I consider myself someone complicated and that's why not everyone is for me, so treat me with a lot of love and I love meeting people before having relationships.
Conteúdos mídia :
Já não tem créditos suficientes na sua conta
Dispõe de : 0,00 US$
Eu vos proponho entre as gramas, os segmentos verdes e as rosas, meu coração ingênuo que se humilha diante de tua bondade; tuas mãos amantes não querem destruí-lo, teus olhos se regozijam de meu simples presente. Dans le jardin ombragé mon corps fatigué les auras du matin couvertes de rosée; comme dans la paix d'un rêve je me glisse à tes côtés le moment fugitif que j'aspire à me reposer (No jardim sombreado, meu corpo se cansa). Quando a tempestade divina se acalma no meu tempo, eu me alongarei, jogando com os teus grandes laços,
Eu não quero morrer sem ouvir o que você está dizendo. Não quero morrer com a alma perplexa sabendo que sou diferente, perdida em outras praias. Não quero morrer com essa tristeza através do arco infinito desta triste cúpula onde seus sonhos vivem sob o sol do meio-dia. Não quero morrer sem lhe dar as esferas douradas do meu corpo, a pele que me cobre, o tremor que me invade. Eu não quero morrer sem você me amar
Se a esmeralda se fizesse sentir, se o ouro perdesse a sua cor, então o nosso amor acabaria.. Se o sol não aquecesse, se a lua não existisse, então eu não teria, isto é, viver nesta terra, porque isso não teria sentido viver sem a minha vida, a mulher dos meus sonhos, aquele que me dá a alegria... Se o mundo não girasse ou o tempo não existisse, então eu não morreria jamais tu não morrerias jamais nosso amor não mais.. Mas o tempo não é necessário, o nosso amor é eterno, não precisamos do sol da lua ou das estrelas, continuar a amar... Se a vida fosse diferente e a morte estivesse a chegar então eu te amaria hoje amanhã.. Nem os mods conseguem vê-los... Sempre
Quero chorar porque te amo demais, quero morrer porque me deste a vida, oh, meu amor, não terei jamais a paz? É que tudo o que está em mim significa saudade. E nem sei o que me acontecerá, tudo me diz que amar será o meu fim. Como o amor desesperado traz, eu não sabia o que era o amor, agora eu sei porque eu não estou satisfeito.
Aproxime-se mais abundantemente do meu peito, mergulhe na minha camisa, perfure minha pele, meus ornamentos e me destrua por dentro com seus lábios e suas inundações. Transfere-me nas veias, ao meu sangue furioso, e aumenta-me as minhas ribeiras arteriais e a mousse que passa na minha frente quando penso nos hospitais.. Torna-te a minha substância, a minha saliva, as minhas lágrimas, e deixa-te levar por estas águas e pelo contrapeso das centelhas que saltam das minhas forjas.. Mais ainda, junte-se ao meu destino, ao meu cavalo tremendo, e serre os meus pés nos estriers, com as tuas sapatilhas de pombos e os teus cofres vivos.. Que uma só pessoa, um único gesto, Que os dois corpos estejam ligados, e se eu te beijar ou se tu me beijar, ressentamos os dois gostos do coquelicot e das frutas fritas goring. Compagnon si uni, que nem a morte pode nos separar, et ça sur são dois, dans la tombe, tu te souviens de compléter ma présence et je suis immuable dans ta silhouette
Você me tem e eu sou seu. tão próximos uns dos outros como carne com ossos. tão perto uns dos outros e, muitas vezes, tão longe!. Dizes-me às vezes que me encontras fechado, como feito de pedra dura, como envolto em segredos, impasível, distante. E você quer a sua chave do mistério. Se ninguém tem. Não há nenhuma chave. Nem mesmo eu, Eu nem mesmo tenho isso!
