I am a sweet woman, innocent someone who comes to travel, enjoys my heart very hot when I touch every centimeter of my heart, who loves to eat with who controls me and who wants me to explore my dream
Contenuti media :
Non hai abbastanza crediti sul tuo conto
Disponete di : US$ 0,00
AlejaLoaizaa non ha ancora in programma le disponibilità
AlejaLoaizaa non è connessa da un po' di tempo e non possiamo offrire una disponibilità affidabile per la pianificazione.
Sono una persona estremamente passionale e sensuale, piena di mistero, desiderio e tanto divertimento. Adoro esplorare la mia sessualità e chiacchierare con persone simpatiche qui. Sono una persona molto aperta e permissiva, che ama stare davanti alla webcam e impazzire con il mio corpo e il mio spettacolo migliore. Non mi piace la negatività, sto facendo del mio meglio per sorridere e rendere la tua giornata un po' migliore mentre sei nella mia stanza, quindi per favore gioca e guarda il lato positivo. Credo di essere diverso e che troverò un modo per far sì che valga la pena passare del tempo con me, se solo me lo permetti. Il vostro sostegno e il vostro amore fanno sì che i miei sogni diventino realtà, e per questo VI RINGRAZIO♥
Se mi ami, ami me intero, non da aree di luce o ombra.
Se mi ami, mi ami nero e bianco, e grigio, verde, e biondo, e brunetta.
# Amami giorno, amami notte #.
E presto al mattino alla finestra aperta!.
Se mi ami, non tagliami fuori.
O non mi ami.♥
Stasera, io voglio essere quello che tu desideri tanto possedere, sei il tuo uomo, proprietario della tua pelle, rendendoti folle... * Mon esprit et mes caresses, Ils meurent d'envie de vous posséder (Il mio spirito e le mie carezze, muoiono d'invidia di possederti). Sentite il vostro pelle accanto al mio, la vostra umidità in me in t'ayant.. * La mia passione non ha limiti, faremo tutto entrambi. In questa consegna di amanti, quindi voglio che tu sia pronto a penetrare.. * Je sens ta chaleur à côté de moi, mon excitation augmente, tu mi abbracci.. Un tocco di seduzione e i tuoi vestiti cadono per terra.. * Je sens tes seins excités, mes mains sur tes jambes (Sento i tuoi seni eccitati, le mie mani sulle tue gambe). La mia lingua nel miele del tuo bozzolo disegna lentamente il tuo corpo di Dea. * Nudo e vestito dalla luna, vedo la nostra notte non come le altre. Vi liberate dai vostri vestiti e tra baci e carezze mi consumate.. * Fou de passion et d'anxiété, so che tu mi possedi corpo e anima. Ho sognato che un giorno si sarebbe avverato tra le tue gambe, metti alla prova la tua umidità. * Sento l'umidità della tua bocca, il massaggio della tua lingua e le carezze delle tue mani. Tu fai risorgere i miei sentimenti.. * Nu tu è à mes côtés, tes seins et tes tétons excités Ils sont caressés et embrasés, mes mains séparent tes jambes et je t'aime sereinement Nu tu è à mes côtés, tes seins et tes tétons excités Ils sont caressés et embrasés, mes mains séparent tes jambes et je t'aime sereinement.
Ossigeno
Se non è l'ossigeno perché mi sento così? Morirò senza questo? Non è come l'ossigeno ma è come ça Non posso sopravvivere senza questo. Se non è l'ossigeno, perché sono soffiato ed è soffocante? Non è come l'ossigeno, ma io mi batto per respirare senza di lui.. Je souhaite intensément tes douces lèvres contre les miennes, je souhaite intensément ta caresse chaleureuse et réconfortante. Je souhaite intensément tes douces lèvres contre les miennes, je souhaite intensément ta caresse chaleureuse et réconfortante.. Non è come l'ossigeno, ma mi sembra di aver bisogno dei tuoi succubi baci quotidiani per rimanere in vita.
Vieni, ti invito a entrare nella mia vita, voglio sentire la dolce melodia della tua voce nella mia camera.. Tes soupirs dans mon lit (I tuoi sospiri nel mio letto). lasciami spegnere questi desideri nel tuo corpo, voglio essere estatico davanti alla tua nudità; bois à ta fontaine. Mangia a ta ta table. Voglio che le mie mani coprano ogni parte della tua pelle, che i miei baci e le mie carezze ti riempiano; voglio risvegliare il desiderio che risiede in te. Vieni, ti invito a entrare nella mia vita, voglio essere quello che ti dà il piacere, quello che ti fa sospirare.. Colui che soddisfa le vostre voglie femminili.♥
E tu mi dici che i tuoi seni sono esausti ad aspettarmi, che i tuoi occhi ti fanno male a forza di avere le vite di mon corps, che hai perso anche il contatto delle tue mani, che senti questa assenza attraverso l'aria, che dimentichi la cintura calda di ma bouche.. E tu mi dici che sai che ho fatto couler du sang ripetendo il tuo nome, per battere le mie labbra con la sete di averti, per battere la mia memoria, registrare l'abbigliamento, una nuova maniera di salvarti dans des baisers de l'absence dans laquelle tu me crie que tu m'attends E tu mi dici che tu sei così finito a ce loisir inhabité de ma chair che la tua ombra si rivela a peine, che tu n'es guère vrai dans cette obscurité che la distance met entre ton corps et le mien.
