I'm Amy! mathematics and physics combined with my favorite hobby as a dj I love getting to know new cultures, learning from each experience and I love being in tune with my pleasure and seduction.
No meu mundo de fantasia e desejo, uma colombiana de 23 anos cuja aparência alegre e sorridente é apenas a superfície de um oceano de paixões sombrias e fascinantes. "O meu amor pelas aranhas é mais do que uma simples fascinação, é uma obsessão que me leva a explorar os recantos mais sombrios da minha imaginação".. Eu mergulho nos seus mundos complicados e misteriosos e admiro a sua beleza mortal e sua sedução tranquila.. Mas além do meu fascínio pela escuridão, também tenho os meus desejos mais íntimos e secretos.. Nos meus fantasmas mais profundos, eu me vejo envolto numa tela de aranhas e sinto suas doces carícias percorrer a minha pele, despertar sensações que ultrapassam o banal.. "Eu tenho sede do sentimento de submissão a um amante francês cuja presença dominante me leva ao limite do abismo do desejo".. Dans le jeu du pouvoir et de la soumission, je trouve une liberté qui me permet d'explorer mes désirs les plus profonds et de satisfaire mes désirs les plus interdits (No jogo do poder e da submissão, eu encontro uma liberdade que me permite explorar os meus desejos mais profundos e satisfazer os meus desejos mais proibidos).
Imagino o meu amante francês aproximando-se de mim com um olhar intenso, cheio de desejo, suas mãos expertas explorando cada centímetro quadrado da minha pele com devoção e paixão.. Je m'abandonne à lui sans réserve, permitindo-lhe me dominar com sua força e sua autoridade, trouvant l'extase dans l'abandon total à sa volonté. Neste mundo de escuridão e de desejo, encontro uma satisfação que vai além do físico, uma conexão profunda e visceral que transcende os limites do prazer mundial.. Mas os meus fantasmas não se limitam ao único aspecto erótico.. Eu também encontro uma fascinação pela exploração do mundo da conhecimento e da cultura.. Eu aprecio os momentos de tranquilidade e de serenidade, onde posso mergulhar na leitura de livros que despertam a minha curiosidade e me transportam para novos mundos.. A literatura gótica e a arte negra ocupam um lugar particular no meu coração, alimentando a minha imaginação e enriquecendo a minha compreensão do mundo que me rodeia.
Além disso, gosto de explorar a arte e a música, seja como visitante de galerias de arte locais ou como assistente a concertos de música gótica.. A beleza e a criatividade são para mim uma fonte constante de inspiração e gosto de me cercar de pessoas que partilham a minha paixão pela expressão artística e pela pensamento crítico.. Nas mãos de um amante inteligente e culto, eu encontro a liberdade de ser quem sou verdadeiramente, sem medo de julgamento ou de censura.. A conexão intelectual torna-se o prelúdio perfeito a uma noite de prazer desenfreado, onde os limites se esvaem e onde se abandona completamente ao êxtase do momento.. Neste mundo de sombras e murmurações, sou uma deusa do desejo e da imaginação, pronta a ser adorada e venerada por aqueles que ousam explorar comigo os recantos mais sombrios da paixão e da sensualidade.
Mas além do meu fascínio pelo preto, também tenho os meus desejos mais íntimos e segredos.. Nos meus fantasmas mais profundos, eu me vejo envolto numa tela de aranhas, sentindo suas doces carícias percorrer a minha pele, despertar sensações que ultrapassam o terreno.. "Eu aspiro ao sentimento de submissão a um amante francês, cuja presença dominante me leva ao limite do abismo do desejo".. Dans le jeu du pouvoir et de la soumission, je retrouve une liberté qui me permet d'explorer mes désirs les plus profonds et de satisfaire mes désirs les plus interdits (No jogo do poder e da submissão, eu encontro uma liberdade que me permite explorar os meus desejos mais profundos e satisfazer os meus desejos mais proibidos). Imagino o meu amante francês aproximando-se de mim com um olhar intenso, cheio de desejo, suas mãos expertas explorando cada centímetro quadrado da minha pele com devoção e paixão.. Je m'abandonne à lui sans réserve, permitindo-lhe me dominar com sua força e sua autoridade, trouvant l'extase dans l'abandon total à sa volonté. Neste mundo de escuridão e de desejo, encontro uma satisfação que vai além do físico, uma conexão profunda e visceral que transcende os limites do prazer mundial.
