun: "Oh, Doamne, este el Becky, oh, nenorocitul meu de Dumnezeu, este Eminem Jur dracului Dumnezeu, omule, dracului de rock Te rog Marshall, te rog lasă-mă să-ți sug cocoșul" Și acum restul băieților devin geloși Mai ales când scad ritmul și îmi fac capellas Toate fetele încep țipând, toate fetele fierbinți Aruncă-și sutienele, cămășile și chiloții pe scenă Deci, ca în fiecare seară, se luptă cu mine Dar când ne certăm, este un fel de rivalitate între frați Pentru că se întorc pe scenă în seara următoare cu mine Omule! Cred doar că încerci să-mi furi lumina Ieri,
_______________________🌺❤🔥🌺________________________
Kuniva a încercat să tragă un cuteau pe mine pentru că i-am spus că Jessica Alba este viitorul meu femeie... Aceste fete nici măcar nu știu numele trupei mele Dar toate sunt deasupra mea ca și cum ar vrea să se țină de mână Pentru că odată ce explodez, știu că voi fi bărbatul Totul pentru că sunt solistul trupei mele Trupa mea, trupa mea Trupa mea, trupa mea Trupa mea, Grupul meu Trupa mea, trupa mea, grupul meu! Vrei doar să vezi un tip cu capul în jos, nu-i așa? ADAT? Cum se face că nu facem rap pe Pro Tools? Zdrobește acele voci și pune în scenă un spectacol Dar noi în dubă și el într-un autobuz turistic Nu vrei autograful meu, ești un mincinos Și nu, eu sunt Swift (oh, credeam că ești Kuniva) Ce e în neregulă cu vestiarul nostru?! Pentru că arată mai mic decât un număr zecimal Vezi, știu să rap, știi, e simplu, dar tot ce am făcut a fost să citesc o carte de Russell Simmons Așa că sunt mai intact, încercând să fiu pe hartă Sărind cu goluri în timp ce îmi biciuiesc spatele Uită-te la fundul punk mic al lui Em, crezând că da, Știu, omule, luând toate filmele de unul singur Hei, am crezut că am avut un interviu cu DJ Clue (Nu, am avut un interviu, nu voi doi) Vei întârzia la soundcheck, omule, nu voi face soundcheck Și microfoanele noastre sunt stricate și ale ei sună întotdeauna mai bine! Știi ce, omule? Am de gând să spun ceva Ayo Em! (Ai ceva de spus? !)
Forma mea mare, inertă, ca o lume, nu are noapte în jurul ei şi nici zi, dar întunericul şi lumina dinăuntru, mă fac pe mine, pe tine, să trăim.. Mări şi ceruri ale sângelui meu şi ale tău, să navigăm împreună.. Nu mă trezi.. Nu te trezi, nu, visează-ţi viaţa.. Şi eu mă gândesc la mine când te visez şi-mi fur în timp toate vârstele ca să-mi populez locuinţele intime şi să te însoţesc mereu, mereu, mereu.. M-ai privit, sufletul meu, şi aşa a fost bucuria mea şi aşa de nebună este pasiunea mea, încât simt încă cum îmi săruţi ochii în gura mea.. A iubi, a iubi, a iubi, a iubi mereu, cu toată ființa și cu pământul și cu cerul, cu lumina soarelui și întunericul noroiului; Să iubești toată cunoștința și să iubești orice dorință. şi când muntele vieţii va fi pentru noi dur şi lung şi înalt şi plin de abisuri, să iubim imensitatea care este de dragoste aprinsă şi să ardem în topirea pieptelor noastre!