Eu só queria estar vivo para te amar no país rápido. Aqui, ao seu lado, após o voo desta esfera em rotação atrás de um sol muito distante. Seja qual for o tempo que nos deram os deuses ou o acaso, tudo o que resta de luz em nossa lâmpada indecisa, meu desejo está aqui, não em outro mundo, ao lado de suas mãos, seus olhos e seu riso, ao lado das árvores e do vento que acompanham sua passagem pelo mundo. Aquele que precipita as estrelas e nos faz nascer ou não, Aquele que reúne nossos corpos, mesmo que esse relâmpago não dure e a terra rápida apague nossos sonhos
Oh, que eu te adoro! Com a luz do dia invoco o teu nome com paixão e tristeza, e quando o céu está coberto de sombras, a minha alma sempre te chama exaltada.. Tu és o tempo que guide as minhas horas, tu és a idéia que me vem ao espírito, porque tudo o que existe está concentrado em ti, minha paixão, minha esperança, minha poesia.. Não há canções que possam corresponder ao teu sotaque ou quando me dizes o teu amor e a tua delírio revelando a fé do teu contentamento;
Não nos encontrávamos, não nos procurávamos nos pomares com uma maçã entre os sussurros de seda, nas naves das igrejas, estávamos sempre um no outro, no divino corpo de duas faces, nas pinturas medievais nos porões dos museus e nas fotos de nossos pais, inocentes como papel, Nós, mestres da travessia, ficamos bem um em frente ao outro e no os espelhos da pele que refletimos inteiro O mundo se afastou em silêncio e com os dedos nos lábios as florestas criaram raízes no chão, cidades guiadas pelo cheiro, lugares encontrados onde os homens os construíram ad infinitum Rios entraram nos mares como trens em estações, montanhas esquivas congeladas em cavernas Se eu sou uma montanha, você é uma caverna em mim, um lugar no montanhas onde não há montanhas, lugares em mim onde não estouNão nos encontramos, não nos procuramos nos pomares com uma maçã entre os sussurros de seda, nas naves das igrejas, Estivemos sempre uns nos outros, no divino corpo de duas faces, nas pinturas medievais nos porões dos museus e nas fotos de nossos pais, inocentes como papel Nós, mestres da travessia, ficamos bem em frente uns aos outros e nos espelhos da pele refletimos inteiros. O mundo afastou-se em silêncio e, com os dedos nos lábios, as florestas criaram raízes no chão, as cidades guiadas pelo olfato, os lugares onde os homens as construíram infinitamente. Os rios entravam nos mares como trens nas estações, as montanhas esquivas congeladas nas cavernas Se eu sou uma montanha, você é uma caverna em mim, um lugar nas montanhas onde não há montanha, um lugar em mim onde eu não estou
Falei de você ao meu humilde coração, e embora ele se recusasse a me ouvir, decidi falar com ele com força, disse-lhe que você era como um anjo, tão terna, tão perfeita. Eu disse a ele que você era o meu sonho mais lindo e minha devoção completa.. Eu também o avisei para não se apaixonar porque olhar para o seu rosto era como ter a felicidade na frente dele.. Eu disse a ele para não pensar que você era uma mentira porque eu iria descrevê-lo como tão bonito ou talvez melhor do que uma verdade. Nesse olhei cético, porque, ainda não acreditava em nada, então mostrei-lhe o seu nome gravado nos mais remotos confins da minha memória. Por isso, eu disse a ela: eu descobri que ela não é linda como as rosas, mas que as rosas são lindas como ela, e eu disse a ela que você era meu desejo insaciável.. Eu disse a ela que seus olhos não são como estrelas, mas sim que as estrelas são lindas, mas só porque são como seus olhos