Mas os meus fantasmas não se limitam ao único aspecto erótico.. Eu também encontro uma fascinação pela exploração do mundo da conhecimento e da cultura.. Eu aprecio os momentos de tranquilidade e de serenidade, onde posso mergulhar na leitura de livros que despertam a minha curiosidade e me transportam para novos mundos.. A literatura gótica e a arte negra ocupam um lugar particular no meu coração, alimentando a minha imaginação e enriquecendo a minha compreensão do mundo que me rodeia.. Além disso, gosto de explorar a arte e a música, seja como visitante de galerias de arte locais ou como assistente a concertos de música gótica.. A beleza e a criatividade são para mim uma fonte constante de inspiração e gosto de me cercar de pessoas que partilham a minha paixão pela expressão artística e pela pensamento crítico.
Nas mãos de um amante inteligente e culto, eu encontro a liberdade de ser quem sou verdadeiramente, sem medo de julgamento ou de censura.. A conexão intelectual torna-se o prelúdio perfeito a uma noite de prazer desenfreado, onde os limites se esvaem e onde se abandona completamente ao êxtase do momento.. Neste mundo de sombras e murmurações, sou uma deusa do desejo e da imaginação, pronta a ser adorada e venerada por aqueles que ousam explorar comigo os recantos mais sombrios da paixão e da sensualidade.
Mesmo assim, e a des choses que je n'aime pas, comme les environnements bruyants et chaotiques, elles n'affectent ni mon érotisme ni ma sensualité.. Eu prefiro os momentos de calma e serenidade, onde posso explorar meus desejos mais profundos e satisfazer meus desejos mais sombrios sans distrações externas.. Mas além do meu fascínio pelo preto, também tenho os meus desejos mais íntimos e segredos.. Nos meus fantasmas mais profundos, eu me vejo envolto numa tela de aranhas, sentindo suas doces carícias percorrer a minha pele, despertar sensações que ultrapassam o terreno.. "Eu aspiro ao sentimento de submissão a um amante francês, cuja presença dominante me leva ao limite do abismo do desejo".. Dans le jeu du pouvoir et de la soumission, je retrouve une liberté qui me permet d'explorer mes désirs les plus profonds et de satisfaire mes désirs les plus interdits (No jogo do poder e da submissão, eu encontro uma liberdade que me permite explorar os meus desejos mais profundos e satisfazer os meus desejos mais proibidos)
Imagino o meu amante francês aproximando-se de mim com um olhar intenso, cheio de desejo, suas mãos expertas explorando cada centímetro quadrado da minha pele com devoção e paixão.. Je m'abandonne à lui sans réserve, permitindo-lhe me dominar com sua força e sua autoridade, trouvant l'extase dans l'abandon total à sa volonté. Neste mundo de escuridão e de desejo, encontro uma satisfação que vai além do físico, uma conexão profunda e visceral que transcende os limites do prazer mundial.. Mas os meus fantasmas não se limitam ao único aspecto erótico.. Eu também encontro uma fascinação pela exploração do mundo da conhecimento e da cultura.. Eu aprecio os momentos de tranquilidade e de serenidade, onde posso mergulhar na leitura de livros que despertam a minha curiosidade e me transportam para novos mundos.. A literatura gótica e a arte negra ocupam um lugar particular no meu coração, alimentando a minha imaginação e enriquecendo a minha compreensão do mundo que me rodeia.