Aintendant ca tout est silencieux et que le calme embrasse mon cœur je veux dire au revoir parce que le temps est venu pour toi de marcher sur la route sans moi il et a tant de choses à vivre ne pleure pas, chérie et tombe à nouveau amoureux Aş vrea să te văd zâmbind la nouveau mais, ma vie, je ne pourrai Niciodată nu te vei uita şi singur, vântul ştie ce ai suferit să mă iubeşti. Şi atâtea lucruri pe care nu ţi le-am spus niciodată în viaţă, că eşti tot ceea ce iubesc şi acum că nu mai sunt cu tine, te voi veghea de aici. Puteam face mai mult". JE TE L ́AI DIT POUR LES NUAGES... Je te l'ai dit pour les nuages Je te l'ai dit pour l'arbre de la mer Pour chaque vague pour les oiseaux dans les feuilles Pour les cailloux du bruit Pour les mains familières Pour l'œil qui devient visage ou paysage Et le sommeil lui rend le ciel de sa couleur Pour toute la nuit bue Pour la grille des routes Pour la fenêtre ouverte pour un front découvert Je te l'ai dit pour tes pensées pour tes paroles Toute caresse toute confiance se survivent Il n'y a rien à blâmer Il n'y a plus de démons au fond du verre Et je bois tous les baisers que je ne t'ai pas donnés Mais, ma vie, je ne pourrai jamais t'oublier Et seul le vent sait ce que tu as souffert pour m'aimer Il y a tant de choses que je ne t'ai jamais dites dans la vie Que tu es tout ce que j'aime Et maintenant que je ne suis plus avec toi Je vis chaque fois que tu parles de moi Et je meurs encore si tu pleures J'ai enfin appris à apprécier Et je suis heureuse Ne pleure pas, bébé Et tombe à nouveau amoureux Ne m'oublie jamais Je dois partir Mais, ma vie, je ne pourrai jamais t'oublier Et seul le vent sait ce que tu as souffert pour m'avoir aimée Il y a tant de choses que je ne t'ai jamais dites dans la vie Que tu es tout ce que j'aime Et maintenant que je ne suis plus avec toi De mon paradis, je te borderai la nuit Et te bercera dans tes rêves Et je ferai fuir toutes les peurs De mon paradis, je t'attendrai par écrit Je ne suis pas seul, car la liberté et l'espoir veillent sur moi Je ne t'oublierai jamais
👢Aceste cizme sunt făcute pentru mers Pentru 👢 tine, pentru felul în care trebuie să fii frumoasă La felul în care trebuie să fii a mea La cuvintele tale tandre, uneori puțin artificiale Pentru tine, pentru fetița care erai Pentru cel care încă ești adesea Spre trecutul tău, spre secretele tale, Pentru foștii tăi prinți fermecători, Pentru viață, pentru a iubi, Pentru nopțile noastre, pentru zilele noastre, Pentru eterna întoarcere a norocului, Pentru copilul care va veni, Care va semăna cu noi, Cine vei fi și tu și cu mine, Pentru mine, pentru nebunia al cărei motiv sunteți, La mânia mea fără să știu de ce, La tăcerile și trădările mele, uneori Pentru mine, la timpul pe care l-am petrecut căutându-te La calitățile de care nu-ți pasă La defectele pe care le-am ascuns de tine La ideile mele rătăcitoare Pentru noi, la amintirile pe care le vom face Spre viitor și mai ales spre prezent Pentru sănătatea acestui pământ vechi care nu dă doi bani Pentru noi, pentru speranțele și iluziile noastrePentru următoarea noastră primă întâlnire Pentru sănătatea acestor milioane de îndrăgostițiCine sunt ca noi Pentru tine, Pentru felul în care ești frumoasă, pentru felul în care trebuie să fii a mea, Pentru cuvintele tale tandre, un pic artificiale uneori, Pentru tine, pentru fetița care ai fost, Pentru cel care încă ești adesea, Pentru trecutul tău, pentru secretele tale, Pentru foștii tăi prinți fermecători