Vous: Tu, che mi arrampichi sulla schiena con le dita; tu, che arrampichi sui pori del mio essere. E quelli della mia pelle anche. Vous: Accidente; le tue mani toccano le mie ginocchia; le tue labbra, entrando in collisione con ciascuna delle mie curve. Ta langue dans le noir en moi corps, sans crainte de tomber dans mon nombril, né di perdermi al fondo di mon coeur. Vous: Sconfiggi; i tuoi denti sul mio collo mi mordono di un bacio; toi, faire vôtre mes seins et ma poitrine: secouer mon souffle. Toi mon souffle embue chaque kilomètre de mon corps (Tu mio souffle embue ogni chilometro del mio corpo). Tu sai le perfezione mes raccourcis. ma tu hai sempre scelto il più lungo; per farmi aspettare, per convulsionare il mio corpo in un abbraccio al principio delle mie gambe.. Quoi qu'il en soit: tes fingts en moi le vagin mi fa pensare che sono responsabile del riscaldamento globale. Vous: Il fuoco; Non avrei mai pensato che un fuoco sulla mia pelle sarebbe stato così intenso bagnato. Non avrei mai pensato che avrei avuto tanta voglia di bruciare.♥
Il tuo sguardo ardente, la tua camminata felina, le tue mani come rose calde, il tuo cuore di notte e estate, emerge dal loro ritiro, fonte di triste insonnia, illusione, delirio di ali inconsce, per essere terra fertile in primavera e destino delle mie navi senza nome, barche a vela scure che sorgono dolcemente e lentamente Per l'eterna ferita del tuo abisso. E mi vesto nelle tempeste, inebriato di sogni di pellegrino per vincere i tuoi arroganti merli con i miei artigli avvolti in morbidi grappoli per abbordare e rendere la tua tasca mia per essere chiodo e carne con te in questa notte perfetta, in questo miraggio stregato, di chiasso e consegne bagnate, di dolci braccia e abbracci sul precipizio, che con passione affondano e seppelliscono la radice nella piega che riempie il vuoto delle tue assenze morte, del tuo letto che è già mio.
Lo sto tolendo, prima un piede, poi l'altro.. Admiro la tua bellezza, apri le porte del paradiso per me, lo bagno. Sono assetato di te, affamato per i tuoi seni. Le mie mani vanno su mentre la mia bocca continua a scendere, tu ti mordi le labbra, mi rendo conto di come ti piace e voglio smettere. La tua pelle, morbida come un satin, la tocco con le punte delle mie dita, le alzo alla tua bocca, le bagni e entrano per darti piacere; dolce, lento e poi aumento la velocità. Mi fermo e ti bacio, sento i tuoi sospiri e il desiderio di qualcosa di più, ti entro ancora una volta sento le tue unghie sulla mia schiena, sento i gemiti come i sussurri nelle mie orecchie, mi eccito, ti voglio più e più. Voglio finire, che lo facciamo insieme.. E quando arrivammo in cima, scoprii un po' più di paradiso mentre pioveva..
Ho guardato le tue mani e ho inventato storie di battements sui miei seni, di frizione très douce tra le mie cosce. All'istante petali e piume fiocchi sotto una pioggia inaspettata per muovere i miei sensi. Ho imparato questo modo di essere eterno assetato di alveari, mentre guardavo le tue mani. Élevé mon désir était emmêlé entre tes doigts tandis qu'une mer chaude je me baignais dans une aube sans vent È stato sollevato il mio desiderio.
Ho bisogno di te perché le tue risate lo volcano che dorme sulla mia pelle, perché ti pugnali la lingua con violenza come un uragano lasciato. Ho bisogno di te perché sei forte, perché mi motivi a ridere quando la mia chance è rude, a causa di tua lingua spessa e molto abile, a causa delle tue dita agitate e ardenti.. J'ai besoin de toi taureau sauvage, de ta façon d'aimer si primitive, j'ai besoin de toi parce que juste par je pense à toi et souviens-toi de ta voix (Ho bisogno di te, taurone selvaggio, di un modo di amare così primitivo).. Mi ecciti, i miei gemiti appaiono, la mia bocca si bagna come un torrente e i miei denti rompono le mie labbra avidi, tutto questo perché tu inciti il mio
Spirito.
