I want to meet you and discover everything that excites you. You can see me as an angel, but in bed I am a demon. My little body has the ability to bring its lust to a new level that had never felt before.
Médiatartalom:
Nincs elég pénz a számláján
A hitelkerete : 0,00 $
PerfectLyly nem programozta az elérhetőségét
A PerfectLyly egy ideje nem elérhető, és nem tudunk megbízható online időbeosztást adni neked.
Üdvözlöm, Lyly vagyok, 22 éves kolumbiai vagyok, nagy személyes és szakmai törekvéseim vannak, ez az egyik legnagyobb kihívásom, a munkám, amióta belépek ebbe a világba, az életem drasztikusan megváltozott, ezért szeretem, és minden nap készen állok élvezni és sok mindent megtapasztalni. Új a segítségével, mua. 😚
Az életemben vannak hobbijaim, amik egy szokatlan nővé tesznek, szenvedélyes vagyok a gótikus irodalom iránt, a filozófiai regények a szenvedélyem, ha olyan ember vagy, aki szereti a misztizmus és az alkimia világát, akkor nagyon jól összekapcsolhatja velem, a kedvenc szerzőim, Franz Kafka, Edgar Allan Poe, és HP. A Lovercraft a tetrikus ízlésem elsődleges része, másrészt szenvedélyes vagyok a zenéért, olyan eszközöket játszom, mint a gitár, a moziban imádom a kultuszt, a pszichodelikus rémisztést, valószínűleg sok filmet szeretnénk megosztani.. 📚⏱📚
Másrészt nagyon őslakos ízlésem van, imádom országom kolumbiai ételeit, a gastronomiája különféle egyedi ízekkel rendelkezik, édes kombinációktól a salátákig, szeretem a különböző gyümölcsöket és zöldségeket, kedvenc ételeim kétségtelenül a régióm tipikus ételei lesznek!!!🥧🍌🥦
női fetichista.
Mindig is volt egy szokatlan ízlésem, a bőr és a latex, a szemem vizuális orgazmusra juttatja. A kielégülést, amit a bőröm érintésével okoz, a fényessége izgalmat okoz bennem..
😈😈
Szexuális szinten én is domináns vagyok, mint a alárendelt, ez attól függ, hogy milyen szexuális energiát termelsz bennem, bármelyik szerepen elérhetjük a legnagyobb élvezetünket. 💦 Mint a dominátorod vagy a rabszolga, én is gyakorolni akarom a BDMS fantáziáimat, feltölteni a legsötétebb és legszexibb vágyaidat, és végigvinni őket mellettem.😈
😈 - Semmi gond..😈
Bonjour, én Lyly vagyok, 22 éves kolumbiai vagyok, nagy személyes és szakmai törekvéseim vannak, ez az egyik legnagyobb kihívásom, a munkám, amióta beléptem a világba, az életem radikálisan megváltozott, ez az oka, hogy szeretem és minden nap, készen állok. Érzelmét és tapasztalatokat szerzek tőled,. 😚
Egy kicsit több mint moi.😎😛
Dans ma vie j'ai des passe-temps qui font de moi une femme hors du commun, én szenvedélyes vagyok a gótikus irodalom iránt, a filozófiai regények a szenvedélyem, ha valaki szeret merülni a misztikum és az alkimia világába, akkor nagyon jól kombinálhatja velem, mes Kedvenc szerzői, Franz Kafka, Edgar Allan Poe és HP. Lovercraft mène mon goût sombre, par contre je suis passionné de musique, je joue d'instruments comme la guitare, au cinéma imádom a művelt filmeket, a pszichédéli horror, peut-être, nous avons beaucoup de films que nous souhaitons partager.. 📚⏱📚
D'un autre côté, j'ai un palais très autochtone, j'aime la cuisine de mon pays la Colombie, a gastronomie a une variété de saveurs uniques, du sucré au salé, j'aime sa variété de fruits et légumes, mon plat préféré sans doute seront les plats typiques de ma région! !!🥧🍌🥦
fétichiszt.
