I want to fulfill your wishes and manage pleasure as never before, I have a variety of toys, which one do you identify more? I like to experiment, make me laugh and find a great lover, friend and counselor.
Mediacontent:
U heeft onvoldoende credits op uw account
U beschikt over : US$ 0,00
NinaSantos heet nog geen aanwezigheidsplanning
NinaSantos is sinds enige tijd niet meer online geweest en wij kunnen u geen betrouwbare aanwezigheidsplanning bieden.
𝑰 𝒚𝒐𝒖 𝒕𝒐 𝒕𝒓𝒆𝒂𝒕 𝒎𝒆 𝒓𝒐𝒖𝒈𝒉 𝒃𝒖𝒕 𝒌𝒊𝒔𝒔 𝒎𝒆 𝒔𝒘𝒆𝒆𝒕 ! - Ik ben niet bang.
🧨heel erg explosief 💣
Ginds in Chinatown (het jaar van de haan) Hij verkocht de zilveren riem, stopte hem in het spronggewricht Vuist vol geld, mond vol goud Binnenkort vrij van alle armen vol gaten Ze was een kungfu-meisje, kungfu-meisje Uh eow! Hij kreeg het adres gesymboliseerd in het Kantonees Toen vroeg een inboorling: "Wat hulp, alstublieft" Ze nam hem mee naar de geheime deur, hij kuste de vloer Weet niet veel meer Ze was een kungfu meisje, kung fu meisje Heng lu Cindy Sue Difo difong hacking hu In een flits van herinnering aan oosterse trots Ze gooide hem opzij Ik heb het adres, Klopte op de deur Wat er daarna gebeurde, veroorzaakte nogal een schok Ze stond en keek naar buiten Hij werd tegen de grond geschopt Weet niet veel meer Ze was een kungfu meisje, kung fu meisje Uh eow Kung fu Cindy Sue Oh, ik wil dicht bij je komen Jij bent mijn kungfu meisje Jij bent mijn kungfu meisje Oh mijn oosterse parel Kungfu Cindy Sue Oh, Ik wil dicht bij je komen Je bent mijn kungfu-meisje Je bent mijn kungfu-meisje, ga naar beneden De hel verleidt je met goede bedoelingen! "Liefde op de pier" We werden verliefd op de pier Jij was aan het zonnebaden, ik was in de buurt Al snel deelden we een biertje We werden verliefd op de pier Ik ben geen sentimentele sloddervos, dus denk niet dat ik queer ben Je hebt iets schatje en het is niet alleen mijn bier Nou, misschien zijn het de hotpants, misschien de hitte Of waren het de sneakers die je van je voeten schopte? Ik zat onder mijn paraplu om mijn parelwitte huid te behouden Je hebt je vette lichaam gebruind en ziet eruit als zonde Nou, al snel zweette ik en wilde ik weg Je gleed in het water door te veel vet Nou, ik zag je schreeuwen. Ik kon het gewoon niet horen, dus schreeuwde ik terug: We hebben nooit onze buitenliefde aangedaan Te veel tar en water, te veel hete lucht Oh, wat een tragisch einde aan liefde dat verloren was We zouden een kans hebben als we elkaar in de kou ontmoetten, maar we werden verliefd op de pier. Ik was rond Nu ga ik naar de stranden met mijn vriendin Geen meer liefde splinters in mijn achterkant
𝒮𝓌𝑒𝑒𝓉 - Ik ben niet. 𝒫𝑜𝒾𝓈𝑜𝓃
"Fan Mail" Ik heb mijn hand gelegd om je te schrijven Het dreef van de pagina Ik verkocht mijn ene visie voor een stuk van de taart die ik al dagen niet heb gegeten Voor onuitgesproken waarde, esthetiek en charme zou ik opzij naar je glimlachen Maar de verlichting is verkeerd, ik maak een foto en tel de kosten Terwijl de bellen in mijn oren blijven rinkelen, zet ik mijn hand om je te schrijven Het dreef van de pagina I bijna gevallen, ik voel me als een lowlife in de hel En ik heb al dagen en dagen, dagen en dagen niet geslapen Klop op mijn Fender door mijn Gemini 2 Speel naar de posters aan de muur van mijn kamer Dacht dat ik gek was toen ik aan je zou denken En de bellen in mijn oren blijven rinkelen En de bellen in mijn oren blijven rinkelen In mijn oorbellen rinkelen