♥♥♥♥♥♥♥♥♥♥♥♥♥♥♥♥♥♥♥♥♥♥♥♥♥♥♥♥♥♥♥♥♥♥♥♥♥♥♥♥♥♥♥♥♥♥♥♥♥♥♥♥♥♥♥♥♥♥♥♥♥♥♥♥♥♥♥♥♥♥♥♥♥♥♥♥♥♥♥♥♥♥♥♥♥♥♥♥♥♥♥♥♥♥♥♥♥♥♥
# Ti sento, skin against skin # # condividendo profumi # # svegliando il desiderio #. Le mie labbra corrono sulla tua schiena. Il mio corpo si accende. Voglio il tuo corpo. le mie dita accarezzano le hard pearls che coronano i tuoi seni. Senti la mia erezione contro i tuoi glutei, le tue mani volano dopo... Lo accarezzi.. # Tu lo masturbi mentre la mia bocca gemisce # # con piacere quando sento le tue dita #.. Tu mi metti a terra e la tua mano mi guida verso il tuo interno... Il dolce movimento dei tuoi fianchi mi sottopone il membro mentre le mie labbra divorano i tuoi seni.. Tu menti i tuoi seni contro il mio petto, il tuo sesso inghiotte il mio membro, tu mi senti al limite. Tu mangia. ti inonda di desiderio
Poco a poco tra sveglio e sonno, cerco di non pensare al mio desiderio e alla mia disgrazia, tuttavia, il tocco della tua mano sulla mia pelle cade, cade in un duello che non voglio pensare ma la mia anima cerca te, i miei pensieri mi consumano, come toccarti di nuovo? La mia pelle eccitata e la mia gola nervosa, ricordate quel principio quando ti sentii per me per un secondo maledico quel momento perché voglio che duri per sempre. Maledico quel momento perché voglio che sia una storia e non solo un frammento. Non sono stato calmo e penso a te veloce e costante come respiro, quasi ricordo il tuo odore, per non parlare di quello Posso sentire il tuo capello nel vento, quindi decido di immaginarti, decido di sentire i tuoi occhi nei miei occhi la tua bocca senza essere in grado di sfuggire dal mio Il tuo respiro tremolante perché come me tu maledici quel giorno. Forse è tutta la mia immaginazione, Forse è solo nella mia testa, nel mio io e nel desiderio ardente e virulento, Forse questa storia può essere raccontata solo nei miei sogni, ma eccoti qui, nel mio subconscio posso spogliarmi lentamente, qui posso prendere le tue mani e metterle sui miei fianchi, posso dare sfogo a questa fantasia, Posso mettere il male e la dolcezza dalla mia parte, Non è male qui che posso toccarti, Possa io sentire il tuo respiro con un desiderio travolgente, che può dominarti e portarti in fondo, che può sedurti e morderti fino a farti dimenticare il tuo nome, Che tu possa essere il mio pubblico e io essere il tuo spettacolo, che ti lascia senza parole perché vorresti solo avermi, voglio far esplodere il tuo desiderio più sporco, voglio baciarti fino a farmi male alle labbra, per poter giocare lentamente e violentemente con te, che nei tuoi occhi di lussuria solo mi vedo riflessa ma il problema è che solo nella mia mente e solo qui, potrei unire la mia passione con te con un sentimento che in realtà non posso dire, solo in questa realtà non fa male avere tutto, il desiderio, l'amore e te
Se la tua sedia risorgerà tra le mie mani, se la tua voce si liqueficherà così nella mia bocca e ti berrò in un'estasi che ti invita per che tu muzzi sul mio rock. Si ma langue tire, trace et crie Su ta peau une mer de soif qui invoque une absurdité d'oiseau crépitant et prenez votre envol avec votre cadeau quand ce sera votre tour (Sui la pelle un mare di sete che invoca un'assurdità d'uccello che grida) Prenite il vostro volo con il vostro regalo quando sarà il vostro tour. No, non ci sarà pietà in questa guerra perché non può e non ha risurrezione senza notre petit mort qui nous donne la vie, et j'aimerais être ta terre avant ta bannière, ton enseigne et ton obsession et je t'aime sans raison et sans mesure.
Fa' sì che la mia anima si illumini e la mia pelle desideri ardentemente strofinarsi contro la tua, Fa' fluire il mio corpo solo con la tua presenza, Tu, solo tu, ho perso il controllo dei miei sensi.
♥
♥
Ho bisogno di te perché svegli il vulcano che aveva dormito sulla mia pelle, perché pugni la tua lingua con violenza come un uragano furioso.. Ho bisogno di te perché sei forte, perché mi motivi a ridere quando la mia fortuna è dura, perché hai una lingua spessa che è molto abile, perché hai le dita inquiete e ardenti.. Ho bisogno di te, wild bull, il tuo modo di amare così primitivo, ho bisogno di te perché solo pensando a te e ricordando la tua voce.. tu mi ecciti, i miei gemiti appaiono, la mia bocca bagna come un torrente e i miei denti rompono le mie labbra desiderose, tutto perché inciti la mia mente.