. Mindig volt egy szokatlan íz, bőr és latex font, hogy a szemem talál egy vizuális orgazmus. A kielégülés, amit a bőröm érintkezésével okoz, élénkítő érzéssel tölt el.. 😈😈
Olyan nő vagyok, aki szereti megmutatni nőiességét és érzékiségét, az életem minden területén, ezért szeretek játszani az öltözködési módommal, nagyon érzéki és domináns egyszerre, keverve a fekete és a piros tónusokat, szeretem őket, kiemelik őket. a göndör hajam és a világosbarna szemem színe.👀👅🥰
😈 Üdvözöllek a világban..😈
Hello, I am Lyly, I am Colombian and I am 22 years old, I have great aspirations on a personal and professional level, this is one of my great challenges, my job, since Ez az egyik legnagyobb kihívásom, a munkám, mivel Beléptem ebbe a világba, az életem drasztikusan megváltozott, ezért szeretem és minden nap hajlandó vagyok élvezni és sok új dolgot tapasztalni benne a segítségeddel, mua. 😚
Egy kicsit többet. 😎😛 I.
n my life I have hobbies that make me an unusual woman, I am passionate about Gothic literature, philosophical novels are my passion, if you are a person who likes to delve into the world of mysticism and alchemy, you will be able to combine very well with me, my autors Az én életemben vannak hobbik, amelyek egy szokatlan nővé teszik,. A kedvenceket, Franz Kafka, Edgar Allan Poe, és HP. Lovercraft leads my dark taste, on the other hand I am passionate about music, I play instruments like the guitar, in cinema I love cult films, psychedelic horror, possibly, we have many films that we want to share (Kíváncsi vagyok a zenére, gitárhoz, a mozihoz, a filmekhez, a kultuszafilmekhez, a pszichedelikus horrorhoz, talán, sok filmünk van, amit meg akarunk osztani).. 📚⏱📚
Másrészt, nagyon őslakos ízlelésem van, imádom országom ételeit Kolumbia, a gasztronómia számos egyedi ízű, édestől a sós kombinációig, imádom a különböző gyümölcsöket és zöldségeket, a kedvenc ételeim kétségtelenül a régióm tipikus ételei lesznek! - Nem, nem! 🥧🍌🥦 Másrészt, nagyon őslakos ízlelésem van, imádom az országom ételeit Kolumbia, a gasztronómia számos egyedi ízű, édestől a sós kombinációig, imádom a különböző gyümölcsöket és zöldségeket, a kedvenc ételeim kétségtelenül a régióm tipikus ételei lesznek!!!🥧🍌🥦
Fetish woman.. Mindig is volt egy szokatlan íz, bőr és latex, ami a szememnek vizuális orgazmusot ad.. A kielégülést, amit a bőröm érintésével hoz, a ragyogást okozza bennem... 😈😈 Szexuális szinten szeretek olyan domináns lenni, mint amennyire alázatos vagyok, ez attól függ, hogy milyen szexuális energiát termelsz bennem, bármilyen szerepben elérhetjük az öröm legmagasabb pontját. 💦 Amennyire a dominatrixod vagy a rabszolgád, gyakorolni akarom a BDMS fantáziáimat, fel akarom tölteni a legsötétebb és legkéjesebb vágyaidat, és a végletekig akarom vinni őket velem😈
kedvenc versem.