Maintenant que tout est silencieux Et que le calme embrasse mon cœur Je veux dire au revoir Parce que le temps est venu Pour toi de marcher sur la route sans moi Il y a tant de choses à vivre Ne pleure pas, chérie Et tombe à nouveau amoureux J'aimerais te voir sourire à nouveau Mais, ma vie, je ne pourrai jamais t'oublier Et seul le vent sait ce que tu as souffert pour m'aimer Il y a tant de choses que je ne t'ai jamais dites dans la vie Que tu es tout ce que j'aime Et maintenant que je ne suis plus avec toi Je veillerai sur toi d'ici Je sais que la culpabilité te hante Et te chuchote à l'oreille: "J'aurais pu faire plus". Er is niets te beklagen er zijn geen demonen meer in het glas en ik drink alle kussen die ik je niet heb gegeven Maar, mijn leven, ik zal je nooit vergeten En alleen de wind weet wat je hebt geleden om van me te houden Il y a tant de choses que je ne t'ai jamais dites dans la vie dat je alles wat ik hou bent En nu dat je niet meer met je bent Je ziet me elke keer als je over me praat En ik sterf nog als je huilt En ik ben gelukkig, niet huilen, baby, en ik val op nieuwe geliefden, nooit vergeten. Maar, mijn leven, ik zal je nooit vergeten. En alleen de wind weet wat je hebt geleden om van me te houden. Il y a tant de choses que je ne t'ai jamais dites dans la vie dat je alles wat ik hou bent En nu dat je niet meer met je bent Van mijn paradijs, ik zal je de nacht borduur en je in je dromen laten liggen en ik zal alle angsten wegjagen. Je ne suis pas seul, car la liberté et l'espoir veillent sur moi. Ik ben niet alleen, want de vrijheid en de hoop waken over me. Ik zal je nooit vergeten.
Vous mes amis, tant de fois vous me dites Que d'ici peu je ne serai plus triste J'aimerais bien vous croire un jour Mais j'en doute avec raison Essayez de répondre à ma question Qui saura, qui saura, qui saura Qui saura me faire oublier dites-moi Ma seule raison de vivre Essayez de me le dire Qui saura, qui saura, oui, qui Saura Vous mes amis essayez de comprendre Une seule fille au monde peut me rendre Tout ce que j'ai perdu, je sais qu'elle ne reviendra pas Alors si vous pouvez dites-le moi Qui saura, qui saura, qui saura Qui saura me faire vivre d'autres joies Je n'avais qu'elle sur terre Et sans elle ma vie entière Je sais bien que le bonheur n'existe pas Vous mes amis le soleil vous inonde Vous dites que je sortirai de l'ombre J'aimerais bien vous croire oui Mais mon cœur y renonce Ma question reste toujours sans réponse Pour un flirt avec toi Je ferais n'importe quoi Pour un flirt avec toi Je serais prêt à tout Pour un simple rendez-vous Pour un flirt avec toi Pour un petit tour, un petit jour Entre tes bras Pour un petit tour, au petit jour Entre tes draps Je pourrais tout quitter Quitte à faire démodé Pour un flirt avec toi Je pourrais me damner Pour un seul baiser volé Pour un flirt avec toi Je ferais l'amoureux Pour te câliner un peu Pour un flirt avec toi Je ferais des folies Pour arriver dans ton lit Pour un flirt avec toi i
Een grote, inerte vorm als een wereld. Er is geen nacht omheen, geen dag. Maar duisternis en licht binnenin maken dat ik, dat jij, leven.. Zeeën en hemelen van mijn bloed van jou we varen samen. Maak me niet wakker.. Niet wakker worden, nee, droom van het leven. Ik denk ook aan mezelf als ik van je droom en ik steel in de tijd al mijn leeftijden om mijn intieme woningen te bevolken en altijd, altijd, altijd bij je te zijn. Je keek me aan, mijn ziel, en zo was mijn vreugde en mijn passie zo gek, dat ik nog steeds voel dat ik de kus van je ogen op mijn mond voel.. Liefhebben, liefhebben, liefhebben, altijd liefhebben, met al het wezen en met de aarde en met de hemel, met het licht van de zon en het donker van de modder; liefhebben door alle kennis en liefhebben door alle verlangen. En wanneer de berg van het leven hard en lang en hoog en vol afgronden is, om de uitgestrektheid te beminnen die van liefde brandt en brandt in de smelting van onze eigen borsten!