Foi um raio.. Ambos estão convencidos de que um sentimento repentino os aproximou. Esta segurança é bonita, mas a insegurança é mais bonita. Eles imaginam que como eles não se conheciam antes, nada aconteceu entre eles. Mas e as ruas, escadas, corredores onde eles poderiam ter se cruzado há muito tempo? Eu gostaria de perguntar se você não se lembra - talvez uma reunião cara a cara sempre em uma porta giratória, ou um "sinto muito" ou o som de "você cometeu um erro" no telefone -, mas eu sei a sua resposta. Eles não se lembram. Eles ficariam surpresos ao saber que há muito tempo o acaso joga com eles, uma coincidência não muito preparada para se tornar seu destino, que os aproximou e os afastou, que te impediu e te impediu de se aproximar deles.. Havia sinais, sinais, mas e se eles não fossem compreensíveis. Não flutuou uma folha de um ombro para o outro há três anos ou até mesmo na terça-feira passada? Havia algo perdido e encontrado. Quem sabe se uma bola nos arbustos da infância. Havia maçanetas e campainhas em que um toque ele superou outro toque. Malas lado a lado, em um slogan. Talvez uma certa noite, o mesmo sonho desapareceu imediatamente após o despertar. qualquer princípio Não é nada além de uma continuação, e o livro dos eventos Ele está sempre aberto a meio caminho
só quando você me ama Eu deixo cair essa máscara polida e meu sorriso é meu e a lua a lua e essas mesmas árvores de agora esse céu essa luz das presenças que se abrem até a vertigem e elas acabam de nascer e elas são eternas e seus olhos também nasceram com eles seu olhar seus lábios Que ao me nomear Eles me descobrem. Só quando eu te amo Eu sei que não pára em mim O que é o trânsito da vida? E a morte é um trânsito e cronometrar um antraz ardente sem ontem passado sem futuro
Os sinos tocam, as sereias uivam Eu solto as rédeas galopando rindo Eu coloquei as paredes fora de jogo os diques caem em pedaços salto verde eu espero que o céu azul horizontes sonoros que abrem os ventos para me deixar passar: " Lugar para a mulher que não temia as marés do amor nem os furacões do desprezo" O vinho velho ganhou o vermelho o branco As uvas saem com sua pele macia. A redondeza dos teus dedos, tu choves sobre mim, tu lavas a tristeza, tu reconstruis as bibliotecas dos faróis de livros velhos com belas imagens Devolva-me o gato engraçado Alice o coelho o chapéu louco os anões brancos como a neve a lama entre os dedos o sopro da infância você está na centelha na janela de onde nasceu a árvore giratória, pequenas canecas, eu te amo, eu te toco Eu te descubro cavalo gato luciole pipilacha homem nu, tambor diafano, trompete eu faço música Eu danço, eu clico em meus saltos, eu me despido, eu te envolvo, você me envolva, beijos, beijos, sonho silencioso
Meu doce pedaço de amêndoas alfajor, minha cobra emplumada, pica-pau beija-flor, bicando minha flor, bebendo meu mel, bebendo meu açúcar, tocando a terra, o antúrio, a caverna, a mansão do pôr do sol, veleiro, trovão dos mares, legião de pássaros pastando, gaivota, nêspera doce, praias de nascimento, palmeiras nas pernas, grande coqueiro, obelisco trêmulo do meu destino, totem dos meus tabus, louro, salgueiro chorando, musgo contra a minha pele, Chuva de primavera Cachoeira na minha corrente ciúme dos meus passeios A luz dos teus olhos Quebras nos meus seios Cervo travesso da minha selva de madressilva e musgo sentinela do meu riso, guardião dos batimentos cardíacos castanholas sino alegria do meu céu cor-de-rosa da carne de mulher, meu homem, tu és o único talismã a sair das minhas pétalas do deserto, Voltei, enchei-me, bate-me contra o teu porto de ondas roucas, Enche-me com a tua ternura branca, silencia os meus gritos, Deixa-me, mulher dispersa,