Női test, fehér dombok, fehér combok, a világhoz hasonlítasz az önátadásodban. A vad földműves testem aláássa és felrobbantja a gyermeket a föld fenekéről.. Egyedül voltam, mint egy alagút.. A madarak elmenekültek tőlem, és belém szállt az éjszaka, a hatalmas inváziója.. Hogy túléljem, fegyvert forgattam rád, mint egy nyíl a nyilamon, mint egy kő a harisnyámban.. De eljött a bosszú ideje, és szeretlek.. A bőr, a mohos, a tej, a nyers és szilárd test. Ó, a mellbeszakú! Ó, a távolság szemei! Ó, a pubi rózsák! A lassú, szomorú hangod! Nőtestem, ragaszkodom a kegyelmedhez.. Szomjúságom, határtalan sóvárgásom, határozatlan utam! Sötét csatornák, ahol örök szomjúság következik, és a fáradtság folytatódik, és végtelen fájdalom.🌹
Vérfi test, fehér dombok, fehér combok, úgy nézel ki, mint a világ a dedikáció hozzáállásában.. A vadfarmer testem aláássa téged és a fiamat a föld mélységeiből ugráltatja.. Egyedül mentem, mint egy alagút. A madarak elmenekültek tőlem és az éjszaka belém lépett, a hatalmas inváziójával.. Hogy túléljem, fegyvert forgattam rád, mint nyíl a ívemben, mint kő a hegyemben.. De a bosszú ideje eljön, és szeretlek.. Test bőr, moss, az örvendező és szilárd tej. Ah a mellkasi szemüveg! Ó, a távollét szemei! Ó, a szeméremrózsák! Ó, lassú és szomorú hangod! Asszonyom teste, kitartok kegyelmedben. Szomjasságom, korlátlan vágyam, döntéstelen utam! Sötét csatornákon, ahol az örökkévaló szomjúság folytatódik, és a fáradtság folytatódik, és a fájdalom végtelen..🌹
Férfi test, fehér dombok, fehér lábak, Vous ressemblez au monde dans votre attitude de dévouement. Mon corps de fermier sauvage te mine et fait sauter le fils des profondeurs de la terre (A farmer-testületem a föld mélyéről ás és felhajt). J'y suis allé seul comme un tunnel (J'y suis allé egyedül mint egy alagút). Les oiseaux m'ont fui és a nuit lép be engem a hatalmas invasion. Hogy túléljem, én kővel és nyíllal és fegyverrel építettem.. De eljön a bosszú ideje, és szeretlek.. A bőr, a mousse, a lait avide et ferme testéből. A mellükről! Ó, a hiány szemei! Ó, a pubián rózsák! Ah ta voix lente et triste! A hangod lassú és szomorú! A nőm teste, én ragaszkodom a kegyelemhez.. Ma soif, mon désir illimité, mon chemin indécis! A szomjúságom, a vágyam, a végtelen vágyam, a választatlan útom! Sötét csatornákon, ahol örökké tartó szomjúság és fáradtság folyik, és a fájdalom végtelen..🌹🥵
Te vagyA részed bennem, a lyukban, amit testünk nem tud eltakarni, ha összegabalyodnak, ölelések zűrzavarában élnek együtt A bőrünk lepedőjében kialakult végtelen ránc, a szétszórt függöny, amely egy sebesült állat nyögései között lebeg Az ébresztőóra fénye, amely villog, kacsint a szerető halálra, egy csepp mezítlábas verejték, amely a padlóra tapad, a lábamra telepszik és elpárolog Ugyanaz az alabástromból kovácsolt fa, amelyet fahéj és menta illata cukroz, a régi trükkök rozsdás retesze, a porszem, amely lebegő fények ezreivé kopik, mozdulatlanul a halvány tükröződés gravitációjában A kép, amely a fejtáblán lóg; Átölelő tulipánokról lógó szinuális és hüllő Az ólomüveg ablakrepedés sarka, amely ingadozó fényingadozásokat enged ki: fehér opálok, amelyek a falnak ütköznek A keskeny matrac, amely instabil létezését sikoltja, az elektromos lámpa, amely kínai árnyékot és eszpartó füvet vet vet Te vagy az a szoba, ahol részecskéid nélkül testünk alkímiája zajlik 💋💖☯