♥
A poco a poco, tra la veglia e il sonno, cerco di non pensare al mio desiderio e alla mia infelicità Tuttavia, il tocco della tua mano sulla mia pelle cade, cado in un duello a cui non voglio pensare ma la mia anima ti sta cercando, i miei pensieri mi consumano, come posso toccarti di nuovo? La mia pelle e la mia gola nervosa, ricordati che a partire da quando ti ho sentito per me per un secondo maledico questo momento perché voglio che duri per sempre. Maledico questo momento perché voglio che sia una storia e non solo un frammento.. Je maudis ce moment car depuis que c'est arrivé Je ne suis plus calme Et je pense à toi aussi vite et constamment che je respiro, Je maudis ce moment car depuis que c'est arrivé Je ne suis plus calme Et je pense à toi aussi vite et constamment que je respiro, Je maudis ce moment car depuis que c'est arrivé Je ne suis plus calme Et je pense à toi aussi vite et constamment que je respire, Je maudis ce moment car depuis que c'est arrivé Je ne suis plus calme Et je pense à toi aussi vite et constamment que je respire, Je me souviens presque de ton odor, sans compter que je peux sentir tes cheveux dans la brise, alors je décide de t'imaginer, je décide de sentir tes yeux dans mes yeux ta bouche sans pouvoir échapper à la mienne Je me souviens presque de ton odeur, sans compter que je peux sentir tes cheveux dans la brise, alors je décide de t'imaginere, je décide de sentir tes yeux dans mes yeux ta bouche sans pouvoir échapper à la mienne Ton souffle tremblant parce que comme moi tu maudis ce jour (Il tuo souffle trema perché tu maledici questo giorno). Forse è tutta la mia immaginazione, Forse è solo nella mia testa, in me stesso e nel desiderio ardente e virulento, Forse questa storia può essere raccontata solo nei miei sogni, ma eccoti qui, nel mio subconscio posso spogliarmi lentamente, qui posso prendere le tue mani e metterle sui miei fianchi, Posso dare libero sfogo a questa fantasia, posso mettere il male e la dolcezza dalla mia parte, Non è male qui che posso toccarti, Posso sentire il tuo respiro con un desiderio irresistibile, che può dominarti e portarti in fondo, che può sedurti e morderti fino a farti dimenticare il tuo nome, Che tu sia il mio pubblico e io il tuo spettacolo, Ti lascia senza parole perché desideri solo avermi, voglio far esplodere il tuo desiderio più sporco, voglio baciarti fino a farmi male alle labbra, per poter giocare lentamente e violentemente con te, che nei tuoi occhi lussuriosi solo mi vedo riflessa ma il problema è che solo nella mia mente e solo qui, Potrei unire la mia passione con te con la sensazione che in realtà non posso dire, solo in questa realtà non fa male avere tutto, desiderio, amore e te
Si guardano, si sentono, si desiderano, si accarezzano, si baciano, si spogliano, respirano, si sdraiano, si annusano, si penetrano, si succhiano, si cambiano, si addormentano, si svegliano, si accendono, si bramano, si toccano, si toccano, affascinarsi l'un l'altro, Si masticano, si assaggiano, sbavano, Si confondono, si congiungono, si disintegrano, diventano letargici, muoiono, si reintegrano, Si rilassano, si sollevano, si muovono, si contorcono, si allungano, si scaldano, strangolano, si stringono, rabbrividiscono, si mettono alla prova, si mettono insieme, svengono, si respingono, si respingono, si snervano l'un l'altro, si bramano, attaccano, si concatenano, si scontrano, si accovacciano, afferrano, si dislocano, sono trafitti, incastonati, crivellati,
♥
Il vento, complice del tuo sogno, la luna invia la tua bellezza. Sei un uccello che respira la tenerezza, tu mi aspetti di essere baciato... * Mes mots réveillent ton âme, L'amour proclame. I miei parole risvegliano la tua anima, L'amour proclama.. Il cielo brucia nel firmamento quando penso ad amare il tuo corpo.. * Stigmati di luce, d'amore e di desiderio, Avec la liberté, j'obtiens Te serrer entre baisers et semblants.. Oggi, io voglio solo darti tutto il mio amore. * Dépouille-moi de sentiments, Couvre-moi de tes enchantements (Despui-mi di sentimenti, copri-mi delle tue incantesimi). Caresse-moi avec la brise, Protège-moi de tes baisers sans hâte (Carici-mi con la brezza, proteggi-mi dai tuoi baci senza fretta). * Baigné de mes vers et de ma douceur, La nuit intime nous entoure Et une belle passion se dissout, Laissant une belle intimità bleue.
Un penitente impuro, in ginocchio e che grida al cielo, per un perdono che non è sincero, perché si vuole ripetere l'atto, che aveva la dama in ginocchio, che non ha chiesto perdono, ma ha chiesto il letto, che ha giurato fedeltà a un altro cavaliere, che è parente del primo, che è meno decente, ma più precisamente, alla ricerca del tesoro del centro profondo, che dà vita alla pia donna, che voleva essere fedele e ora è spezzata, perché hanno spezzato il suo carattere e la sua avanguardia, in una guerra senza dau bianco, i segni sulla sua schiena sono come bianchi, penetrati dal filo di una spada, lunga e larga, come acciaio forgiato, che con un solo colpo macchiò di sangue il campo di battaglia, e la battaglia cominciò, al galoppo del cavallo e del cavaliere, che è maestro nell'equitazione, anche se si smarrisce ed è montato, perché la dama con il forziere e il tesoro, che si apre per mostrare l'oro, farà vostra, Il penitente impuro.