Além disso, gosto de explorar a arte e a música, seja como visitante de galerias de arte locais ou como assistente a concertos de música gótica.. A beleza e a criatividade são para mim uma fonte constante de inspiração e gosto de me cercar de pessoas que partilham a minha paixão pela expressão artística e pela pensamento crítico.. Nas mãos de um amante inteligente e culto, eu encontro a liberdade de ser quem sou verdadeiramente, sem medo de julgamento ou de censura.. A conexão intelectual torna-se o prelúdio perfeito a uma noite de prazer desenfreado, onde os limites se esvaem e onde se abandona completamente ao êxtase do momento.. Neste mundo de sombras e murmurações, sou uma deusa do desejo e da imaginação, pronta a ser adorada e venerada por aqueles que ousam explorar comigo os recantos mais sombrios da paixão e da sensualidade.
Mesmo assim, e a des choses que je n'aime pas, comme les environnements bruyants et chaotiques, elles n'affectent ni mon érotisme ni ma sensualité.. Eu prefiro os momentos de calma e serenidade, onde posso explorar meus desejos mais profundos e satisfazer meus desejos mais sombrios sans distrações externas.. Mas além do meu fascínio pelo preto, também tenho os meus desejos mais íntimos e segredos.. Nos meus fantasmas mais profundos, eu me vejo envolto numa tela de aranhas, sentindo suas doces carícias percorrer a minha pele, despertar sensações que ultrapassam o terreno.. "Eu aspiro ao sentimento de submissão a um amante francês, cuja presença dominante me leva ao limite do abismo do desejo".. Dans le jeu du pouvoir et de la soumission, je retrouve une liberté qui me permet d'explorer mes désirs les plus profonds et de satisfaire mes désirs les plus interdits (No jogo do poder e da submissão, eu encontro uma liberdade que me permite explorar os meus desejos mais profundos e satisfazer os meus desejos mais proibidos)
Imagino o meu amante francês aproximando-se de mim com um olhar intenso, cheio de desejo, suas mãos expertas explorando cada centímetro quadrado da minha pele com devoção e paixão.. Je m'abandonne à lui sans réserve, permitindo-lhe me dominar com sua força e sua autoridade, trouvant l'extase dans l'abandon total à sa volonté. Neste mundo de escuridão e de desejo, encontro uma satisfação que vai além do físico, uma conexão profunda e visceral que transcende os limites do prazer mundial.. Mas os meus fantasmas não se limitam ao único aspecto erótico.. Eu também encontro uma fascinação pela exploração do mundo da conhecimento e da cultura.. Eu aprecio os momentos de tranquilidade e de serenidade, onde posso mergulhar na leitura de livros que despertam a minha curiosidade e me transportam para novos mundos.. A literatura gótica e a arte negra ocupam um lugar particular no meu coração, alimentando a minha imaginação e enriquecendo a minha compreensão do mundo que me rodeia.
Além disso, gosto de explorar a arte e a música, seja como visitante de galerias de arte locais ou como assistente a concertos de música gótica.. A beleza e a criatividade são para mim uma fonte constante de inspiração e gosto de me cercar de pessoas que partilham a minha paixão pela expressão artística e pela pensamento crítico.. Nas mãos de um amante inteligente e culto, eu encontro a liberdade de ser quem sou verdadeiramente, sem medo de julgamento ou de censura.. A conexão intelectual torna-se o prelúdio perfeito a uma noite de prazer desenfreado, onde os limites se esvaem e onde se abandona completamente ao êxtase do momento.. Neste mundo de sombras e murmurações, sou uma deusa do desejo e da imaginação, pronta a ser adorada e venerada por aqueles que ousam explorar comigo os recantos mais sombrios da paixão e da sensualidade.