Te vagy a te részed bennem, a résben, amely nem elég ahhoz, hogy eltakarja testünket, Ha összegabalyodnak, ölelések tömegében élnek együtt A bőrünk lapjában kialakult végtelen ránc, a szétszórt függöny, amely egy sebesült állat nyögései között lebeg Az ébresztőóra fénye, amely villog kacsintva a szerelmes halálra, egy mezítlábas izzadságcsepp, amely a földet éri, a lábamra száll és elpárolog Ugyanaz a fa, amelyet kandírozott alabástromokban kovácsoltak, fahéj és menta illatával, a régi trükkök rozsdás reteszével, a porszemmel, amely ezer kis fénybe rojtog, lebeg, mozdulatlanul a halvány tükröződés gravitációjában A festmény, amely a fejtáblán lóg; kanyargós és hüllő lóg ölelt tulipánok Az ólomüveg repedésének sarka, amely lehetővé teszi az ingadozó fénylengések elől való menekülést: fehér opálok ütköznek a falnak A keskeny matrac, amely instabil létezését sikoltja, az elektromos lámpa, amely kínai és eszparto árnyékokat vetít Te vagy az a kamra, ahol részecskéiddel összesűrűsödve testünk alkímiája zajlik💙💚💤💦
Sont Tu es la part de toi en moi, dans l'écart qui ne suffisent pas à couvrir nos corps, S'ils sont empêtrés, ils cohabitent dans une masse de câlins La ride infinie formée dans la nappe de notre peau, le rideau épars qui flotte en divaguant entre les gémissements d'un animal blessé La lumière du réveil qui vacille faisant un clin d'œil à la mort amoureuse, Une goutte de sueur pieds nus qui touche le sol, il atterrit sur mes pieds et s'évapore Le même bois forgé dans les albâtres confits avec l'odeur de cannelle et de menthe, le loquet rouillé des vieux trucs, le grain de poussière qui s'effiloche en milliers de petites lumières flottant, immobile dans la gravité d'un faible reflet Le tableau accroché à la tête de lit; sinueux et reptile suspendu tulipes embrassées Le coin dans la fissure du vitrail qui laisse échapper des oscillations de lumière fluctuantes: opales blanches s'écrasant contre le mur Le matelas étroit qui crie son existence instable, la lampe électrique qui projette des ombres chinoises et spartes Vous êtes la chambre même où, condensée avec vos particules, l'alchimie de notre corps a lieu💥
A lét elviselhetetlen könnyedsége. Imádom ezt a munkát! - A!
A láz szagát belelőtte a szájába, és szívta be, mintha a testének intim részeit akarta volna betölteni.. És akkor azt képzelte, hogy már évek óta otthon van, és haldoklik.. Hirtelen érezte, hogy nem élheti túl a halálát.. A lábára feküdnék, és vele szeretnék meghalni.. Megindult, hogy a kép, akkor is a szeme a párna mellett a fejét, és így maradt egy hosszú ideig. És bántotta, hogy egy ilyen helyzetben, ahol egy igazi ember képes lenne azonnal döntést hozni, kétségbe vonul, így megfosztva a jelentését a legszebb pillanattól, amit valaha élt (csücsülte magát az ágyánál, és azt gondolta, hogy nem élheti túl a halálát)). Dühös volt magával, de aztán rájött, hogy valójában elég természetes, hogy nem tudja, mit akar: az ember soha nem tudja meg, mit akarhat, mert csak egy életet él, és nincs módja arra, hogy összehasonlítsák az előző életeivel, vagy javítsa meg azt a későbbi életében.. Nincs lehetőség arra, hogy megvizsgáljuk, melyik döntés a legjobb, mert nincs összehasonlítás.. Az ember mindent elsőre él át, felkészület nélkül.. Mintha egy színész előadná a darabját, anélkül, hogy felpróbálná.. De mi érték az életnek, ha az első próbálkozás az életben? Ezért tűnik az élet mint egy vázlat.. De a vázlat sem a megfelelő szó, mert a vázlat mindig egy vázlat valamiről, egy kép előkészítése, míg az életünk vázlata semmi, egy vázlat kép nélkül..🎨