♥
Tu sei vicino a me, proibito desiderio, a ma portée, tu t'insinues, tu t'offres avec des gestes provocateurs, à mes yeux, à mes désirs cachés. A mon désir endormi, caché dans les gènes, Je te regarde, je demande ton corps mûr comme un fruit qui en mordant, ma bouche est rouge (A mio desiderio addormentato, nascosto nei geni, ti guardo, chiedo il tuo corpo morto come un frutto che morde, la mia bocca è rossa). Je t'imagine horizontale dans mon refuge félin et mes griffes te caressant, déchirant ton intimité (Ti immagino orizzontale nel mio rifugio félin e i miei griffes ti accarezzano, lacerando la tua intimità). Je t'aime comme tu veux, tu es parfait Ça brûle votre peau, votre sang brûle, vous le savez Je t'aime comme tu veux, tu es parfait Ça brûle votre peau, votre sang brûle, vous le savez. Ton corps gémit, pleure de plaisir, d'amour, Tu es près de moi, comme un ange pervers victorieux ou vaincu, souriant, convoité et méchant Tu sei vicino a me, come un angelo perverso vincitore o vinto, sorridente, convoité et méchant.
♥
Un sanguinamento lento tracciabile, la bellezza più perfida, au mystère de la chair sans défense, un cieco si incatena alla vita, au milieu d'une humidité secrète, faire semblant de créature marine, ou peut-être un démon complice d'un ange gourmand et triste, un sanguinamento, une chaîne, une agonie féroce, tra La luce imprecisa e la vergine d'una eclisse
♥
E ho sentito le tue mani scorrere sul mio corpo, le ho sentite sul mio petto, sulla mia pancia, prendere il sopravvento sul mio membro. Li sentiva accarezzarlo, stringerlo, masturbarsi. Sempre più intenso mentre sentivi le mie dita accarezzare il tuo sesso bagnato. Senti i miei gemiti e continui più forte.stringi la mia mano e un orgasmo attraversa il tuo corpo mentre il mio sperma gocciola tra le tue dita.
♥
Come, tempt me to be fire for your body. (Come, tenta me ad essere fuoco per il tuo corpo.) Provocami così che le mie mani corrano sulla tua pelle e sentano il desiderio in cui i nostri corpi bruciano. Sentirai le mie labbra sul tuo collo, le mie mani sui tuoi seni, l'erezione che causerai quando sentirai come sospiri con desiderio. - Mi tenta. - Mi tenta.
♥
# In braccio a te mi addormento #. Sento la tua pelle calda, il contatto dei tuoi seni sulla mia schiena.. Le tue mani accarezzano il mio petto mentre le tue labbra baciano il mio collo. Sto esplorando le tue mani.. Li sento prendere preda del mio sesso. lo accarezzi. - Non lo fai. Senti come si asciuga la mano.. Mi giro in faccia per baciarti le labbra. La tua mano non smette di masturbarmi mentre le nostre lingue si fondono tra la nostra saliva umida. Sento le tue dita sul mio pene. Su e giù.. che si rilassano nel glano. Tu silenzi i miei gemiti con la tua bocca mentre le mie dita accarezzano i tuoi seni.. Ti prego, non fermarti, voglio riempire la tua mano del mio tiepido seme. e accendi il ritmo mentre con l'altra mano accarezzi le mie palle e senti come si contraggono per espellere il mio latte. E te la do... Tra gemiti mi sbufo nella tua mano. Mentre le nostre bocche si baciano in un bacio profondo e intenso.
Andava, a passo ritmico e felino a passi dolci, agili o duri, con qualcosa di animale e divino la ballerina dei piedi nudi. La sua gonna era la gonna delle rose, sul suo petto c'erano due scudi. Costellata di casi e di cose. La ballerina a piedi nudi. Scendivano mille gioie dal seno alla perla affondata dell'ombelico, e iniziavano scopi osceni zuccheri di fragola e miele di fico. Accanto alla sedia gestatoria c'erano i miei buffoni e i miei muti. Ed era tutta Selene e Anactoria la ballerina a piedi nudi!♥
Il s'en alla, d'un pas rythmé et félin aux avancées douces, agiles ou rudes, avec quelque chose d'animal et de divin le danseur pieds nus Il s'en alla, d'un pas rythmé et félin aux avancées douces, agiles ou rudes, avec quelque chose d'animal et de divin Il s'en alla, d'un pas rythmé et félin aux avancées douces, agiles ou rudes, con qualcosa d'animal et de divin Il ballerino a piedi nudi. La sua gonna era una gonna di rose, sul suo petto c'erano due scudi. Costellazione di casi e cose.. La danzatrice a piedi nudi. Mille delices descendus des seins vers la perle engloutie du nombril, et a commencé des objectifs obscènes succhi di fraise et miel de figue. D'un côté de la chaise gestationnelle il y avait mes bouffons et mes muets (d'un lato della sedia gestationnelle c'erano i miei buffoni e i miei mueti).. E c'era tutto Selene e Anactoria la danseuse pieds nus! ♥
♥
♥Nel calore della lussuria mi hai spogliato di tutto: i tuoi seni caldi, dolci come la morte, le tue braccia inaspettate con le loro erbe luttuose, l'incubo misterioso del tuo ventre.. Il piacere ha sentito tutto, sotto le sue mani, sotto le sue labbra, sotto le sue fantasie, tra la follia senza nome di ogni entusiasmo, un fuoco di colori in un fuoco di febbre. Dann eine Bescheidenheit, die aus euren alten Unschuld zurückkehrt Wenn ich dich anlächele, errötest du leicht und du machst deine Röcke zurecht und legst deine Brüste weg verwirrt, mit einer süßen und jugendlichen Ausstrahlung Quando ti ascolto, errötest du leicht und du machst deine Röcke zurecht e leggst deine Brüste weg verwirrt, con una dolce e giovanissima strazione.