💝 💖 💗 💓 💞 💕
Het is als een vrolijkheid Als een glimlach Iets in de stem Dat lijkt ons te vertellen "kom" Dat geeft ons een vreemd goed gevoel Het is als het hele verhaal Van de zwarte mensen Swingen Tussen liefde en wanhoop Iets danst in je Als je het hebt, heb je het Ella, ze heeft het ... Of-of-of-Of of-of Dat je ne sais quoi... Of-of-of-Of ou-or Dat anderen niet hebben Dat brengt ons in een grappige staat Ella, ze heeft Ella, ze heeft Ella... Of-of of-Of ou-or Die grappige stem die Ze heeft, ... Of-of-of-Of ou-ou-ou, Die grappige vreugde Dat geschenk uit de hemel dat haar mooi maaktElla, ze heeft het Ella, ze heeft het Ze heeft het, ... Of-of-of-Of of-of-Ella, ze heeft het Ella, ... Of-of of-Of Of Zij heeft dat kleine beetje ziel Dat ondefinieerbare charme Dat vlammetje apen op vaten Op piano's Op alles wat God in je handen kan leggen Toon je lach of je verdriet Maar laat je niets hebben, laat je koning zijn Dat je nog steeds de krachten zoekt die in je slapen Zie je, je kunt het niet kopen Als je het hebt, heb je het
☀️☀️Zomertijd is altijd het beste van wat zou kunnen zijn ☀️☀️
Ik ga je naam veranderen Om het geheim te houden Omdat ik van je hou en jij van mij En aan iemand aan wie we respect verschuldigd zijn Ik ga je naam veranderen Op basis van wat je hebt gebracht Nu word je Gloria genoemd Je zocht het Goed En we geven elkaar een kus Opgesloten in de maan Ik beken mijn geheime liefde Ik hou van je als geen ander En ik kan je naam veranderen Maar ik verander niet niet het verhaal Wat je naam ook is Voor mij ben jij de heerlijkheid Jij bent het geheim van de liefde Het geheim Jij bent het geheim van de liefde Andal Je bent een geheim van de liefde Je bent het geheim van de liefde Voor de ogen van mensen Kijk me niet aan Zucht niet, bel me niet Zelfs als je van me houdt In het bijzijn van de mensen ben ik je vriend Vandaag zeg ik je, Ik straf je Je bent een geheim van liefde Geheim Jij bent het geheim van de liefde En ik kan je naam veranderen Maar ik verander het verhaal niet Wat je naam ook is Voor mij ben je glorie Je bent het geheim van de liefde Het geheim Je bent het geheim van de liefde Je bent het geheim van de liefde Geheim Je bent het geheim van de liefde In het bijzijn van mensen, kijk me niet aan Zucht niet, bel me niet Zelfs als je van me houdt In het bijzijn van mensen ben ik je vriend Vandaag vertel ik je, welke straf Welke pijn Welke pijn Je bent een geheim van liefde Jij bent het geheim van de liefde
Maintenant que tout est silencieux Et que le calme embrasse mon cœur Je veux dire au revoir Parce que le temps est venu Pour toi de marcher sur la route sans moi Il y a tant de choses à vivre Ne pleure pas, chérie Et tombe à nouveau amoureux J'aimerais te voir sourire à nouveau Mais, ma vie, je ne pourrai jamais t'oublier Et seul le vent sait ce que tu as souffert pour m'aimer Il y a tant de choses que je ne t'ai jamais dites dans la vie Que tu es tout ce que j'aime Et maintenant que je ne suis plus avec toi Je veillerai sur toi d'ici Je sais que la culpabilité te hante Et te chuchote à l'oreille: "J'aurais pu faire plus". Er is niets te beklagen er zijn geen demonen meer in het glas en ik drink alle kussen die ik je niet heb gegeven Maar, mijn leven, ik zal je nooit vergeten En alleen de wind weet wat je hebt geleden om van me te houden Il y a tant de choses que je ne t'ai jamais dites dans la vie dat je alles wat ik hou bent En nu dat je niet meer met je bent Je ziet me elke keer als je over me praat En ik sterf nog als je huilt En ik ben gelukkig, niet huilen, baby, en ik val op nieuwe geliefden, nooit vergeten. Maar, mijn leven, ik zal je nooit vergeten. En alleen de wind weet wat je hebt geleden om van me te houden. Il y a tant de choses que je ne t'ai jamais dites dans la vie dat je alles wat ik hou bent En nu dat je niet meer met je bent Van mijn paradijs, ik zal je de nacht borduur en je in je dromen laten liggen en ik zal alle angsten wegjagen. Je ne suis pas seul, car la liberté et l'espoir veillent sur moi. Ik ben niet alleen, want de vrijheid en de hoop waken over me. Ik zal je nooit vergeten.