Érezte a láz lágy szagát a szájában és belélegezte, mintha meg akarta volna tölteni magát a testének intimitásaival.. És abban a pillanatban azt képzelte, hogy már évek óta a házában van, és hogy haldoklik.. Hirtelen érezte, hogy nem élheti túl a halálát.. A lány mellett feküdne és vele akarna meghalni.. Az a kép megindította, és eltemette az arcát a fejéhez közeli párnába, és hosszú ideig így maradt... És sajnálta, hogy egy ilyen helyzetben, amelyben egy igazi ember képes lenne azonnal dönteni, habozott, így megfosztva a jelentését a legszebb pillanat, amit valaha is élt át (a ágy mellett térdelt és azt gondolta, nem élheti túl a halálát). Dühös volt önmagára, de aztán rájött, hogy valójában teljesen természetes, hogy nem tudja, mit akar: az ember soha nem tudja meg, mit akarhat, mert csak egy életet él, és nincs módja, hogy összehasonlítsák az előző életeivel, vagy hogy jóvá tegyék.. their later lives (A későbbi életük). Nincs lehetőség arra, hogy ellenőrizzük, melyik döntés a legjobb, mert nincs összehasonlítás.. Az ember mindent megtapasztal az első alkalommal és felkészülés nélkül.. Mintha egy színész előadná a munkáját, anélkül, hogy próbára tenné.. De mi érték lehet az életnek, ha az első teszt az életre már maga az élet? Ezért tűnik az élet mint egy skétz.. De a sketch nem a megfelelő szó, mert a sketch mindig egy vázlat valamiről, egy festmény előkészítéséről, míg a sketch, ami az életünk, egy vázlat semmire, egy vázlat festmény nélkül..📽📽
Érezte a láz édes szagát a szájában és a lélegzetében, ahogy a testének intimitását akarja átvenni.. És abban a pillanatban, azt képzeli, hogy már évek óta nála volt, és hogy éppen haldoklik.. Hirtelen, nyilvánvaló érzésem volt, hogy nem élhet túl a halálon.. A lánytól félt, és vele akart meghalni.. Émú par cette image, il enfouit son visage dans l'oreiller à côté de sa tête et reste ainsi longtemps Émúció:.. És sajnálja, hogy egy olyan helyzetben, mint ott, ahol egy igazi ember képes lenne azonnal döntést hozni, habozik, és elveszi az eszét a legszebb pillanattól, amit valaha élt.). Ő dühös volt önmagára, de aztán arra jutott, hogy valójában mindenben dühös. Természetes, hogy nem tudja, mit akar: az ember nem tudhatja, mit akar, mert csak egy életet él, és nincs módja ahhoz, hogy összehasonlítsák az előző életeivel. Amende honorable pour faire ses vies ultérieures. Nincs lehetőség arra, hogy megbizonyosodjunk, melyik döntés a legjobb, mert nincs összehasonlítás.. L'homme vit tout du premier coup et sans préparation (Az ember látja a első coup és a felkészülés nélkül). Mint ha egy színész játszanak volna, és nem lenne megint.. De milyen értékű lehet az élet, ha az első próba az életre, már az élete önmagában? Ezért hasonlít az élet egy rajzhoz.. De a vázlat nem a helyes szó, mert a vázlat mindig valami vázlat, egy táblá készítése, míg a vázlat, ami az életünk, a vázlat semmiért, a vázlat nem táblázat..