- Eu amo-te. - Eu amo-te... E tu deslocas o tempo da minha vida sem horas. Eu te amo Dans les pâles ruisseaux qui voyagent dans la nuit, et ne finit jamais de chascar as estrelas para o mar. Je t'aime ce matin détaché de la fuite des siècles que a fui são bateau blanc vers l'eau sans vagues où ta voix et ma chanson nageaient tristement Je t'aime ce matin détaché da fuga dos séculos que a fui são bateau blanc vers l'eau sans vagues onde ta voix et ma chanson nageaient tristement. Je t'aime dans la douleur sans larmes que le sommeil a accumulé tant de nuits dans le ciel investi dans mes pupilles pour te regarder cosmique, dans la voix minée de mon bruit de siècles qui s'effondrent Je te amo na dor sem lágrimas que le sommeil acumulou tantas noites dans le ciel investi dans mes pupilles pour te regarder cosmique, dans a voz minada de mon bruit de siècles qui s'effondrent. Eu te amo. Dans l'insomnie réflexive d'où mon esprit est revenu dans les oiseaux (Dans a insônia reflexiva de onde o meu espírito voltou aos pássaros). - Eu amo-te. - Eu amo-te... O meu amor escapa ligeiramente das expressões e dos itinerários, e ele brisa as sombras e atinge a tua imagem do ponto inocente onde eu sou erva e trilla..
Que contacto sorridente dos teus olhos, leve como as pombas assustadas no litoral da água! A que velocidade o contacto de teus olhos com o meu olhar! Quem é você? É importante! Apesar de ti, há uma palavra em teus olhos enigmáticos que eu não quero saber. Gosto de ti a olhar-me de lado, escondido, assustado. Então eu posso pensar que tu foste algo, de minha parte ou de ti, de nada, dessas tentações que eles dizem perseguir à femme mariée.
Despe-te como se estivesses sozinho e de repente descobres que estás comigo. Como te amo então entre as toalhas e o frio! Tu começas a namoriscar comigo como um estrangeiro e eu faço-te uma cour cérémonieuse et chaleureuse. Eu acho que sou teu marido e que me enganas. E como nos amamos então no riso de nos encontrarmos sozinhos num amor proibido! Mais tarde, quando isso aconteceu, eu tive medo de ti e senti um frisson..)
Deux corps face à face parfois il et à deux vagues et la nuit est océan. Dois corpos face a face às vezes il e a duas ondas e a noite é oceano. Deux corps face à face parfois ce sont deux pierres et la nuit du désert. Dois corpos face a face às vezes são duas pedras e a noite do deserto. Deux corps face à face parfois ce sont des racines dans la nuit lié. Deux corps face à face parfois ce sont des couteaux et la nuit éclair. Dois corpos face a face às vezes são os facões e a noite é clara. "Dos corpos face a face são duas estrelas que caem num céu vago"..
O último pode fechar os olhos sombra que me levará o dia branco, e eu poderei libertar minha alma hora, à son empressement anxieux flatteur; mas não de esta autre partie du rivage deixará o souvenir lá onde ele queimou: a natação conhece a minha chama, l'eau froide, et perdre le respect des lois sévères. alma, para quem um deus foi uma prisão, veem, que humor eles deram à tanta de feu, das moelles que foram gloriosamente queimadas, seu corpo partiu, não seus cuidados; serão cinzas, mas isso aura du sens; eles serão pó, ainda mais de pó em amor
perto de você, sem que você saiba, e lembre-se de sua voz quando você sair e sentir o calor de sua saudação. Amar é esperar por você como se fizesse parte do pôr do sol, nem antes nem depois, para que estejamos sozinhos entre jogos e histórias em terra firme. Amar é perceber, quando se está ausente, o seu perfume no ar que respiro, e contemplar a estrela para onde você parte quando fecho a porta à noite
Nós ficamos tão nus até que perdemos o sexo sob a cama, nós ficamos tão nus que as moscas juraram que nós estávamos mortos. Eu desvesti-te por dentro, eu perturbei-te tão profundamente que o meu orgasmo estava perdido.
Nós nos metemos tão nu que nós sentimos queimado, que o lavamos centenas de vezes ele está de volta para nos esconder amor de meus rins, morto vivo, eu espero em vão sua palavra escrita e eu penso, com a flor que se fene, que se eu viver sem mim, eu quero te perder. O ar é imortal. A pedra inerte Ele não conhece o homem e não o evita. O coração interior não precisa de mel gelado para ver a lua.. Mais eu te sofro. Eu me desgarrei as veias, tigre et colombe, sur ta taille dans un duel de morsures et de lys. Então, enche-me de palavras ou deixa-me viver na noite de serenidade da alma sempre sombria.
