I am a woman who loves music and a good afternoon of movies or going out to the park, I like that they feel comfortable with my company, I love those outings that are not planned, I love photography and extreme sports.
Mediacontent:
U heeft onvoldoende credits op uw account
U beschikt over : US$ 0,00
Nu de nacht is gevallen en de sterren mijn gedachten verlichten, wil ik afscheid van je nemen omdat het tijd is voor jou om je reis zonder mij voort te zetten. Er is zoveel te ontdekken en te ervaren, dus huil niet, mijn lief. Ik zou je graag weer zien lachen, maar ik zal je nooit vergeten. Alleen de maan weet hoeveel je hebt opgeofferd om van me te houden. Er zijn zoveel woorden die ik je nooit heb gezegd in mijn leven, zoals dat je alles voor me bent. Zelfs als ik niet meer aan je zijde ben, zal ik van boven op je letten. Ik weet dat je spijt hebt en in het donker fluistert dat je meer had kunnen doen, maar er is geen reden om te beschuldigen. Er zijn geen schaduwen meer op de bodem van het glas, en elke kus die ik je niet heb gegeven, koester ik nu. Vanuit mijn paradijs zal ik je omhullen met dromen en je beschermen tegen je angsten. Ik zal je nooit vergeten.. Ik zal een nieuwe naam verzinnen om onze liefde geheim te houden, want ik hou van jou en jij van mij, en we zijn respect verschuldigd aan iemand. Je zult Hope worden genoemd, want je hebt het verdiend, en we zullen een kus delen onder de sterren. Ik beken mijn verborgen liefde, ik hou van je als niemand anders. Ik kan een naam verzinnen, maar ik zal ons verhaal niet veranderen. Wat je naam ook is, je bent voor mij de essentie van liefde, het meest kostbare geheim. Voor anderen, kijk niet naar me, zucht niet, bel me niet, zelfs als je van me houdt. Voor hen ben ik je vertrouweling. Vandaag zeg ik je dat je een verborgen liefde bent, en zelfs als ik een naam verzin, voor mij zul je altijd de glorie zijn
Zelfs als mijn fysieke aanwezigheid er niet meer is, blijft mijn liefde voor jou eeuwig. Elke dag zonder jou is een nieuwe uitdaging, maar ik vind troost in het feit dat je onze herinneringen in je hart bewaart. Vergeet de momenten die we hebben gedeeld niet en laat ze je kracht geven. Het leven is een reis vol met ups en downs, en ik geloof in je veerkracht. Laat de warmte van ons verleden je door de koude nachten leiden. Ik zal altijd je stille bewaker zijn, die over je waakt met onwankelbare liefde. De band die we delen is onbreekbaar, hij overstijgt tijd en ruimte. Op rustige momenten, wanneer je mijn afwezigheid het meest voelt, sluit je ogen en je zult mijn aanwezigheid voelen. Onze band is als de sterren aan de hemel, zichtbaar maar onaantastbaar, altijd daar om je pad te verlichten. Omarm de toekomst met moed en hoop, want ik ben met je in geest, je aanmoedigend vanuit de hemel. Je bent sterker dan je denkt en ik geloof in je vermogen om vreugde en liefde terug te vinden. Als je vooruit gaat, draag onze liefde als een baken van licht. Dit is geen afscheid, maar een overgang naar een ander soort gezelschap. Ik ben het gefluister van de wind, het geruis van de bladeren en de zachte gloed van de maan. Mijn essentie is verweven met de wereld om je heen, een constante herinnering dat liefde nooit echt uitdooft. Leef je leven ten volle en laat onze liefde je leiden. Weet dat ik bij elke stap die je zet, bij elke beslissing die je neemt, voor altijd in je hart ben..