Het is mogelijk dat wat ik ga zeggen voor jou is. De zon is er, je kunt een pauze maken. Je bent een montgolfière die in de ruimte kan gaan, als je er geen zorgen over hebt.. (Omdat ik gelukkig ben) Le temps d'une journée, le temps d'une journée, le temps d'une journée, le temps d'une journée, le temps d'une journée (Omdat ik gelukkig ben) Applaudissez si vous savez ce qu'est le bonheur pour vous (Omdat ik gelukkig ben) Ik heb geen andere keuze dan naar de andere te gaan.. Ik heb geen andere keuze dan naar mijn vrienden te gaan.. Je hebt geen andere keuze dan me alles te geven wat ik heb, zonder me terug te houden. Ik moet je waarschuwen dat het goed komt. Je wilt je niet beledigen, je wilt je tijd niet verliezen. Je kunt je een applaus geven als je je een kamer zonder dak voelt. Ik heb geen andere keuze dan naar de andere kant te gaan.. (Je bent gelukkig, je kunt je applaudisseer als je weet wat je gelukkig vindt.. Ik heb geen behoefte om een homme te zijn.. Nien ne peut m'abattre Mon niveau est trop élevé pour me faire descendre Ik kan niets doen, laat me dalen, zei ik Ik heb geen andere keuze dan me aan jou te overgeven. Laat me dalen. Mijn niveau is te hoog om me te laten vallen. Ik kan niets, ik kan niets, ik kan niets, ik kan niets, ik kan niets, ik kan niets, ik kan niets, ik kan niets. Applaudissez si vous avez l'impression d'être dans une pièce sans toit (Omdat ik gelukkig ben) Ik heb geen andere keuze dan naar de andere te gaan.. (Je bent gelukkig. Ik heb geen andere keuze dan naar mijn vrienden te gaan.. (Je bent gelukkig. Ik heb geen andere keuze dan naar de andere kant te gaan.. Ik heb geen andere keuze dan naar de andere kant te gaan.. (Als je de indruk hebt dat je gelukkig bent, geef hem een applaus.
Het is mogelijk dat wat ik ga zeggen voor jou is. De zon is er, je kunt een pauze maken. Je bent een montgolfière die in de ruimte kan gaan, als je er geen zorgen over hebt.. (Omdat ik gelukkig ben) Le temps d'une journée, le temps d'une journée, le temps d'une journée, le temps d'une journée, le temps d'une journée (Omdat ik gelukkig ben) Applaudissez si vous savez ce qu'est le bonheur pour vous (Omdat ik gelukkig ben) Ik heb geen andere keuze dan naar de andere te gaan.. Ik heb geen andere keuze dan naar mijn vrienden te gaan.. Je hebt geen andere keuze dan me alles te geven wat ik heb, zonder me terug te houden. Ik moet je waarschuwen dat het goed komt. Je wilt je niet beledigen, je wilt je tijd niet verliezen. Je kunt je een applaus geven als je je een kamer zonder dak voelt. Ik heb geen andere keuze dan naar de andere kant te gaan.. (Je bent gelukkig, je kunt je applaudisseer als je weet wat je gelukkig vindt.. Ik heb geen behoefte om een homme te zijn.. Nien ne peut m'abattre Mon niveau est trop élevé pour me faire descendre Ik kan niets doen, laat me dalen, zei ik Ik heb geen andere keuze dan me aan jou te overgeven. Laat me dalen. Mijn niveau is te hoog om me te laten vallen. Ik kan niets, ik kan niets, ik kan niets, ik kan niets, ik kan niets, ik kan niets, ik kan niets, ik kan niets. Applaudissez si vous avez l'impression d'être dans une pièce sans toit (Omdat ik gelukkig ben) Ik heb geen andere keuze dan naar de andere te gaan.. (Je bent gelukkig. Ik heb geen andere keuze dan naar mijn vrienden te gaan.. (Je bent gelukkig. Ik heb geen andere keuze dan naar de andere kant te gaan.. Ik heb geen andere keuze dan naar de andere kant te gaan.. (Als je de indruk hebt dat je gelukkig bent, geef hem een applaus.