Eu quero estar em sua vida por mais de um momento, algo mais do que uma sombra e algo mais do que um desejo. Eu quero ser, em ti, uma marca indelével, um souvenir constante e uma única verdade.. Palpitez dans vos prières Avec peur de l'abandon (Paleteze em suas orações com medo de ser abandonado). Soyez, en tout et pour tout, Complement de vous (Sóis, em tudo e para tudo, Complemento de vós). Uma sede infinita de carícias e beijos, mas não é uma costumação estar perto de mim.. Eu quero estar na tua vida Uma penalidade de ausência Uma dor longe E uma ansiedade eterna. Mais que uma simples imagem, E algo mais que um sonho Que as rotas conquistadoras, Ça vient, ça passe et ça repart. Le cri dans tes yeux, Et tu es du rire sur tes lèvres O cri nos teus olhos, E tu és do riso nos teus lábios. Sede o fim e o princípio, as trevas e a luz, E na terra e no céu; E na vida e na morte. Sois, comme dans ma vie, Vous êtes devenu vous-même Você é como na minha vida
Eu te amo, doucement, entre as sombras das falsas ilusões. Je t'aime assez pour te lire tous les soirs, comme mon livre préféré, je veux te lire, linha após linha, lettre par lettre, espaço por espaço. Eu te amo para poder segurar a tua mão no céu e mostrar-te o quanto te amo escondido entre as estrelas.. Eu te amo nas folhas de outono, falando de nada mais em tempo de tudo e tudo, num acesso de loucura, bebendo as tuas lágrimas enquanto eu desmaio sobre os teus lábios.. Quero que te procures entre as frases não ditas, entre as pensamentos enfouies, entre as estradas complicadas. Eu quero encontrar-te e não te deixar mais. Je t'aime assez pour t'emmener dans mes endroits préférés et te dire que é lá que je me sens je te cherche dans le brouillard des regards qui ne sont pas les tiens, mais je te cherche quand même. Eu te amo para que nós possamos ficar loucos de rir, nós envenenar de nada e nós caminhar tranquilo nas ruas, oui, en nous tenant la main, ou plutôt en nous tenant la main. Eu te amo o suficiente para curá-lo, e me curar, e vamos curar juntos, para substituir feridas com sorrisos e lágrimas por olhares, onde podemos dizer mais do que palavras. Eu te amo para as noites onde tu faltas, eu te amo o suficiente para ouvir as tuas risadas toda a noite e dormir no teu peito, sem sombras nem fantasmas, eu te amo o suficiente para nunca deixar de te apanhar.. Eu te amo como tu amas certos amores, à l'ancienne, com a minha alma e sem olhar para trás.
"O meu amor está num ténue leger entre as maçãs, onde as brisas animadas duram mais tempo a correr em empresa". Onde as brisas alegres habitam para cortisar as primeiras folhas no seu passagem, o meu amor vai lentamente, inclinando-se para a sua sombra que repousa na erva. E onde o céu é uma taça de azul claro na terra sorridente, meu amor marcha lentamente,
Porque eu tenho você e eu não sou Porque eu estou pensando em você Porque a noite está aberta Porque a noite passa E eu digo amor Porque você veio para recuperar sua imagem E você é melhor do que todas as suas imagens Porque você é linda dos pés para a alma Porque você é bom da alma para mim Porque você está suavemente escondido no pequeno e pequeno orgulho Doce Coração Concha Porque você pertence a mim Porque você não é meu Porque eu estou olhando para você e eu estou morrendo E pior do que a minha morte se eu não olhar para você, meu amor Se eu não olhar para você Porque você ainda existe em todos os lugares, mas você existe melhor onde eu te amo Porque sua boca é sangue e você é frio Eu tenho que te amar meu amor eu tenho que te amar mesmo que essa ferida seja como dois, mesmo que eu esteja procurando por você e não te encontre e mesmo que a noite passe e eu tenha você e não
O sol pode escurecer para sempre, o mar pode secar num instante, o eixo da terra pode quebrar como um vidro fraco. Tudo chega que a morte me cobre de sua crêpe funerária, mas isso nunca poderá apagar em mim a chama de seu amor.