Het is mogelijk dat wat ik ga zeggen voor jou is. De zon is er, je kunt een pauze maken. Je bent een montgolfière die in de ruimte kan gaan, als je er geen zorgen over hebt.. (Omdat ik gelukkig ben) Le temps d'une journée, le temps d'une journée, le temps d'une journée, le temps d'une journée, le temps d'une journée (Omdat ik gelukkig ben) Applaudissez si vous savez ce qu'est le bonheur pour vous (Omdat ik gelukkig ben) Ik heb geen andere keuze dan naar de andere te gaan.. Ik heb geen andere keuze dan naar mijn vrienden te gaan.. Ik heb geen andere keuze dan me alles te geven wat ik heb, zonder me te terughouden (yeah) ik zou je waarschijnlijk moeten waarschuwen dat het heel goed zal gaan (yeah) ik wil je niet beledigen, je verliest niet je tijd voilà waarom als je je voelt als een kamer zonder dak, je applaudisseert als je je voelt als een kamer Sans toit (omdat ik gelukkig ben) je n'ai pas d'autre choix dan d'aller à la rencontre des autres. (Je kunt je geluk verheugen met je vrienden.. Ik hoef geen man te zijn.. Nien ne peut m'abattre Mon niveau est trop élevé pour me faire descendre Ik kan niets doen, laat me dalen, zei ik Ik heb geen andere keuze dan me aan jou te overgeven. Laat me dalen. Mijn niveau is te hoog om me te laten vallen. Ik kan niets, ik kan niets, ik kan niets, ik kan niets, ik kan niets, ik kan niets, ik kan niets, ik kan niets. Applaudissez si vous avez l'impression d'être dans une pièce sans toit (Omdat ik gelukkig ben) Ik heb geen andere keuze dan naar de andere te gaan.. (Je bent gelukkig. Ik heb geen andere keuze dan naar mijn vrienden te gaan.. (Je bent gelukkig. Ik heb geen andere keuze dan naar de andere kant te gaan.. Ik heb geen andere keuze dan naar de andere kant te gaan.. (Als je de indruk hebt dat je gelukkig bent, geef hem een applaus.
Maintenant que tout est silencieux Et que le calme embrasse mon cœur Je veux dire au revoir Parce que le temps est venu Pour toi de marcher sur la route sans moi Il y a tant de choses à vivre Ne pleure pas, chérie Et tombe à nouveau amoureux J'aimerais te voir sourire à nouveau Mais, ma vie, je ne pourrai jamais t'oublier Et seul le vent sait ce que tu as souffert pour m'aimer Il y a tant de choses que je ne t'ai jamais dites dans la vie Que tu es tout ce que j'aime Et maintenant que je ne suis plus avec toi Je veillerai sur toi d'ici Je sais que la culpabilité te hante Et te chuchote à l'oreille: "J'aurais pu faire plus". Er is niets te beklagen er zijn geen demonen meer in het glas en ik drink alle kussen die ik je niet heb gegeven Maar, mijn leven, ik zal je nooit vergeten En alleen de wind weet wat je hebt geleden om van me te houden Il y a tant de choses que je ne t'ai jamais dites dans la vie dat je alles wat ik hou bent En nu dat je niet meer met je bent Je ziet me elke keer als je over me praat En ik sterf nog als je huilt En ik ben gelukkig, niet huilen, baby, en ik val op nieuwe geliefden, nooit vergeten. Maar, mijn leven, ik zal je nooit vergeten. En alleen de wind weet wat je hebt geleden om van me te houden. Il y a tant de choses que je ne t'ai jamais dites dans la vie dat je alles wat ik hou bent En nu dat je niet meer met je bent Van mijn paradijs, ik zal je de nacht borduur en je in je dromen laten liggen en ik zal alle angsten wegjagen. Je ne suis pas seul, car la liberté et l'espoir veillent sur moi. Ik ben niet alleen, want de vrijheid en de hoop waken over me. Ik zal je nooit vergeten.