Couvre-moi, mon amour, le toit de ma bouche avec cette mousse extrême extrême, qui est le jasmin de ceux qui savent et de ceux qui brûlent, germé sur la pointe du corail rocheux (Cobre-me, meu amor, o teto da minha boca com esta mousse extrema extrema, que é o jasmim dos que sabem e dos que queimam, germado na ponta do coral rochoso). rends-moi fou, mon amour, ton sel, fou ta fleur suprême lancinante et acérée, pliant sa fureur dans le diadème de l'œillet mordant qui se déchaîne (Rende-me louco, meu amor, teu sal, foi a tua flor suprema lancinante e acérée,. Oh flux serré, amour, oh magnifique neige chaude bouillonnante à travers une grotte si étroite et crue, pour regarder comment ton beau cou tu glisses, mon amour, et il pleut de jasmins et d'étoiles de salive! Oh, amor, oh, amor, ó fluxo serré, amor, ó néve quente e magnífica, que ferve através de uma gruta tão estreita e cheia, para olhar como o teu belo se enche de sua glissade, meu amor, e o seu pleno de jasmim e de estrelas de saliva!
Eu te amo às dez horas do dia e às onze horas, e ao meio-dia. Eu te amo de toda a minha alma e com todo o meu corpo, às vezes, os après-midi pluvieux. Mas às duas horas do meio-dia ou às três horas, quando eu começo a pensar em nós dois, e tu pensas na comida ou no trabalho quotidiano, ou no entretenimento que não tens, eu começo a te odiar sourdement, com a metade do ódio que eu guardo para mim.. Puis je t'aime à nouveau, quand nous allons nous coucher et je sens que tu es fait pour moi, que d'une manière ou d'une autre ton genou et ton ventre me disent que mes mains convainquez-moi, et qu'il n'y a aucun autre endroit dans où que je viens, où que j'aille, mieux que toi corps. Tu viens tout entier à ma rencontre, et nous disparaissons tous les deux um instante, nous entrons dans dans la bouche de dieu, até que eu te diga que tenho fome ou le sommeil
Dias e noites eu te procurei sem encontrar o lugar onde tu cantas eu te procurei à travers le temps em haut et à travers la rivière em bas tu t'es perdu en larmes noites e noites eu te procurei sans encontrar o lugar onde tu chores porque eu sei que tu choras basta-me olhar para mim dans le Mirir de saber que tu choras e que tu as chorei para mim tu só salves les pleurs et d'un mendiant noir tu le fais roi couronné de ta main
En passant, il me salue et après le vent ça donne le souffle de sa première voix à la lumière carrée d'une fenêtre ça embue, pas le verre, mais le souffle C'est aussi tôt qu'une cloche Não é o que eu quero dizer, mas o que eu quero dizer é que o vento está a tocar.. Que se entre no invraisemblável, como uma história e quando isso corta o fil do momento Le matin se ver son sang blanc. Se você usa azul e vai para a escola, não é possível distinguir se ele anda ou se ele voa porque é como a brisa, se é leve que dança no amanhecer azul não é necessário
Pensei em ti, no teu cabelo que o mundo das sombras enviaria, e eu tinha um ponto da minha vida e queria sonhar que tu eras a mim.. Eu percorro a terra com os meus olhos elevados - oh, mon empressement! - À une telle hauteur que dans une colère hautaine ou dans des rougeurs misérables a criature humaine les a allumés - À uma tal altura que dans une colère hautaine ou dans des rougeurs misérables a criature humaine les a allumés. Vivre: -saber morrer; é assim que isso me aflige esta busca infeliz, este bem feroz, e tudo o que está em minha alma se reflete, e em busca sem fé, eu morro de fé