Maintenant que tout est silencieux Et que le calme embrasse mon cœur Je veux dire au revoir Parce que le temps est venu Pour toi de marcher sur la route sans moi Il y a tant de choses à vivre Ne pleure pas, chérie Et tombe à nouveau amoureux J'aimerais te voir sourire à nouveau Mais, ma vie, je ne pourrai jamais t'oublier Et seul le vent sait ce que tu as souffert pour m'aimer Il y a tant de choses que je ne t'ai jamais dites dans la vie Que tu es tout ce que j'aime Et maintenant que je ne suis plus avec toi Je veillerai sur toi d'ici Je sais que la culpabilité te hante Et te chuchote à l'oreille: "J'aurais pu faire plus". Er is niets te beklagen er zijn geen demonen meer in het glas en ik drink alle kussen die ik je niet heb gegeven Maar, mijn leven, ik zal je nooit vergeten En alleen de wind weet wat je hebt geleden om van me te houden Il y a tant de choses que je ne t'ai jamais dites dans la vie dat je alles wat ik hou bent En nu dat je niet meer met je bent Je ziet me elke keer als je over me praat En ik sterf nog als je huilt En ik ben gelukkig, niet huilen, baby, en ik val op nieuwe geliefden, nooit vergeten. Maar, mijn leven, ik zal je nooit vergeten. En alleen de wind weet wat je hebt geleden om van me te houden. Il y a tant de choses que je ne t'ai jamais dites dans la vie dat je alles wat ik hou bent En nu dat je niet meer met je bent Van mijn paradijs, ik zal je de nacht borduur en je in je dromen laten liggen en ik zal alle angsten wegjagen. Je ne suis pas seul, car la liberté et l'espoir veillent sur moi. Ik ben niet alleen, want de vrijheid en de hoop waken over me. Ik zal je nooit vergeten.
Ik ga je naam veranderen Om het geheim te houden Omdat ik van je hou en jij van mij En aan iemand aan wie we respect verschuldigd zijn Ik ga je naam veranderen Op basis van wat je hebt gebracht Nu word je Gloria genoemd Je zocht het Goed En we geven elkaar een kus Opgesloten in de maan Ik beken mijn geheime liefde Ik hou van je als geen ander En ik kan je naam veranderen Maar ik verander niet niet het verhaal Wat je naam ook is Voor mij ben jij de heerlijkheid Jij bent het geheim van de liefde Het geheim Jij bent het geheim van de liefde Andal Je bent een geheim van de liefde Je bent het geheim van de liefde Voor de ogen van mensen Kijk me niet aan Zucht niet, bel me niet Zelfs als je van me houdt In het bijzijn van de mensen ben ik je vriend Vandaag zeg ik je, Ik straf je Je bent een geheim van liefde Geheim Jij bent het geheim van de liefde En ik kan je naam veranderen Maar ik verander het verhaal niet Wat je naam ook is Voor mij ben je glorie Je bent het geheim van de liefde Het geheim Je bent het geheim van de liefde Je bent het geheim van de liefde Geheim Je bent het geheim van de liefde In het bijzijn van mensen, kijk me niet aan Zucht niet, bel me niet Zelfs als je van me houdt In het bijzijn van mensen ben ik je vriend Vandaag vertel ik je, welke straf Welke pijn Welke pijn Je bent een geheim van liefde Jij bent het geheim van de liefde