Ik ga je naam veranderen Om het geheim te houden Omdat ik van je hou en jij van mij En aan iemand aan wie we respect verschuldigd zijn Ik ga je naam veranderen Op basis van wat je hebt gebracht Nu word je Gloria genoemd Je zocht het Goed En we geven elkaar een kus Opgesloten in de maan Ik beken mijn geheime liefde Ik hou van je als geen ander En ik kan je naam veranderen Maar ik verander niet niet het verhaal Wat je naam ook is Voor mij ben jij de heerlijkheid Jij bent het geheim van de liefde Het geheim Jij bent het geheim van de liefde Andal Je bent een geheim van de liefde Je bent het geheim van de liefde Voor de ogen van mensen Kijk me niet aan Zucht niet, bel me niet Zelfs als je van me houdt In het bijzijn van de mensen ben ik je vriend Vandaag zeg ik je, Ik straf je Je bent een geheim van liefde Geheim Jij bent het geheim van de liefde En ik kan je naam veranderen Maar ik verander het verhaal niet Wat je naam ook is Voor mij ben je glorie Je bent het geheim van de liefde Het geheim Je bent het geheim van de liefde Je bent het geheim van de liefde Geheim Je bent het geheim van de liefde In het bijzijn van mensen, kijk me niet aan Zucht niet, bel me niet Zelfs als je van me houdt In het bijzijn van mensen ben ik je vriend Vandaag vertel ik je, welke straf Welke pijn Welke pijn Je bent een geheim van liefde Jij bent het geheim van de liefde
Maintenant que tout est silencieux Et que le calme embrasse mon cœur Je veux dire au revoir Parce que le temps est venu Pour toi de marcher sur la route sans moi Il y a tant de choses à vivre Ne pleure pas, chérie Et tombe à nouveau amoureux J'aimerais te voir sourire à nouveau Mais, ma vie, je ne pourrai jamais t'oublier Et seul le vent sait ce que tu as souffert pour m'aimer Il y a tant de choses que je ne t'ai jamais dites dans la vie Que tu es tout ce que j'aime Et maintenant que je ne suis plus avec toi Je veillerai sur toi d'ici Je sais que la culpabilité te hante Et te chuchote à l'oreille: "J'aurais pu faire plus". Er is niets te beklagen er zijn geen demonen meer in het glas en ik drink alle kussen die ik je niet heb gegeven Maar, mijn leven, ik zal je nooit vergeten En alleen de wind weet wat je hebt geleden om van me te houden Il y a tant de choses que je ne t'ai jamais dites dans la vie dat je alles wat ik hou bent En nu dat je niet meer met je bent Je ziet me elke keer als je over me praat En ik sterf nog als je huilt En ik ben gelukkig, niet huilen, baby, en ik val op nieuwe geliefden, nooit vergeten. Maar, mijn leven, ik zal je nooit vergeten. En alleen de wind weet wat je hebt geleden om van me te houden. Il y a tant de choses que je ne t'ai jamais dites dans la vie dat je alles wat ik hou bent En nu dat je niet meer met je bent Van mijn paradijs, ik zal je de nacht borduur en je in je dromen laten liggen en ik zal alle angsten wegjagen. Je ne suis pas seul, car la liberté et l'espoir veillent sur moi. Ik ben niet alleen, want de vrijheid en de hoop waken over me. Ik zal je nooit vergeten.
Nu de nacht is gevallen en de sterren mijn gedachten verlichten, wil ik afscheid van je nemen omdat het tijd is voor jou om je reis zonder mij voort te zetten. Er is zoveel te ontdekken en te ervaren, dus huil niet, mijn lief. Ik zou je graag weer zien lachen, maar ik zal je nooit vergeten. Alleen de maan weet hoeveel je hebt opgeofferd om van me te houden. Er zijn zoveel woorden die ik je nooit heb gezegd in mijn leven, zoals dat je alles voor me bent. Zelfs als ik niet meer aan je zijde ben, zal ik van boven op je letten. Ik weet dat je spijt hebt en in het donker fluistert dat je meer had kunnen doen, maar er is geen reden om te beschuldigen. Er zijn geen schaduwen meer op de bodem van het glas, en elke kus die ik je niet heb gegeven, koester ik nu. Vanuit mijn paradijs zal ik je omhullen met dromen en je beschermen tegen je angsten. Ik zal je nooit vergeten.. Ik zal een nieuwe naam verzinnen om onze liefde geheim te