Eu te amo por suas sobrancelhas, por seu cabelo, eu debate contigo nos corredores muito brancos onde eles tocam as fontes de luz, eu discuto com cada nome, eu te arranco do seu cicatriz, eu coloco cinzas de luz em seu cabelo e cassetes que dormem na chuva.. Não quero que tenhas uma forma, que sejas precisamente o que se passa atrás da tua mão, porque a água, considera a água, e os leões quando se dissolvem no açúcar da fábula, e os gestos, esta arquitetura do nada, acendendo as suas lâmpadas ao meio do jogo. Cada manhã é o quadro negro onde eu te invento e desenho, pronto a te apagar, não é quem tu és, nem com o cabelo reto, esse sorriso.. Je cherche ta somme, le bord du verre où le vin c'est aussi la lune et le miroir, je cherche cette ligne qui fait trembler un homme une galerie de musée Eu procuro essa linha que faz tremer um homem. Além disso, je t'aime, et depuis longtemps et froidement
Escravo, tem medo de mim. - Eu amo-te. - Eu amo-te.. "Minha escravidão é contigo o mais vasto coucher de sol do meu céu, e nela minha alma brilha como uma estrela fria".. Quando eles se afastam de ti, os meus passos voltam para mim.. A minha própria foeta está a cair sobre a minha vida.. Tu és o que está em mim e quem está longe. Fuyant comme un chœur de brumes chassées é uma canção que é cantada pelos brutes.. Ao meu lado, mas onde, o que é longe. E que, estando longe sob meus pés, marchem longe de mim. O eco da voz além do silêncio. E o que cresceu na minha alma como a mousse em ruínas
Último amor além da morte. O último pode fechar os olhos sombra que me levará o dia branco, e eu poderei libertar minha alma hora, à son empressement anxieux flatteur; mas não de esta autre partie du rivage deixará o souvenir lá onde ele queimou: a natação conhece a minha chama, l'eau froide, et perdre le respect des lois sévères. alma, para quem um deus foi uma prisão, veem, que humor eles deram à tanta de feu, das moelles que foram gloriosamente queimadas, seu corpo partiu, não seus cuidados; serão cinzas, mas isso aura du sens; eles serão pó, ainda mais de pó em amor
Mulher, eu teria sido teu filho, por te ter bebido o leite dos seios como de uma fonte, de te olhar e de te sentir ao meu lado e de te ter no riso dourado e na voz de cristal. Sentir-te nas minhas veias como Deus nos rios e eu te adoro nos tristes ossos do pó e da cal, porque o teu ser passará sem dor ao meu lado e isso é ressortido no verso –. Como te amo, mulher, como te amo, como ninguém nunca te amou! Morir e mais te amo mais. E ainda te amo mais e mais
O teu gesto está inscrito na minha alma.. Ton geste est écrit dans mon âme et combien je veux écrire sur toi; tu seul l'as écrit, je l'ai lu c'est juste que je te cache toujours ça Tu só escreves, eu li, é só que te cache toujours ça. Eu sou e serei sempre ali; que mesmo que tudo o que eu vejo em ti não entenda em mim, tanto do bem que eu não entendo eu penso, tomando já a fé como orçamento. Nasci só para te amar, minha alma te cortou ao tamanho dela, por hábito da própria alma, eu te amo, tudo o que tenho, eu admito que te devo, para ti nasci, para ti tenho vida, para ti devo morrer e para ti morro.
Registe-se para udufruir dos bilhetes VIP.
Estes bilhetes VIP permitem-lhe ver conteúdos VIP (vídeos) de uma modelo à sua escolha. Conecte-se na página de perfil da modelo para ver os seus conteúdos digitais ou descubra os novos conteúdos VIP na rúbrica "fotos" ou "vídeos".
Durante o registo , assim que validar o seu endereço eletrónico, iremos oferecer um vídeo VIP
Pode também obter vídeos VIP gratuitos quando escolhe os métodos de pagamento "BEST VALUE".