️🔥O ZI FRUMOASĂ CU VIBRAȚII BUNE PENTRU TOATĂ LUMEA❤️️ Este ca o veselie Ca un zâmbet Ceva în voce Asta pare să ne spună "vino" Asta ne face să ne simțim ciudat de bine Este ca întreaga poveste A oamenilor negri Pendulând Între dragoste și disperare Ceva dansând în tine Dacă o ai, o ai Ella, Ea o are ... Sau-sau-sau-sau-Sau-sau-sau Că je n'sais quoi ... Sau-sau-sau-sau-sau-sau-sau Pe care alții nu le au Asta ne pune într-o stare amuzantă Ella, o are pe Ella, o are pe Ella... Sau-sau-sau-sau-sau-sau Acea voce amuzantă pe care o are, ... Sau-sau-sau-Sau ou-ou-ou, Acea bucurie amuzantă Acel dar din cer care o face frumoasăElla, o are Ella, o are O are, ... Sau-sau-sau-sau-sau-sau Ella, o are Ella, ... Sau-sau-sau-Sau ou-sau Are acea fărâmă de suflet Acel farmec indefinibil Acea flacără mică Bangs pe butoaie Pe piane Pe tot ce poate pune Dumnezeu în mâinile tale Arată-ți râsul sau tristețea Dar să nu ai nimic, să fii rege Că încă mai cauți puterile care zac latente în tine Vezi tu, nu o poți cumpăra Când o ai, o ai 👁 🗨📹💞👁 🗨📹💞👁 🗨📹💞Hai C2C, Îmi place să mă uit în ochii tăi! 👁🗨📹💞👁🗨📹💞👁🗨📹💞
💝 💖 💗 💓 💞 💕
Este ca o veselie Ca un zâmbet Ceva în voce Asta pare să ne spună "vino" Asta ne face să ne simțim ciudat de bine Este ca întreaga poveste Despre oamenii negri Pendulând Între dragoste și disperare Ceva dansând în tine Dacă o ai, o ai Ella, ea o are... Sau-sau-sau-sau-Sau-sau-sau Că je ne sais quoi... Sau-sau-sau-sau-Sau, ou-sau Pe care alții nu le au Asta ne pune într-o stare amuzantă Ella, o are pe Ella, o are pe Ella... Sau-sau-sau-Sau-ou-sau Acea voce amuzantă pe care o are, ... Sau-sau-sau-Sau ou-ou-ou, Acea bucurie amuzantă Acel dar din cer care o face frumoasăElla, o are Ella, o are O are, ... Sau-sau-sau-sau-sau-sau Ella, o are Ella, ... Sau-sau-sau-Sau Sau Are acea fărâmă de suflet Acel farmec indefinibil Acea mică flacără maimuțe pe butoaie La piane Pe tot ce poate pune Dumnezeu în mâinile tale Arată-ți râsul sau tristețea Dar să nu ai nimic, să fii rege Că încă mai cauți puterile care dorm în tine Vezi tu, nu-l poți cumpăra Când îl ai, îl ai
☀️☀️Vara e întotdeauna cea mai bună dintre cele care ar putea fi ☀️☀️
Când te gândești la mine Lupul stepelor Adânc în interiorul tău Te simți beat Mi-e atât de foame de tine Continui să o spui Și ai grijă de mine Spune-mi dacă doare O, lupule, ești tu pentru mine Tu faci promisiunea Și dacă mă ofer ție Este în mii, picătură de tandrețe Există sărutările Primul gust de spray de mare Gust de splină Acolo e furatul În trenuri de țarine Sărutările unei veri Unde merge mâna Dar sărutările lui Alizée Sunt adevărate delicatese Când mă gândesc la tine Tu, lupul stepelor Nu mi-e frică de tine Te grăbești Mergi pe această cale Continui să o spui Oh! Întinde-te lângă mine Și devorează-mă cu ochii tăi, prințesa ta Oh, lupule, ești acolo? 