houden, want ik hou van jou en jij van mij, en we zijn respect verschuldigd aan iemand. Je zult Hope worden genoemd, want je hebt het verdiend, en we zullen een kus delen onder de sterren. Ik beken mijn verborgen liefde, ik hou van je als niemand anders. Ik kan een naam verzinnen, maar ik zal ons verhaal niet veranderen. Wat je naam ook is, je bent voor mij de essentie van liefde, het meest kostbare geheim. Voor anderen, kijk niet naar me, zucht niet, bel me niet, zelfs als je van me houdt. Voor hen ben ik je vertrouweling. Vandaag zeg ik je dat je een verborgen liefde bent, en zelfs als ik een naam verzin, voor mij zul je altijd de glorie zijn
Zelfs als mijn fysieke aanwezigheid er niet meer is, blijft mijn liefde voor jou eeuwig. Elke dag zonder jou is een nieuwe uitdaging, maar ik vind troost in het feit dat je onze herinneringen in je hart bewaart. Vergeet de momenten die we hebben gedeeld niet en laat ze je kracht geven. Het leven is een reis vol met ups en downs, en ik geloof in je veerkracht. Laat de warmte van ons verleden je door de koude nachten leiden. Ik zal altijd je stille bewaker zijn, die over je waakt met onwankelbare liefde. De band die we delen is onbreekbaar, hij overstijgt tijd en ruimte. Op rustige momenten, wanneer je mijn afwezigheid het meest voelt, sluit je ogen en je zult mijn aanwezigheid voelen. Onze band is als de sterren aan de hemel, zichtbaar maar onaantastbaar, altijd daar om je pad te verlichten. Omarm de toekomst met moed en hoop, want ik ben met je in geest, je aanmoedigend vanuit de hemel. Je bent sterker dan je denkt en ik geloof in je vermogen om vreugde en liefde terug te vinden. Als je vooruit gaat, draag onze liefde als een baken van licht. Dit is geen afscheid, maar een overgang naar een ander soort gezelschap. Ik ben het gefluister van de wind, het geruis van de bladeren en de zachte gloed van de maan. Mijn essentie is verweven met de wereld om je heen, een constante herinnering dat liefde nooit echt uitdooft. Leef je leven ten volle en laat onze liefde je leiden. Weet dat ik bij elke stap die je zet, bij elke beslissing die je neemt, voor altijd in je hart ben..
Het is mogelijk dat wat ik ga zeggen voor jou is. De zon is er, je kunt een pauze maken. Je bent een montgolfière die in de ruimte kan gaan, als je er geen zorgen over hebt.. (Omdat ik gelukkig ben) Le temps d'une journée, le temps d'une journée, le temps d'une journée, le temps d'une journée, le temps d'une journée (Omdat ik gelukkig ben) Applaudissez si vous savez ce qu'est le bonheur pour vous (Omdat ik gelukkig ben) Ik heb geen andere keuze dan naar de andere te gaan.. Ik heb geen andere keuze dan naar mijn vrienden te gaan.. Ik heb geen andere keuze dan me alles te geven wat ik heb, zonder me te terughouden (yeah) ik zou je waarschijnlijk moeten waarschuwen dat het heel goed zal gaan (yeah) ik wil je niet beledigen, je verliest niet je tijd voilà waarom als je je voelt als een kamer zonder dak, je applaudisseert als je je voelt als een kamer Sans toit (omdat ik gelukkig ben) je n'ai pas d'autre choix dan d'aller à la rencontre des autres. (Je kunt je geluk verheugen met je vrienden.. Ik hoef geen man te zijn.. Nien ne peut m'abattre Mon niveau est trop élevé pour me faire descendre Ik kan niets doen, laat me dalen, zei ik Ik heb geen andere keuze dan me aan jou te overgeven. Laat me dalen. Mijn niveau is te hoog om me te laten vallen. Ik kan niets, ik kan niets, ik kan niets, ik kan niets, ik kan niets, ik kan niets, ik kan niets, ik kan niets. Applaudissez si vous avez l'impression d'être dans une pièce sans toit (Omdat ik gelukkig ben) Ik heb geen andere keuze dan naar de andere te gaan.. (Je bent gelukkig. Ik heb geen andere keuze dan naar mijn vrienden te gaan.. (Je bent gelukkig. Ik heb geen andere keuze dan naar de andere kant te gaan.. Ik heb geen andere keuze dan naar de andere kant te gaan.. (Als je de indruk hebt dat je gelukkig bent, geef hem een applaus.