Avvolgimi. Non abbiate paura. Prima del tuo fuoco vivente la mia carne è abbagliata, e emerge chastamente tra il tremore rosa del mio vestito di luce per essere tuo.. Non succhiate nell'aria una debole fragranza che enerva e che disturba? Non senti che il tuo respiro mi attira come un velo d'ombra sul mio ventre??.. Vedi che anche i miei occhi stanotte hanno una luce scura, e sulle tue ferme ginocchia le mie mani stanno cadendo come rose mature.. E quando tu intrecci le dita nel mio capello leggero sento una strana freschezza, mentre i tuoi baci cadono nella mia bocca assetata con umidità profumata che un frutto si spacca.. Succhiami in lentamente.. Inizierò la mia consegna sulla tua carne scura, e sorgerò dal fuoco santificato e bello come sorge dal marmo a una statua nuda..♥
Nel caldo del piacere mi hai spogliato di tutto: i tuoi seni caldi, dolci come la morte, le tue armi inaspettate con le loro erbe da lutto, il misterioso incubo del tuo ventre... Il piacere ha sentito tutto, sotto le sue mani, sotto le sue labbra, sotto le sue fantasie, tra la follia senza nome di tutta l'ardore un fuoco di colori in un fuoco di febbri. Allora, una modestia che ritorna dalla tua antica innocenza ti fa, se ti sorrido, arrossire leggermente e tu fissi le tue gonne e tu metti via i tuoi seni confusi, con un'aria dolce e adolescenziale..
La vérité de ce corps ma vérité la più profonda. L'invadere, catturarlo, finché tu non senti la sua chair prolungata dans le mien, intégré dans mon sang, et ressens pour le tien cette lave déjà froide de l'ardeur du plaisir. Même son sexe est venu comme ces amants qui devant un corps nu Ils ont servi avec ferveur et beauté si sachant participants di Pan et d'Aphrodite. Sulla terra ospitale, sotto il cielo silenzioso e gli dèi assenti, avanzai attraverso le sue valli, le sue pendici, i suoi promontori, e al momento preciso del gemito attaccare, rompere, occupare la grotta misteriosa, il rifugio caldo dove abitare in silenzio. Déjà abandonné, froid et épuisé, les corps se séparent, Ses pouvoirs sont annulés: une trêve s'ouvre sur les toiles blanches. Già abbandonato, freddo ed esaurito, i corpi si separano, i suoi poteri sono annullati: una tregua si apre sui pannelli bianchi.. Finché una mano furtiva scivola per la pelle così rugosa, le gambe si intrecciano, La carne, ovattata, riacquista le sue voci, e il sesso, come un mare che esce dalla sua calma, si alza e avanza: verso il corpo che amo e giace al mio fianco. Belle realtà che io divoro insaziabile.
Vivere per il piacere. Il evoque seulement, dans leurs regards longs et tremblants, un abisso di notti debiles dei baci affamati di ma bouche. Sente il vapore del festin. E ça déflore les cheveux in flammes blondes, en rêvant à mes glories consacrées à sa folle opulence bacchanale. E questo è il mio primo film.. Vivere per il piacere. E dans ma folie, Je me sens lié à ta beauté, et j'applaudis vos chimères érotiques E nella mia follia, Je me sens lié à ta beauté, e io applaudo le tue chimères erotiche. Perché esiste un'espressione dell'arte augustea nella turgescenza audace del suo busto e nella cambrure imperiale dei suoi fianchi!
Vivere per il piacere. Il evoque seulement, dans leurs regards longs et tremblants, un abisso di notti debiles dei baci affamati di ma bouche. Sente il vapore del festin. E ça déflore les cheveux in flammes blondes, en rêvant à mes glories consacrées à sa folle opulence bacchanale. E questo è il mio primo film.. Vivere per il piacere. E dans ma folie, Je me sens lié à ta beauté, et j'applaudis vos chimères érotiques E nella mia follia, Je me sens lié à ta beauté, e io applaudo le tue chimères erotiche. Perché esiste un'espressione dell'arte augustea nella turgescenza audace del suo busto e nella cambrure imperiale dei suoi fianchi.! ♥
“I can caress you, ha detto. “# Io urlerò, # # ha detto #. only once he said It's fun, she said. “I can touch you, ha detto. how much did she say he said a lot why didn't she say Let's go, he said Come mai non ha detto Let's go, he said. “Non troppo lontano, ha detto.. ""Che cos'è troppo lontano", disse.. “Dove sei? she said. “I can stay, ha detto. How she said so he said If you give me a kiss she said I can move, he said Come ha detto?. “Tu mi ami, ha detto. "Se stai aspettando con ansia", ha detto. “Ma mi stai uccidendo, ha detto.. Ma che mi dici di tua moglie, ha detto? now he said oh she said great he said Non fermarti, ha detto. oh no he said Slow down, she said. - Come stai? Ha detto ummm lei ha detto che sei divino! Ha detto You are Mine, she said.