💘 💘 💘 Voi, prietenii mei, de atâtea ori îmi spuneți că nu peste mult timp nu voi mai fi trist Aș vrea să te cred într-o zi Dar mă îndoiesc cu rațiune Încercați să răspundeți la întrebarea mea Cine va ști, cine va ști, cine va ști Cine va ști cum să mă facă să uit spune-mi Singurul meu motiv de a trăi Încearcă să-mi spui Cine va ști, Cine va ști, da, cine te va cunoaște Pe tine, prietenii mei, încearcă să te înțeleagă Doar o singură fată din lume îmi poate da înapoi Tot ce am pierdut, știu că nu se va mai întoarce Deci, dacă poți să-mi spui Cine va ști, cine va ști, cine va ști Cine va ști cum să mă facă să trăiesc alte bucurii Am avut-o doar pe pământ Și fără ea toată viața mea Știu că fericirea nu există Tu, prietenii mei, soarele te inundă Spui că voi ieși din umbră Aș vrea să te cred, da Dar inima mea renunță Întrebarea mea rămâne încă fără răspuns Pentru un flirt cu tine Aș face orice Pentru un flirt cu tine Aș fi dispus să fac orice Pentru o simplă întâlnire Pentru un flirt cu tine Pentru un mic tur, o zi mică În brațele tale Pentru un mic tur, În zori Între așternuturile tale Aș putea lăsa totul Înseamnă a merge de modă veche Pentru un flirt cu tine Aș putea să mă blestem Pentru un singur sărut furat Pentru un flirt cu tine Aș face dragoste Să te îmbrățișez puțin Pentru un flirt cu tine M-aș răsfăța Să ajung în patul tău Pentru un flirt cu tine Eu forma inerte grande como un mundo no tiene noche alrededor ni día pero tiniebla y claridad por dentro hacen que yo, que tú, vivamos. Mări şi ceruri ale sângelui meu şi ale tău, să navigăm împreună.. Nu mă trezi.. Nu te trezi, nu, visează-ţi viaţa.. Şi eu mă gândesc la mine când te visez şi-mi fur în timp toate vârstele ca să-mi populez locuinţele intime şi să te însoţesc mereu, mereu, mereu.. M-ai privit, sufletul meu, şi aşa a fost bucuria mea şi aşa de nebună este pasiunea mea, încât simt încă cum îmi săruţi ochii în gura mea.. A iubi, a iubi, a iubi, a iubi mereu, cu toată ființa și cu pământul și cu cerul, cu lumina soarelui și întunericul noroiului; Să iubești toată cunoștința și să iubești orice dorință. şi când muntele vieţii va fi pentru noi dur şi lung şi înalt şi plin de abisuri, să iubim imensitatea care este de dragoste aprinsă şi să ardem în topirea pieptelor noastre!
𝑰 𝒚𝒐𝒖 𝒕𝒐 𝒕𝒓𝒆𝒂𝒕 𝒎𝒆 𝒓𝒐𝒖𝒈𝒉 𝒃𝒖𝒕 𝒌𝒊𝒔𝒔 𝒎𝒆 𝒔𝒘𝒆𝒆𝒕 ! - Nu!
🧨foarte, foarte exploziv 💣
Jos în Chinatown (anul Cocoșului) A vândut centura de argint, a pus-o în pumn de bani, gura plină de aur În curând să fie liberă de orice braț de găuri Era o fată kung fu, fată kung fu Uh eow! A primit adresa simbolizată în cantoneză Apoi a întrebat un localnic: "Ajutor, te rog" Ea l-a dus la ușa secretă, el săruta podeaua Nu știu mai multe Era o fată kung fu, fată kung fu Heng lu Cindy Sue Difo difong hacking hu Într-o clipă de amintire a mândriei orientale L-a aruncat într-o parte Am adresa, a bătut la ușă Ce s-a întâmplat în continuare a provocat un șoc destul de mare Stătea în picioare, uitându-se pe ușă A fost lovit cu piciorul la podea Nu știu mai multe Era o fată kung fu, fată kung fu Uh eow Kung fu Cindy Sue Oh, vreau să mă apropii de tine Ești fata mea kung fu Ești fata mea kung fu Oh, perla mea orientală Kung fu Cindy Sue Oh, Vreau să mă apropii de tine Ești fata mea kung fu Ești fata mea kung fu, coboară
Iadul te ispiteşte cu intenţii bune!