Um corpo, um corpo, um corpo um corpo como um dia virado e a noite devorada; a luz de alguns cabelos que nunca apaziguam a sombra do meu contato; uma garganta, uma barriga que se levanta como o mar que se ilumina quando ele toca a frente do amanhecer; alguns tornozelos, pontes de verão; coxas noturnas Que correm na música ver-te do meio-dia; uma peitrinha que sobe e bala a espuma; um cou, apenas um cou, apenas algumas mãos, algumas palavras lentes que descem como do areia caí em um outro areia.. Essa coisa que me escapa, a água e o deleite escuro, o mar nascendo ou morrendo; esses lábios e dentes, esses olhos famintos, eles me despojam de mim mesmo e sua graça furiosa me eleva para os céus imóveis onde vibra o momento; o pico dos beijos, a plenitude do mundo e suas formas
Flétri as flores jovens, trouble le soleil de mon espérance, heure après heure je compte et mon agonie Eles crescem assim como a minha ansiedade e a minha dor. Sur des couleurs riches en verre lisse peut-être que mon fantôme à l'air heureux, quand la triste réalité Il tache le verre et obscurcit sont éclat (Sul de cores ricas em vidro liso pode ser que meu fantasma esteja feliz, quando a triste realidade é escura e escura). Je tourne les yeux dans leur désir incessant, et le monde tourne indifféremment, et le ciel tourne indifféremment Eu tourne os olhos no seu desejo incessante, e o mundo gira indifférentemente, e o céu gira indifférentemente. a toi les plaintes de mon mal profond, belle sans chance, je t'envoie: mes vers sont ton cœur et le mien (a ti as queixas de meu mal profundo, bela sem chance, eu te envio: meus vers são teu coração e o meu)
Madame, o amor é violento, e quando isso nos transfigura, isso nos ilumina a loucura.. Não peças paz nos meus braços que eles estão aprisionando o teu: meus beijos são como a guerra e meus beijos são como o fogo; e seria uma tentativa vã assombrar o meu espírito se os meus pensamentos acenderem a loucura. O meu espírito está claro pelas chamas do amor, senhora, como o magasin du jour ou o palácio da manhã.. E o perfume da tua pomada, a minha fortuna persegue-te, e isso excita os meus pensamentos à loucura.. Ma joie ton palais de riches concepts en nid d'abeille, comme dans le chant sacré: Mel et lac sub lingua tua (Mel e lac sob sua língua). O prazer do seu sopro em um copo tão bonito ele corre, e meus pensamentos se acendem a loucura
E olhos que olham, e olhos que sonham, e olhos que chamam, e olhos que esperam, e olhos que riem - uma risada agradável, e olhos que choram - com lágrimas de tristeza, alguns para dentro, outros para fora.. São como as flores que crescem na terra. Mas os teus olhos verdes, minha eterna Teresa, aqueles que fabricam a tua mão de erva, Olham para mim, sonham comigo, chamam-me, esperam-me, ridicularizam-me - um riso agradável, choram-me em lágrimas - com lágrimas de tristeza, de dentro, de fora. Nos teus olhos eu nasci, os teus olhos me crêem, Eu vi nos teus olhos - o sol da minha esfera, Nos teus olhos eu morro, a minha casa e o meu passeio,.
Tu não sabes a que ponto eu preciso de tua voz; eu preciso de teu olhar estas palavras que me estão sempre a encher, eu preciso de tua paz interior; eu preciso da luz dos teus lábios! Não! Não posso continuar assim! - Não! Não posso mais, o meu espírito não quer pensar. Não pode pensar em nada além de ti.. J'ai besoin de la fleur de tes mains Cette patience de toutes tes actions avec cette justice qui m'inspire pour ce qui a toujours été mon épine ma source de vie s'est tarie avec la force de l'oubli Eu preciso da flor de tuas mãos esta paciência de todas as tuas ações com esta justiça que me inspira para o que sempre foi minha espinha.. Eu queimo-me, o que preciso, já o encontrei, mas resta! - Não! - Não! Falo de ti mais uma vez! - Não! - Não!
A mulher que tem pés bonitos nunca pode ser colocada a suavidade aumenta geralmente a sua beleza para os pequenos bezerros e coxas ficarem no púbico isso sempre foi além de tudo o que é canhão rodear o umbigo como um daqueles sinos que se sofrem pressões, eles jogam para Elisa, reclame os tetos lubrificantes em espera, afaste os lábios sem proferir saliva e deixe-se amar pelos olhos do espelho, a mulher que tem pés bonitos sabe errar na tristeza..