Maintenant que tout est silencieux Et que le calme embrasse mon cœur Je veux dire au revoir Parce que le temps est venu Pour toi de marcher sur la route sans moi Il y a tant de choses à vivre Ne pleure pas, chérie Et tombe à nouveau amoureux J'aimerais te voir sourire à nouveau Mais, ma vie, je ne pourrai jamais t'oublier Et seul le vent sait ce que tu as souffert pour m'aimer Il y a tant de choses que je ne t'ai jamais dites dans la vie Que tu es tout ce que j'aime Et maintenant que je ne suis plus avec toi Je veillerai sur toi d'ici Je sais que la culpabilité te hante Et te chuchote à l'oreille: "J'aurais pu faire plus". Er is niets te beklagen er zijn geen demonen meer in het glas en ik drink alle kussen die ik je niet heb gegeven Maar, mijn leven, ik zal je nooit vergeten En alleen de wind weet wat je hebt geleden om van me te houden Il y a tant de choses que je ne t'ai jamais dites dans la vie dat je alles wat ik hou bent En nu dat je niet meer met je bent Je ziet me elke keer als je over me praat En ik sterf nog als je huilt En ik ben gelukkig, niet huilen, baby, en ik val op nieuwe geliefden, nooit vergeten. Maar, mijn leven, ik zal je nooit vergeten. En alleen de wind weet wat je hebt geleden om van me te houden. Il y a tant de choses que je ne t'ai jamais dites dans la vie dat je alles wat ik hou bent En nu dat je niet meer met je bent Van mijn paradijs, ik zal je de nacht borduur en je in je dromen laten liggen en ik zal alle angsten wegjagen. Je ne suis pas seul, car la liberté et l'espoir veillent sur moi. Ik ben niet alleen, want de vrijheid en de hoop waken over me. Ik zal je nooit vergeten.
Ik ga je naam veranderen Om het geheim te houden Omdat ik van je hou en jij van mij En aan iemand aan wie we respect verschuldigd zijn Ik ga je naam veranderen Op basis van wat je hebt gebracht Nu word je Gloria genoemd Je zocht het Goed En we geven elkaar een kus Opgesloten in de maan Ik beken mijn geheime liefde Ik hou van je als geen ander En ik kan je naam veranderen Maar ik verander niet niet het verhaal Wat je naam ook is Voor mij ben jij de heerlijkheid Jij bent het geheim van de liefde Het geheim Jij bent het geheim van de liefde Andal Je bent een geheim van de liefde Je bent het geheim van de liefde Voor de ogen van mensen Kijk me niet aan Zucht niet, bel me niet Zelfs als je van me houdt In het bijzijn van de mensen ben ik je vriend Vandaag zeg ik je, Ik straf je Je bent een geheim van liefde Geheim Jij bent het geheim van de liefde En ik kan je naam veranderen Maar ik verander het verhaal niet Wat je naam ook is Voor mij ben je glorie Je bent het geheim van de liefde Het geheim Je bent het geheim van de liefde Je bent het geheim van de liefde Geheim Je bent het geheim van de liefde In het bijzijn van mensen, kijk me niet aan Zucht niet, bel me niet Zelfs als je van me houdt In het bijzijn van mensen ben ik je vriend Vandaag vertel ik je, welke straf Welke pijn Welke pijn Je bent een geheim van liefde Jij bent het geheim van de liefde
Maintenant que tout est silencieux Et que le calme embrasse mon cœur Je veux dire au revoir Parce que le temps est venu Pour toi de marcher sur la route sans moi Il y a tant de choses à vivre Ne pleure pas, chérie Et tombe à nouveau amoureux J'aimerais te voir sourire à nouveau Mais, ma vie, je ne pourrai jamais t'oublier Et seul le vent sait ce que tu as souffert pour m'aimer Il y a tant de choses que je ne t'ai jamais dites dans la vie Que tu es tout ce que j'aime Et maintenant que je ne suis plus avec toi Je veillerai sur toi d'ici Je sais que la culpabilité te hante Et te chuchote à l'oreille: "J'aurais pu faire plus". Er is niets te beklagen er zijn geen demonen meer in het glas en ik drink alle kussen die ik je niet heb gegeven Maar, mijn leven, ik zal je nooit vergeten En alleen de wind weet wat je hebt geleden om van me te houden Il y a tant de choses que je ne t'ai jamais dites dans la vie dat je alles wat ik hou bent En nu dat je niet meer met je bent Je ziet me elke keer als je over me praat En ik sterf nog als je huilt En ik ben gelukkig, niet huilen, baby, en ik val op nieuwe geliefden, nooit vergeten. Maar, mijn leven, ik zal je nooit vergeten. En alleen de wind weet wat je hebt geleden om van me te houden. Il y a tant de choses que je ne t'ai jamais dites dans la vie dat je alles wat ik hou bent En nu dat je niet meer met je bent Van mijn paradijs, ik zal je de nacht borduur en je in je dromen laten liggen en ik zal alle angsten wegjagen. Je ne suis pas seul, car la liberté et l'espoir veillent sur moi. Ik ben niet alleen, want de vrijheid en de hoop waken over me. Ik zal je nooit vergeten.