""Ne-am îndrăgostit la dig" Ne-am îndrăgostit la punte. Nu sunt sentimental, nu mă gândesc că sunt ciudat. Poate că e vorba de pantalonii fierbinţi, poate că de căldură sau de adidaşii pe care ţi-ai dat-o jos? Am stat sub umbrela mea să-mi păstrez pielea de măr, ţi-ai bronzat corpul gras, căutând să nu mai fii bine, curând am transpirat şi am vrut să plec, ai alunecat în apă din prea multă grăsime, te-am văzut strigând,. Nu te-am auzit, aşa că am strigat înapoi la tine "sărbătoare, păstrează berea!" We never consummated our outside love affair too much tar and water, too much hot air Oh, ce sfârşit tragic la dragostea care a fost pierdută Splinters in my rear end
𝒮𝓌𝑒𝑒𝓉 - Ce? 𝒫𝑜𝒾𝓈𝑜𝓃
"Fan Mail" Mi-am pus mâna să vă scriu S-a îndepărtat de pe pagină Mi-am vândut singura viziune pentru o bucată de tort pe care nu am mâncat-o de câteva zile Pentru valoare, estetică și farmec nerostite Ți-aș zâmbi lateral Dar iluminarea este greșită, fac o fotografie și calculez costul În timp ce clopotele din urechile mele continuă să sune Îmi pun mâna să vă scriu A plutit în derivă din pagina I aproape a căzut, Mă simt ca o viață joasă în iad Și nu am dormit de zile și zile, zile și zile Bate-mi Fender prin Gemeni 2 Joacă la afișele de pe peretele camerei mele Am crezut că sunt nebun când mă voi gândi la tine Și clopotele din urechile mele continuă să sune Și clopotele din urechile mele continuă să sune În urechea mea clopotele sună
Când te văd trecând, o, dragă indolentă, Au chant des instruments qui se brise au plafond Suspend ton allure harmonieuse et lente, Şi promenând plictiseala de privirea ta profundă, când mă uit la foc de gaz, care-l colorează, Unde torţele de seară aprind o zori, şi ochii tăi atrăgători ca cei ai unui portret, mă gândesc: Ce frumoasă e! Şi bizar, şi proaspăt! Le souvenir massif, royale et lourde tour, La couronne, et son cœur, meurtri comme une pêche, Est mûr, comme son corps, pour le savant amour.. Ești fructul toamnei cu arome suverane? Ești un vas funerar care așteaptă câteva lacrimi, un parfum care te face să visezi la oaze îndepărtate, o pernă mângâietoare sau un coș cu flori? Știu că există ochi, cei mai melancolici, care nu ascund secrete prețioase; Sicrie frumoase fără bijuterii, medalioane fără moaște, mai goale, mai adânci decât voi, o, Ceruri! Dar nu este suficient ca tu să fii aparența, Pentru a bucura o inimă care fuge de adevăr? Ce contează cât de prost sau indiferent ești? Mască sau decor, salut! Îmi place frumusețea ta.
Caută magie în fiecare zi.
Iubirea stă pe capul omenirii, şi de pe acest tron, o profanează de râs fără ruşine, sufle cu fericire din bule în jurul ei, care pluteşte în aer, ajungând la lumile din inima eterului.. Le globe fragile et lumineux ia un mare lovitura de deget, explodeaza si exhaleaza sufletul delicat, ca un vis de aur si aud craniul sa se roage si sa gem la fiecare bula: Sangul meu şi scaunul meu!