Que contacto sorridente dos teus olhos, leve como as pombas assustadas no litoral da água! A que velocidade o contacto de teus olhos com o meu olhar! Quem é você? É importante! Apesar de ti, há uma palavra em teus olhos enigmáticos que eu não quero saber. Gosto de ti a olhar-me de lado, escondido, assustado. Então eu posso pensar que tu foste algo, de minha parte ou de ti, de nada, dessas tentações que eles dizem perseguir à femme mariée
Minha tática é olhar para você aprender como você é eu te amo como você é minha tática é falar com você e eu escuto você construir com palavras uma ponte indestrutível minha tática fica na sua memória eu não sei como e eu não sei sob que pretexto mas ficar em você minha tática é franca e saber que você é franco e que nós não vendemos exercícios para que entre os dois não há cortinas ou abismos minha estratégia é em troca mais profunda e mais simples minha estratégia é que qualquer dia eu não sei como e eu não sei sob que pretexto você finalmente precisa de mim
Despe-te como se estivesses sozinho e de repente descobres que estás comigo. Como te amo então entre as toalhas e o frio! Tu começas a namoriscar comigo como um estrangeiro e eu faço-te uma cour cérémonieuse et chaleureuse. Eu acho que sou teu marido e que me enganas. E como nos amamos então no riso de nos encontrarmos sozinhos num amor proibido! Mais tarde, quando isso aconteceu, eu tive medo de ti e senti um frisson..)
O dia em que me amares terá mais luz que o junho, a noite em que me amares será a lua cheia, com notas de Beethoven vibrando a cada raio de coisas inefáveis, e haverá mais rosas juntas que durante todos os meses de maio.. As fontes cristalinas descerão as pistas saltarão cristalinas no dia em que tu me amares. O dia em que me amas, os buissons escondidos de arpégios nunca entendidos antes ressoarão. O êxtase dos teus olhos, cada primavera O que ele tinha e o que ele terá no mundo será quando tu me amares. Segue-se a mão como as pequenas irmãs loiras, com garras francas, as margaritas irão à travers les montagnes et les prairies, avant tes pas, le jour où tu m'aimais.. E se lhe roubar uma das suas folhas, ele dirá a que ponto ela é inocente.. "Pássio" À aurora do dia tu me amas, Tous les trèfles auront quatre feuilles menaçantes, et dans l'étang, um ninho de germes desconhecidos, as corolas místicas des lotus fleuriront. No dia em que me amares, haverá cada nuvem magnífica, cada árvore, miragem de mil e uma noites, cada brisa é uma canção, cada árvore uma lira, cada montanha um altar.. O dia em que me amares, para nós dois A bem-aventurança de Deus tendra num só beijo
Couvre-moi, mon amour, le toit de ma bouche avec cette mousse extrême extrême, qui est le jasmin de ceux qui savent et de ceux qui brûlent, germé sur la pointe du corail rocheux (Cobre-me, meu amor, o teto da minha boca com esta mousse extrema extrema, que é o jasmim dos que sabem e dos que queimam, germado na ponta do coral rochoso). Rends-moi fou, mon amour, ton sel, fou Ta fleur suprême lancinante et acérée, Pliant sa fureur dans le diadème de l'œillet mordant qui se déchaîne (Rende-me louco, meu amor, seu sal, louco). Oh flux serré, amour, oh magnifique neige chaude bouillonnante à travers une grotte si étroite et crue, pour regarder comment ton beau cou tu glisses, mon amour, et il pleut de jasmins et d'étoiles de salive! Oh, amor, amor, ó fluxo serré, amor, ó néve quente magnífica, que ferve através de uma gruta tão estreita e cheia, para olhar como o teu belo se enche de sua glissade, meu amor, e o seu pleno de jasmim e de estrelas de saliva!