Als je vooruit gaat, draag onze liefde als een baken van licht. Dit is geen afscheid, maar een overgang naar een ander soort gezelschap. Ik ben het gefluister van de wind, het geruis van de bladeren en de zachte gloed van de maan. Mijn essentie is verweven met de wereld om je heen, een constante herinnering dat liefde nooit echt uitdooft. Leef je leven ten volle en laat onze liefde je leiden. Weet dat ik bij elke stap die je zet, bij elke beslissing die je neemt, voor altijd in je hart ben.. Nu de nacht is gevallen en de sterren mijn gedachten verlichten, wil ik afscheid van je nemen omdat het tijd is voor jou om je reis zonder mij voort te zetten. Er is zoveel te ontdekken en te ervaren, dus huil niet, mijn lief. Ik zou je graag weer zien lachen, maar ik zal je nooit vergeten. Alleen de maan weet hoeveel je hebt opgeofferd om van me te houden. Er zijn zoveel woorden die ik je nooit heb gezegd in mijn leven, zoals dat je alles voor me bent. Zelfs als ik niet meer aan je zijde ben, zal ik van boven op je letten. Ik weet dat je spijt hebt en in het donker fluistert dat je meer had kunnen doen, maar er is geen reden om te beschuldigen. Er zijn geen schaduwen meer op de bodem van het glas, en elke kus die ik je niet heb gegeven, koester ik nu. Vanuit mijn paradijs zal ik je omhullen met dromen en je beschermen tegen je angsten. Ik zal je nooit vergeten.. Ik zal een nieuwe naam verzinnen om onze liefde geheim te houden, want ik hou van jou en jij van mij, en we zijn respect verschuldigd aan iemand. Je zult Hope worden genoemd, want je hebt het verdiend, en we zullen een kus delen onder de sterren. Ik beken mijn verborgen liefde, ik hou van je als niemand anders. Ik kan een naam verzinnen, maar ik zal ons verhaal niet veranderen. Wat je naam ook is, je bent voor mij de essentie van liefde, het meest kostbare geheim. Voor anderen, kijk niet naar me, zucht niet, bel me niet, zelfs als je van me houdt. Voor hen ben ik je vertrouweling. Vandaag zeg ik je dat je een verborgen liefde bent, en zelfs als ik een naam verzin, voor mij zul je altijd de glorie zijn
Zelfs als mijn fysieke aanwezigheid er niet meer is, blijft mijn liefde voor jou eeuwig. Elke dag zonder jou is een nieuwe uitdaging, maar ik vind troost in het feit dat je onze herinneringen in je hart bewaart. Vergeet de momenten die we hebben gedeeld niet en laat ze je kracht geven. Het leven is een reis vol met ups en downs, en ik geloof in je veerkracht. Laat de warmte van ons verleden je door de koude nachten leiden. Ik zal altijd je stille bewaker zijn, die over je waakt met onwankelbare liefde. De band die we delen is onbreekbaar, hij overstijgt tijd en ruimte. Op rustige momenten, wanneer je mijn afwezigheid het meest voelt, sluit je ogen en je zult mijn aanwezigheid voelen. Onze band is als de sterren aan de hemel, zichtbaar maar onaantastbaar, altijd daar om je pad te verlichten. Omarm de toekomst met moed en hoop, want ik ben met je in geest, je aanmoedigend vanuit de hemel. Je bent sterker dan je denkt en ik geloof in je vermogen om vreugde en liefde terug te vinden.