♥
Nel cuore della notte ti svegli e indovini la mia faccia addormentata. Appoggiate la vostra bocca sulla mia fronte, lasciate, come con noncuranza, la vostra mano sul mio petto, finché il nostro battito cardiaco non è a ritmo. Nel cuore della notte, ostile e buio, tu mi proteggi, rabbrividendo ad ogni mio movimento, finché, femminile e indifeso, rimani a sognare come un angelo stanco. Al mattino ho una gioia che mi vive tutto il giorno, che mi assiste tutto il giorno, senza sapere a cosa serve, perché nasce.
Give up your care, I know well: after that pain that your attack afflicts, The complaint mutes in relief and pleasure, calmer the more you penetrate. (Dai il tuo aiuto, lo so bene). La sua sordo liquore aggiunge e progetta sul corpo desideroso che celebra tanto il spargimento. Per balmi o trucchi che mitigano il bruciore del tuo ingresso. The less you care, anoint, prevent, or containerline you dissemble, the better. Il meno tieni, unisci, impedisci, o contenitore che dissoci, il meglio.. Così dimentichi il silenzioso simulacro del nulla.
Niente di più. Solo donna per rallegrarci, solo gli occhi della donna per ricomodarsi, solo corpi nudi, territori in cui l'uomo non si stanca. Se non è possibile dedicarsi a Dio nell'epoca della Crescita, cosa dare al cuore afflitto se non il circolo di morte necessario che è la donna? Siamo nel sesso, pura bellezza, coraggio solo e pulizia.
Nasce in Inglese un calore silenzioso, come una rumeur d'écume silencieuse. Il suo duro filo, il prezioso tulipano, si piega senza acqua, vivo e esausto.. Cresce nel sangue un pensiero inquieto, aggressivo. La fleur perdue dans son dépôt rompete il vostro sonno dans la radice bagnata. Salta la terra e da votre entrée perde sapore, veleno e alameda verde. Palpita, grida, batte, spinge, scoppi. La vita divide la vita nella vita piena. E quando la morte ha iniziato la festa, tutto questo è un campo di battaglia allegro..
Je te regarde, devant moi, assis (Ti guardo, davanti a me, seduto). Il tuo sguardo lascivo ha fissato il mio pantaloni. Tu ti bagni le labbra, provocando quasi istantaneamente un'erezione... Je m'approche de toi, tes mains avides sortent mon membre (Mi avvicino a te, le tue mani avide escono dal mio membro).. Tu le mets goulûment dans ta bouche (Tu metti il goulûment nella tua bocca). Fai schifo... Tu gli dai dei moretti... Tu lo leccerai.. Mes mains sur ta tête te font donner le rythme (Le mie mani sulla tua testa ti danno il ritmo).. Porca bocca... Ti metto a letto.. Il mio cazzo nella tua bocca.. Ma bouche dans ta chatte (La mia bocca è nel tuo chat).. Sento la tua lingua bagnata.. Je sens le contatto dei tuoi denti.. Ma langue lèche ta chatte en se frayant un chemin tra le tue labbra.. J'humidifie mes fingts dans ton humidité et je te baise avec pendant que tu n'arrêtes pas de me licher et de me manger, en jouant avec mes couilles (Mi bagno le dita con la tua umidità e ti bacio con le tue coperte). Je mange ta chatte pendant che le mie dita ti baissent.. Je te sens te contracter dans un orgasmo profondo.. Mentre il mio sperma caldo ti riempie la bocca.
Un brève et fugitive touche comme l'aile d'un papillon a fait brûler l'air in un istante tra ton corps et le mien. L'universo era nascosto ai miei occhi ed è stato chiuso in un batter d'occhio. I tuoi sguardi si trasformarono in mari e le sue onde hanno secchiato il mio destino. Per sempre, un istante, che nessuna morte potrà estinguere, tanto tempo quanto ti amo..
Ieri sera, abbiamo preso una doccia insieme.. Quando l'acqua cadeva, tu le accarezzavi, le tue tette protestavano, tu le stringevi il culo turgente... * In una domanda a risposta aperta mi sono dedicato ad esplorarle e le ho abbracciate con infinita tenerezza. Ma langue, très curieuse Si è perso tra dei contorni che non conosceva.. * Tu étais doublement mouillé Pour l'eau et le désir ça m'a montré le chemin Come un naufragato perdu.. E si aggrappa a me con le carezze e i baci. De ne pas pouvoir dire no. Non posso dire no... Basta così! * Non so cosa è successo, ma noi eravamo un'etichetta, Uniti, senza voler separarci, Ressenti, cerca, vuoi essere una sola carezza, un solo bacio, Un sesso, un punto culminante.. * L'acqua non smetteva di cadere E noi non l'abbiamo risentita.. Noi non abbiamo ascoltato che noi desideriamo di amarci e non di separarci... * Ieri sera, abbiamo preso una doccia insieme E oggi, siamo soli.