Maintenant que tout est silencieux Et que le calme embrasse mon cœur Je veux dire au revoir Parce que le temps est venu Pour toi de marcher sur la route sans moi Il y a tant de choses à vivre Ne pleure pas, chérie Et tombe à nouveau amoureux J'aimerais te voir sourire à nouveau Mais, ma vie, je ne pourrai jamais t'oublier Et seul le vent sait ce que tu as souffert pour m'aimer Il y a tant de choses que je ne t'ai jamais dites dans la vie Que tu es tout ce que j'aime Et maintenant que je ne suis plus avec toi Je veillerai sur toi d'ici Je sais que la culpabilité te hante Et te chuchote à l'oreille: "J'aurais pu faire plus". Er is niets te beklagen er zijn geen demonen meer in het glas en ik drink alle kussen die ik je niet heb gegeven Maar, mijn leven, ik zal je nooit vergeten En alleen de wind weet wat je hebt geleden om van me te houden Il y a tant de choses que je ne t'ai jamais dites dans la vie dat je alles wat ik hou bent En nu dat je niet meer met je bent Je ziet me elke keer als je over me praat En ik sterf nog als je huilt En ik ben gelukkig, niet huilen, baby, en ik val op nieuwe geliefden, nooit vergeten. Maar, mijn leven, ik zal je nooit vergeten. En alleen de wind weet wat je hebt geleden om van me te houden. Il y a tant de choses que je ne t'ai jamais dites dans la vie dat je alles wat ik hou bent En nu dat je niet meer met je bent Van mijn paradijs, ik zal je de nacht borduur en je in je dromen laten liggen en ik zal alle angsten wegjagen. Je ne suis pas seul, car la liberté et l'espoir veillent sur moi. Ik ben niet alleen, want de vrijheid en de hoop waken over me. Ik zal je nooit vergeten.
Het is mogelijk dat wat ik ga zeggen voor jou is. De zon is er, je kunt een pauze maken. Je bent een montgolfière die in de ruimte kan gaan, als je er geen zorgen over hebt.. (Omdat ik gelukkig ben) Le temps d'une journée, le temps d'une journée, le temps d'une journée, le temps d'une journée, le temps d'une journée (Omdat ik gelukkig ben) Applaudissez si vous savez ce qu'est le bonheur pour vous (Omdat ik gelukkig ben) Ik heb geen andere keuze dan naar de andere te gaan.. Ik heb geen andere keuze dan naar mijn vrienden te gaan.. Je hebt geen andere keuze dan me alles te geven wat ik heb, zonder me terug te houden. Ik moet je waarschuwen dat het goed komt. Je wilt je niet beledigen, je wilt je tijd niet verliezen. Je kunt je een applaus geven als je je een kamer zonder dak voelt. Ik heb geen andere keuze dan naar de andere kant te gaan.. (Je bent gelukkig, je kunt je applaudisseer als je weet wat je gelukkig vindt.. Ik heb geen behoefte om een homme te zijn.. Nien ne peut m'abattre Mon niveau est trop élevé pour me faire descendre Ik kan niets doen, laat me dalen, zei ik Ik heb geen andere keuze dan me aan jou te overgeven. Laat me dalen. Mijn niveau is te hoog om me te laten vallen. Ik kan niets, ik kan niets, ik kan niets, ik kan niets, ik kan niets, ik kan niets, ik kan niets, ik kan niets. Applaudissez si vous avez l'impression d'être dans une pièce sans toit (Omdat ik gelukkig ben) Ik heb geen andere keuze dan naar de andere te gaan.. (Je bent gelukkig. Ik heb geen andere keuze dan naar mijn vrienden te gaan.. (Je bent gelukkig. Ik heb geen andere keuze dan naar de andere kant te gaan.. Ik heb geen andere keuze dan naar de andere kant te gaan.. (Als je de indruk hebt dat je gelukkig bent, geef hem een applaus.
????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????