Het is mogelijk dat wat ik ga zeggen voor jou is. De zon is er, je kunt een pauze maken. Je bent een montgolfière die in de ruimte kan gaan, als je er geen zorgen over hebt.. (Omdat ik gelukkig ben) Le temps d'une journée, le temps d'une journée, le temps d'une journée, le temps d'une journée, le temps d'une journée (Omdat ik gelukkig ben) Applaudissez si vous savez ce qu'est le bonheur pour vous (Omdat ik gelukkig ben) Ik heb geen andere keuze dan naar de andere te gaan.. Ik heb geen andere keuze dan naar mijn vrienden te gaan.. Ik heb geen andere keuze dan me alles te geven wat ik heb, zonder me te terughouden (yeah) ik zou je waarschijnlijk moeten waarschuwen dat het heel goed zal gaan (yeah) ik wil je niet beledigen, je verliest niet je tijd voilà waarom als je je voelt als een kamer zonder dak, je applaudisseert als je je voelt als een kamer Sans toit (omdat ik gelukkig ben) je n'ai pas d'autre choix dan d'aller à la rencontre des autres. (Je kunt je geluk verheugen met je vrienden.. Ik hoef geen man te zijn.. Nien ne peut m'abattre Mon niveau est trop élevé pour me faire descendre Ik kan niets doen, laat me dalen, zei ik Ik heb geen andere keuze dan me aan jou te overgeven. Laat me dalen. Mijn niveau is te hoog om me te laten vallen. Ik kan niets, ik kan niets, ik kan niets, ik kan niets, ik kan niets, ik kan niets, ik kan niets, ik kan niets. Applaudissez si vous avez l'impression d'être dans une pièce sans toit (Omdat ik gelukkig ben) Ik heb geen andere keuze dan naar de andere te gaan.. (Je bent gelukkig. Ik heb geen andere keuze dan naar mijn vrienden te gaan.. (Je bent gelukkig. Ik heb geen andere keuze dan naar de andere kant te gaan.. Ik heb geen andere keuze dan naar de andere kant te gaan.. (Als je de indruk hebt dat je gelukkig bent, geef hem een applaus.
Maintenant que tout est silencieux Et que le calme embrasse mon cœur Je veux dire au revoir Parce que le temps est venu Pour toi de marcher sur la route sans moi Il y a tant de choses à vivre Ne pleure pas, chérie Et tombe à nouveau amoureux J'aimerais te voir sourire à nouveau Mais, ma vie, je ne pourrai jamais t'oublier Et seul le vent sait ce que tu as souffert pour m'aimer Il y a tant de choses que je ne t'ai jamais dites dans la vie Que tu es tout ce que j'aime Et maintenant que je ne suis plus avec toi Je veillerai sur toi d'ici Je sais que la culpabilité te hante Et te chuchote à l'oreille: "J'aurais pu faire plus". Er is niets te beklagen er zijn geen demonen meer in het glas en ik drink alle kussen die ik je niet heb gegeven Maar, mijn leven, ik zal je nooit vergeten En alleen de wind weet wat je hebt geleden om van me te houden Il y a tant de choses que je ne t'ai jamais dites dans la vie dat je alles wat ik hou bent En nu dat je niet meer met je bent Je ziet me elke keer als je over me praat En ik sterf nog als je huilt En ik ben gelukkig, niet huilen, baby, en ik val op nieuwe geliefden, nooit vergeten. Maar, mijn leven, ik zal je nooit vergeten. En alleen de wind weet wat je hebt geleden om van me te houden. Il y a tant de choses que je ne t'ai jamais dites dans la vie dat je alles wat ik hou bent En nu dat je niet meer met je bent Van mijn paradijs, ik zal je de nacht borduur en je in je dromen laten liggen en ik zal alle angsten wegjagen. Je ne suis pas seul, car la liberté et l'espoir veillent sur moi. Ik ben niet alleen, want de vrijheid en de hoop waken over me. Ik zal je nooit vergeten.