Și m-ai prins, oh, Ce vrei de la mine? (Ce vrei de la mine?) Și am încercat să-ți cumpăr inima drăguță, dar prețul prea mare Iubito, mi-ai spus, oh, mm Îți place când mă prăbușesc (mă destramă) Ca să mă poți pune împreună Și aruncă-mă la perete Iubito, m-ai luat ca ah, woo, ah Nu înceta să mă iubești (iubindu-mă) Nu înceta să mă iubești (iubindu-mă) Doar începe să mă iubești (iubindu-mă) Oh, și iubito, mă lupt cu pumnul cu focul Doar ca să mă apropii de tine Putem arde ceva, iubito? Și alerg kilometri întregi doar ca să gust Trebuie să fie dragoste pe creier Asta m-a făcut să mă simt așa (simțindu-mă așa) Mă bate negru și albastru, dar mă fute atât de bine Și nu mă pot sătura Trebuie să fie dragoste pe creier da Și continuă să-mi blesteme numele (blestemându-mi numele) Indiferent ce fac, Nu sunt bun de nimic fără tine Și nu mă pot sătura Trebuie să fie dragoste pe creier Iubito, continuă să mă iubești Doar iubește-mă, da Doar iubește-mă Tot ce trebuie să faci este să mă iubești, da M-am luat ca ah-ah-ah-ow M-am săturat să mi se cânte ca o vioară Ce trebuie să fac pentru a intra în inima mamei tale? Iubito ca ah, woo, ah Nu încetezi să mă iubești (iubindu-mă) Nu înceta să mă iubești (iubindu-mă) Începe să mă iubești (iubindu-mă) Oh, și iubito, mă lupt cu pumnul cu focul Doar pentru a mă apropia de tine Putem arde ceva, iubito? Și alerg kilometri întregi doar ca să gust Trebuie să fie dragoste pe creier Asta m-a făcut să mă simt așa (simțindu-mă așa) Mă bate negru și albastru, dar mă fute atât de bine Și nu mă pot sătura Trebuie să fie dragoste pe creier Și continuă să-mi blesteme numele (blestemându-mi numele) Indiferent ce fac Nu sunt bun fără tine Și nu mă pot sătura Trebuie să fie dragoste pe creier
Aintendant ca tout est silencieux et que le calme embrasse mon cœur je veux dire au revoir parce que le temps est venu pour toi de marcher sur la route sans moi il et a tant de choses à vivre ne pleure pas, chérie et tombe à nouveau amoureux Aş vrea să te văd zâmbind la nouveau mais, ma vie, je ne pourrai Niciodată nu te vei uita şi singur, vântul ştie ce ai suferit să mă iubeşti. Şi atâtea lucruri pe care nu ţi le-am spus niciodată în viaţă, că eşti tot ceea ce iubesc şi acum că nu mai sunt cu tine, te voi veghea de aici. Puteam face mai mult". JE TE L ́AI DIT POUR LES NUAGES... Je te l'ai dit pour les nuages Je te l'ai dit pour l'arbre de la mer Pour chaque vague pour les oiseaux dans les feuilles Pour les cailloux du bruit Pour les mains familières Pour l'œil qui devient visage ou paysage Et le sommeil lui rend le ciel de sa couleur Pour toute la nuit bue Pour la grille des routes Pour la fenêtre ouverte pour un front découvert Je te l'ai dit pour tes pensées pour tes paroles Toute caresse toute confiance se survivent Il n'y a rien à blâmer Il n'y a plus de démons au fond du verre Et je bois tous les baisers que je ne t'ai pas donnés Mais, ma vie, je ne pourrai jamais t'oublier Et seul le vent sait ce que tu as souffert pour m'aimer Il y a tant de choses que je ne t'ai jamais dites dans la vie Que tu es tout ce que j'aime Et maintenant que je ne suis plus avec toi Je vis chaque fois que tu parles de moi Et je meurs encore si tu pleures J'ai enfin appris à apprécier Et je suis heureuse Ne pleure pas, bébé Et tombe à nouveau amoureux Ne m'oublie jamais Je dois partir Mais, ma vie, je ne pourrai jamais t'oublier Et seul le vent sait ce que tu as souffert pour m'avoir aimée Il y a tant de choses que je ne t'ai jamais dites dans la vie Que tu es tout ce que j'aime Et maintenant que je ne suis plus avec toi De mon paradis, je te borderai la nuit Et te bercera dans tes rêves Et je ferai fuir toutes les peurs De mon paradis, je t'attendrai par écrit Je ne suis pas seul, car la liberté et l'espoir veillent sur moi Je ne t'oublierai jamais♥
♥
Înregistrează-te pentru a profita de biletele VIP.
Aceste tickete VIP vă permit să vizionați conținut VIP (videoclipuri) ale modelul dorit. Conectați-vă la pagina de profil a unui model pentru a vedea conținutul său media sau pentru a descoperi conținut VIP nou în secțiunile "fotografii” sau "videoclipuri”.
La înregistrare, de îndată ce îți validezi adresa de e-mail, îți vom oferi un videoclip VIP
De asemenea, puteți obține videoclipuri VIP gratuite atunci când alegeți metodele de plată "BEST VALUE".