♥♥♥♥♥♥♥♥♥♥♥♥♥♥♥♥♥♥♥♥♥♥♥♥♥♥♥♥♥♥♥♥♥♥♥♥♥♥♥♥♥♥♥♥♥♥♥♥♥♥♥♥♥♥♥♥♥♥♥♥♥♥♥♥♥♥♥♥♥♥♥♥♥♥♥♥♥♥♥♥♥♥♥♥♥♥♥♥♥♥♥♥♥♥♥♥♥♥♥♥♥♥♥♥♥♥♥♥♥♥♥♥♥♥♥♥♥♥♥♥♥♥♥♥♥♥♥♥♥♥♥♥♥♥♥♥♥♥♥♥♥♥♥♥♥♥♥♥♥♥♥♥♥♥♥♥♥♥♥♥♥♥♥♥♥♥♥♥♥♥♥♥♥♥♥♥♥♥♥♥♥♥♥♥♥♥♥♥♥♥♥♥♥♥♥♥♥♥♥♥♥♥♥♥♥♥♥♥♥♥♥♥♥♥♥♥♥♥♥♥♥♥♥♥♥♥♥♥♥♥♥♥♥♥♥♥♥♥♥♥♥♥♥♥♥♥♥♥♥♥♥♥♥♥♥♥♥♥♥♥♥♥♥♥♥♥♥♥♥♥♥♥♥♥♥♥♥♥♥♥♥♥♥♥♥♥♥♥♥♥♥♥♥♥♥♥♥♥♥♥
♥♥♥♥
❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤
Een en al glimlach, ik weet wat er nodig is om deze stad voor de gek te houden Ik zal het doen tot de zon ondergaat En de hele nacht door Oh, yeah Oh, yeah, ik zal je vertellen wat je wilt horen Laat mijn zonnebril op terwijl ik een traantje wegpinkt Het is nooit het juiste moment Ja, ja Ik trek mijn harnas aan laat je zien hoe sterk ik ben Ik trek mijn harnas aan, Ik zal je laten zien dat ik ben Ik ben niet te stoppen Ik ben een Porsche zonder remmen Ik ben onoverwinnelijk Ja, ik win elke wedstrijd Ik ben zo krachtig Ik heb geen batterijen nodig om te spelen Ik ben zo zelfverzekerd Ja, ik ben vandaag niet te stoppen Vandaag niet te stoppen Vandaag de dag niet te stoppen Vandaag de dag niet te stoppen Vandaag de dag niet te stoppen Ik ben vandaag niet te stoppen Breek af, alleen alleen Ik zal hardop huilen Je zult nooit zien wat er zich verbergt Diep van binnen verstoppen Ja, ja ik weet het, ik heb gehoord dat om je gevoelens te laten zien Is de enige manier om vriendschappen te laten groeien Maar ik ben nu te bang Ja, ja Ik trek mijn harnas aan, laat je zien hoe sterk ik ben Ik trek mijn harnas aan, Ik zal je laten zien dat ik dat ben Ik ben niet te stoppen Ik ben een Porsche zonder remmen Ik ben onoverwinnelijk Ja, ik win elke wedstrijd Ik ben zo krachtig Ik heb geen batterijen nodig om te spelen Ik ben zo zelfverzekerd Ja, ik ben vandaag niet te stoppen Vandaag niet te stoppen Vandaag niet te stoppen Vandaag de dag Niet te stoppen vandaag Niet te stoppen vandaag Niet te stoppen vandaag Ik ben vandaag niet te stoppen Vandaag niet te stoppen Vandaag de dag Niet te stoppen vandaag Niet te stoppen vandaag Ik ben niet te stoppen vandaag Ik trek mijn harnas aan, laat je zien hoe sterk ik ben Ik trek mijn harnas aan, ik zal je laten zien dat ik dat ben Ik ben niet te stoppen Ik ben een Porsche zonder remmen Ik ben onoverwinnelijk Ja, ik win elke wedstrijd Ik ben zo krachtig Ik heb geen batterijen nodig om te spelen Ik ben zo zelfverzekerd Ja, ik ben vandaag niet te stoppen Vandaag niet te stoppen Vandaag de dag niet te stoppen Vandaag de dag niet te stoppen Vandaag de dag niet te stoppen.
❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤
Diep van binnen schuilen ja ja ik weet het, ik hoorde dat om je gevoelens te tonen Het is de enige manier om vriendschappen te laten groeien Maar ik ben nu te bang ja ik trek mijn harnas aan, ik laat je zien hoe sterk ik ben ik trek mijn harnas aan, ik zal je laten zien dat ik niet te stoppen ben ik ben een Porsche zonder remmen ik ben onoverwinnelijk ja, Ik win elke wedstrijd Ik ben zo krachtig ik heb geen batterijen nodig om te spelen Ik ben zo zelfverzekerd ja, ik ben vandaag niet te stoppen Vandaag niet te stoppen Vandaag niet te stoppen Vandaag niet te stoppen Vandaag niet te stoppen Ik ben vandaag niet te stoppen Vandaag niet te stoppen Vandaag niet te stoppen Vandaag niet te stoppen Vandaag ben ik niet te stoppen vandaag Ik trek mijn harnas aan, ik laat je zien hoe sterk ik ben Ik trek mijn harnas aan, Ik zal je laten zien dat ik niet te stoppen ben Ik ben een Porsche zonder remmen Ik ben onoverwinnelijk Ja, ik win elke wedstrijd Ik ben zo krachtig Ik heb geen batterijen nodig om te spelen Ik ben zo zelfverzekerd Ja, ik ben vandaag niet te stoppen Vandaag Niet te stoppen Vandaag Niet te stoppen Vandaag Niet te stoppen Vandaag Niet te stoppen Ik ben vandaag niet te stoppen Vandaag niet te stoppen Vandaag niet te stoppen Vandaag ben ik niet te stoppen
Oké, oké Zwart jasje, zwarte trommel, zwarte hal, zwarte oven Kich' van blauw en magische stront in een 4MATIC, han Astique, astique en ik betaal je nog een plastic hoed En kom bij me terug El Jefe als je de theorie en de praktijk hebt (han, oké) Alleen shootstar, ik heb mijn Nicki, om op tes-tê te rijden, Je hebt het alibi nodig AirBNB, 30 voor de middag, het is beter dan een RnB-ster te zijn Ik vind je leuk, maar jammer (jammer) Jij maakt de hitte, wij maken de keuze, veronderstellen, we gaan niet terug op wat we zeggen maandag-maandag, 's middags-middernacht, daar is het menu, hé, paysafe-overschrijving (oké) Het is nooit cata', glimlachte ik al toen ik in de aandacht was. Balkan metalen, We nemen de top van het klassement en we nemen je zerga Om middernacht is het tijd voor problemen (oké) Ik ben eenzaam, eenzaam, ik doe de bandietendans De juffrouw, wat zeg je? Ik trek het kleine spijkerjasje aan Met mijn gadji in de Hurácan De hele zomer lang naar Cannes (ah, ah) Ik laat tien flessen op tafel staan Ik ga op de elf, brouncha Ik ben eenzaam, ik doe de bandietendans (brouncha) De juffrouw, wat zeg je? Ik trek het kleine spijkerjasje aan (brouncha) Ze is verliefd op de GTS, ze wil de nieuwste Birkin Hermès (vroum) Ze laat me achter in PLS, tijdens een wandeling, in een Ellesse t-shirt (oké) Het past in Urus Venatus, we doen hella op de nieuwsfeed In een vijfsterrenhotel in bu-bu of in een bar in de buurt van Bellevue Park Do belek, het licht op voor een joint of voor een parlu' De hit bij Yoda onder de maan, h'rook te veel, ik zie hallu' (oké) Daar, ik heb net de Golf 8 gecrasht, ze hebben me de malus overgeslagen Sigaar en een dienblad met oesters, het lijkt erop dat ik in Honolulu ben (Manny) Ik ben eenzaam, ik doe de bandietendans De juffrouw, wat zeg je? Ik trek het spijkerjasje aan Met mijn gadji in de Hurácan De hele zomer richting Cannes Ik laat tien flessen op tafel staan Ik ga op de elf, brouncha Ik ben eenzaam, ik doe de bandietendans De juffrouw, wat zeg je? Ik trek het spijkerjasje aan Met mijn gadji in de Hurácan De hele zomer richting Cannes Ik laat tien flessen op tafel staan Ik ga op de elf, brouncha Ik ben eenzaam, ik doe de bandietendans De juffrouw, wat zeg je? Ik trek het spijkerjasje aan Met mijn gadji in de Hurácan De hele zomer lang naar Cannes Ik laat tien flessen op tafel staan Ik ga op de elf, brouncha
Registreer je om te profiteren van de VIP-token.
Met deze VIP-token kun je VIP-content (video's of foto's) van het model naar keuze bekijken. Log in op de profielpagina van een model om zijn/haar media-content te bekijken of nieuwe VIP-content te ontdekken bij "foto's" of "video's".
Na het registeren, zodra je je e-mailadres hebt gevalideerd, krijg je van ons een VIP-video.
Je kunt ook gratis VIP-video's krijgen als u kiest voor de betaalmethode "BEST VALUE".