Ik ga je naam veranderen Om het geheim te houden Omdat ik van je hou en jij van mij En aan iemand aan wie we respect verschuldigd zijn Ik ga je naam veranderen Op basis van wat je hebt gebracht Nu word je Gloria genoemd Je zocht het Goed En we geven elkaar een kus Opgesloten in de maan Ik beken mijn geheime liefde Ik hou van je als geen ander En ik kan je naam veranderen Maar ik verander niet niet het verhaal Wat je naam ook is Voor mij ben jij de heerlijkheid Jij bent het geheim van de liefde Het geheim Jij bent het geheim van de liefde Andal Je bent een geheim van de liefde Je bent het geheim van de liefde Voor de ogen van mensen Kijk me niet aan Zucht niet, bel me niet Zelfs als je van me houdt In het bijzijn van de mensen ben ik je vriend Vandaag zeg ik je, Ik straf je Je bent een geheim van liefde Geheim Jij bent het geheim van de liefde En ik kan je naam veranderen Maar ik verander het verhaal niet Wat je naam ook is Voor mij ben je glorie Je bent het geheim van de liefde Het geheim Je bent het geheim van de liefde Je bent het geheim van de liefde Geheim Je bent het geheim van de liefde In het bijzijn van mensen, kijk me niet aan Zucht niet, bel me niet Zelfs als je van me houdt In het bijzijn van mensen ben ik je vriend Vandaag vertel ik je, welke straf Welke pijn Welke pijn Je bent een geheim van liefde Jij bent het geheim van de liefde
Maintenant que tout est silencieux Et que le calme embrasse mon cœur Je veux dire au revoir Parce que le temps est venu Pour toi de marcher sur la route sans moi Il y a tant de choses à vivre Ne pleure pas, chérie Et tombe à nouveau amoureux J'aimerais te voir sourire à nouveau Mais, ma vie, je ne pourrai jamais t'oublier Et seul le vent sait ce que tu as souffert pour m'aimer Il y a tant de choses que je ne t'ai jamais dites dans la vie Que tu es tout ce que j'aime Et maintenant que je ne suis plus avec toi Je veillerai sur toi d'ici Je sais que la culpabilité te hante Et te chuchote à l'oreille: "J'aurais pu faire plus". Er is niets te beklagen er zijn geen demonen meer in het glas en ik drink alle kussen die ik je niet heb gegeven Maar, mijn leven, ik zal je nooit vergeten En alleen de wind weet wat je hebt geleden om van me te houden Il y a tant de choses que je ne t'ai jamais dites dans la vie dat je alles wat ik hou bent En nu dat je niet meer met je bent Je ziet me elke keer als je over me praat En ik sterf nog als je huilt En ik ben gelukkig, niet huilen, baby, en ik val op nieuwe geliefden, nooit vergeten. Maar, mijn leven, ik zal je nooit vergeten. En alleen de wind weet wat je hebt geleden om van me te houden. Il y a tant de choses que je ne t'ai jamais dites dans la vie dat je alles wat ik hou bent En nu dat je niet meer met je bent Van mijn paradijs, ik zal je de nacht borduur en je in je dromen laten liggen en ik zal alle angsten wegjagen. Je ne suis pas seul, car la liberté et l'espoir veillent sur moi. Ik ben niet alleen, want de vrijheid en de hoop waken over me. Ik zal je nooit vergeten.
Registreer je om te profiteren van de VIP-token.
Met deze VIP-token kun je VIP-content (video's of foto's) van het model naar keuze bekijken. Log in op de profielpagina van een model om zijn/haar media-content te bekijken of nieuwe VIP-content te ontdekken bij "foto's" of "video's".
Na het registeren, zodra je je e-mailadres hebt gevalideerd, krijg je van ons een VIP-video.
Je kunt ook gratis VIP-video's krijgen als u kiest voor de betaalmethode "BEST VALUE".