Due stelle -i tuoi occhi- brillanti nel mio cielo, genereranno un'aura di pace e gioia. Quella bella luna, -la tua anima- irradia un sentimento che mi fa galoppare il cuore, un'estasi di da cui mi consider dipendente. Il vento, la tua voce soffia, accoglie e abbraccia la mia anima. Sono di fronte a te, o notte divina - tu-, tu sei il motivo per cui canto i cavolfiori - la mia ispirazione-, non esprime nulla, ma la mia anima vuole correre e darti un abbraccio, Non voglio smettere di guardarti, sei il più calmo che il mio cuore ha sentito.
♥
Let me spread apples in your sex mango nectars strawberry meat; Your body is all the fruts (Il tuo corpo è tutti frutti). Ti abbraccio e i mandarini corrono; ti bacio e tutti i gs gocciolano il vino nascosto del suo cuore sulla mia bocca. La mia lingua sente nelle tue braccia il dolce succo di arance e sulle tue gambe il melograno nasconde i suoi insidiosi semi.. Let me harvest the fruits of water that sweat in your pores: mio uomo di limoni e pesche, give me fountains of peaches and bananas to drink bunches of cherries: mio uomo di limoni e pesche, dammi fontane di pesche e banane per bere mazzi di ciliegie. Il tuo corpo è un paradiso perduto di cui nessun Dio mai potrà espellermi..
La fantasia vola, come un uccello dalle ali rigide custodisce la nudità del luogo, nella sua discesa si appolla nel folto con grande entusiasmo la sua snellessa lo affascina, il silenzio è rotto quando il vento gemisce, se sale rapidamente e una volta raggiunto il culmine quello stesso lascia il posto alla realtà.
Mi accendo e ho bisogno di spegnermi.. Ma main descend à l'intérieur de mes sous-vêtements, l'autre remonte et pendant que un doigt rentre je serre mes seins, je'en mets un autre, je les mouille, je me mouille, mon clitoris palpite et mon rythme cardiaque s'accélère, ma respiration s'accélère et mes doigts entrent et sortent, je me meurs la Levre, je sens mon humidité et je me touche; Je monte et je descends, je donne de l'amour à mon clitoris, je continue à serrer mes seins, je'y suis presque, je rentre et sors mes doigts de plus en plus vite, je gémis, j'ai envie d'y arriver, je'y suis presque, et aaaa! (Sento l'umidità e mi tocco, ascendo e scendo, do l'amore al mio clitoride, continuo a stringere i seni, sono quasi, entro e esco le dita sempre più velocemente, gemisco, ho voglia di arrivare, sono quasi, e ah!! È troppo ricco..♥
Toujours nu, tu t'étais levé du lit, et ça coulait le long de tes cuisses, visqueux et dense, encore chaud, mon sperme s'est répandu depuis ton entrée Tu eri nu, tu eri tolto dal letto, e questo scorreva lungo le tue cosce, viscoso e denso, ancora caldo, il mio sperma si è diffuso da quando sei entrato. Eclairé et heureux, vous aviez été debout dans la pénombre et dans ton ombre silhouette, sous le sexe ça brillait une lueur astrale de mercure exsudé. (Stoio e felice, sei stato alzato nel buio e nella tua ombra). Ho guardato il tempo assorbito nel miraggio da quel momento, una delle sue figure definitivo et simple comme nom: mon sperme sur tes cuisses, sont reflet de ma lave au clair de lune aube géologique chez la femme et l'homme.
Il momento più affascinante dell' pomeriggio dietro l'eccellente cortina arancione. E sul tavolo il tè e un bouquet, rose deboli, e sul ottomano di seta a righe, spalanca la mia gonna, mostrando il mio piede provocante, aspetto che tu venga al mio collo, guardando giù attraverso il funnel scuro del mio scollatura, hollowed out on purpose. Mi arrossisco e le tue dita iniziano pensierose cautele per la mia gonna.. Presto, mangia, ricevi questi petali di rose, petali come cosce di vestali vergini, velati. che la mia bocca trabocca nei suoi pezzi silkosi, lisci e densi come labbra che sbirciano dai miei denti chiedendo il morso. Gag yourself, the gasp of your high dagger, and be your kiss herald of flowers Hurry up, untie the ribbons, check the slope very hard of the tight breast, look at it, touch it and on its stiff pinnacles pour your saliva while I feel, in my legs, your threat (Gagati te stesso, il respiro del tuo alto pugnale, e sii il tuo bacio, arazzo di fiori).
♥
♥
In denaro♥
♥
♥
♥
♥
♥
Registrati per approfittare di un token VIP.
Questi token VIP ti permettono di guardare contenuti VIP (video o foto) di un/una qualsiasi modello/a. Entra nella sua pagina di profilo per vedere i suoi contenuti o scopri nuovi contenuti VIP nelle sezioni "foto" e "video".
Al momento della registrazione, non appena convaliderai il tuo indirizzo e-mail, ti offriremo un video VIP.
Potrai inoltre guadagnare video VIP gratuitamente i metodi di pagamento "BEST VALUE".