Eu te amo quando te calas, como se estivesses ausente, e me ouves de longe, e a minha voz não te toca.. Parece que seus olhos voaram e parece que um beijo fecha sua boca. Como tudo está cheio de minha alma Tu sors des choses, plein de ma âme. "Dreve papillon, tu pareces à mon âme, et tu ressembles au mot mélancolie" "Dreve papillon, tu ressembles à mon âme, et tu ressembles au mot mélancolie" "Tu pareces à mon âme, et tu ressembles au mot mélancolie" "Tu pareces à mon âme, et tu ressembles au mot mélancolie". Eu te amo quando tu és silencioso e distante. E você é como uma borboleta que reclama, que balança. e tu me ouves de longe, e minha voz não te alcança: deixa-me me calar com o teu silêncio. Deixe-me falar com você também com seu silêncio claro como uma lâmpada, simples como um anel. És como a noite, calma e com estrelas.. Seu silêncio vem das estrelas, tão distante e tão simples. Eu te amo quando tu te calas parece que tu és como ausente. distante e doloroso como se você estivesse morto. Uma palavra, portanto, um sorriso é suficiente. E eu estou feliz, feliz que isso não é verdade
Dias e noites eu te procurei sem encontrar o lugar onde tu cantas eu te procurei à travers le temps em haut et à travers la rivière em bas tu t'es perdu en larmes noites e noites eu te procurei sans encontrar o lugar onde tu chores porque eu sei que tu choras basta-me olhar para mim dans le Mirir de saber que tu choras e que tu as chorei para mim tu só salves les pleurs et d'un mendiant noir tu le fais roi couronné de ta main
Suas mãos são minhas carícias, meus acordes cotidianos Eu te amo porque suas mãos trabalham pela justiça Se eu te amo, é porque você é, meu amor, meu cúmplice e tudo mais, e na rua, lado a lado Somos muito mais do que dois, seus olhos são meu charme contra o dia ruim, eu te amo por seu olhar que olha e semeia o futuro, sua boca que é sua e Para mim sua boca não está errada Eu te amo porque sua boca sabe chorar rebelião Se eu te amo, é porque você é, meu amor, meu cúmplice e tudo mais, e na rua, lado a lado Somos muito mais do que dois, e por seu rosto sincero e seu passo errante E suas lágrimas pelo mundo porque você é um povo, Eu te amo e porque o amor não é uma auréola ou uma moral franca e porque somos um casal que sabe que ela não está sozinha Eu quero você no meu paraíso Ou seja, no meu país as pessoas vivem felizes, mesmo que você não tenha permissão. Se eu te amo, é porque você é, meu amor, meu cúmplice e tudo mais, e na rua, lado a lado Estamos bem Restaram apenas dois
Pensei em ti, no teu cabelo que o mundo das sombras enviaria, e eu tinha um ponto da minha vida e queria sonhar que tu eras a mim.. Eu percorro a terra com os meus olhos elevados - oh, mon empressement! - À une telle hauteur que dans une colère hautaine ou dans des rougeurs misérables a criature humaine les a allumés - À uma tal altura que dans une colère hautaine ou dans des rougeurs misérables a criature humaine les a allumés. Vivre: -saber morrer; é assim que isso me aflige esta busca infeliz, este bem feroz, e tudo o que está em minha alma se reflete, e em busca sem fé, eu morro de fé
O último pode fechar os olhos sombra que me levará o dia branco, e eu poderei libertar minha alma hora, à son empressement anxieux flatteur; mas não de esta autre partie du rivage deixará o souvenir lá onde ele queimou: a natação conhece a minha chama, l'eau froide, et perdre le respect des lois sévères. Alma, para quem um Deus foi uma prisão, veias, que humor deram a tanto fogo, de medulas que gloriosamente queimaram, seu corpo partirá, não seus cuidados; serão cinzas, mas isso terá sentido; serão pó, ainda mais de pó em amor
Tu virás nu a bras ouverts eu vou colocar a minha cabeça em teus seios tu dirás as mots que j'espère eu cantarei de doux chants funerários tuas promessas des mers, des vallées et des sommets de montagnes eu serei o pai de teus filhos teus brilhantes comme l'éclair eu me tornaria uma estrela tu serás minha amiga, mais bonita que todas as amigas eu cantarei das canções de Jorge Ben tu auras os cabelos longos eu vou tresser le mien tu vas volir une maison à la campagne eu vou construir uma cabana à beira do rio tu vais falar às vezes de todas as cores do íris eu te amo toujours tu vas Des fleurs, eu tenho um cavalo, uma guitarra e nós nunca mais trabalharemos, ao grande jamais.
Registe-se para udufruir dos bilhetes VIP.
Estes bilhetes VIP permitem-lhe ver conteúdos VIP (vídeos) de uma modelo à sua escolha. Conecte-se na página de perfil da modelo para ver os seus conteúdos digitais ou descubra os novos conteúdos VIP na rúbrica "fotos" ou "vídeos".
Durante o registo , assim que validar o seu endereço eletrónico, iremos oferecer um vídeo VIP
Pode também obter vídeos VIP gratuitos quando escolhe os métodos de pagamento "BEST VALUE".