Ha életünk minden pillanata végtelenül ismétlődni fog, akkor örökkévalóságra vagyunk szegezve, mint Jézus Krisztus a kereszten.. Szörnyű kép.. Az örök visszatérés világában minden tettünknek van egy elviselhetetlen felelősség súlya.. Ezért nevezte Nietzsche a visszatérés gondolatát a legnehezebb terhnek.. De ha az örök visszatérés a legnehezebb terh, akkor az életünk is megjelenhet, a háttérben, csodálatos könnyedségében.. (.) A legnehezebb terh elpusztít minket, lecsap minket, földre tör.. De minden kor szerelmes költészetében a nő vágyik arra, hogy a férfi testének súlyát hordozza.. A nehezebb terhelés tehát egyben az élet legintenzívebb teljességének képét is jelenti.. Minél nehezebb a terh, annál földibb az életünk, annál valóságosabb és igazibb lesz.. Ezzel szemben a teljes terhelés hiánya teszi az embert könnyebbé, mint a levegő, felemelkedik, távolodik a földtől, a földi lényétől, csak félig valós, és mozgásai olyan szabadok, mint a jelentéktelenek.."
Ha életünk minden pillanata végtelenül megismétlődik, örökkévalóságra szegezzük magunkat, mint Jézus Krisztus a kereszten.. A kép borzalmas.. Az örök visszatérés világában, a súly egy elviselhetetlen felelősség nyugszik minden gesztuson.. Ezért nevezte Nietzsche az örök visszatérés gondolatát a legnehezebb terhnek.. De ha az örök visszatérés a legnehezebb terh, akkor az életünk megjelenthet, ennek a háttérnek a színe előtt, csodálatos könnyedségben.. (.) A legnehezebb teher elpusztít minket, leüt minket, földre tör.. De az idők szerelmes költészetében a nő a férfi testének súlyát akarja hordozni.. A legnehezebb terh tehát ugyanakkor az élet legintenzívebb teljességének képe.. Minél nehezebb a terh, annál megalapozottabb lesz az életünk, annál valóságosabb és igazabb lesz.. Ellenkezőleg, a terh teljességének hiánya teszi az embert könnyebbé, mint a levegő, felfelé repül, távol tartja magát a földtől, a földi lényétől, ami csak félig valóságos, és mozgásai olyan szabadok, mint jelentéktelenek.."
Ha minden pillanatunkban meg kell ismételnünk magunkat, akkor az örökkévalóságra is zárva vagyunk, mint Jézus Krisztus a kereszten.. Szörnyű a kép.. Dans le monde de l'éternel retour, le poids d'une responsabilité insupportable reposes sur chaque geste (A világ örök visszatérése során, a felelősség elviselhetetlen súlya minden tetten nyugszik).. Ezért nevezte Nietzsche l'idée de récurrence éternelle-t a le plus lourd terhnek.. De ha az örök visszatérés a legnehezebb terh, akkor a látványok megjelenhetnek, ezen a háttérsínen, a csodálatos könnyűségükben.. (.) A legnehezebb terh elpusztít minket, eldob minket, földre szorít minket.. De a szerelmes költészetben, a nő viselni akarja a férfi testének súlyát.. Le fardeau le plus lourd est donc en même temps az élet teljességének legintenzívebb képe. A fardó nagyobb, és az életünk nagyobb, és valóságos és igaz lesz.. Éppen ellenkezőleg, a terhesség teljes hiánya miatt az ember könnyebbé válik, mint a levegő, felrepül a földre, távolodik a földön való lététől, aki csak a félig valóságos és mozgásai olyan szabadok, mint a jelentéktelenek..
egy részlet a kedvenc versemből.
Berenice!
Berenice és én unokatestvérek voltunk, és mindketten az apám házában nőttünk fel. De másképp nőttünk fel: én, gyenge egészségben és szomorúságban, ő, gyors, vicces, tele energiával; neki a kolónia sétái; nekem a zárda tanulmányai; a saját szívemben élt, és lelkével és testével a legkönnyebb meditációra szentelte magát; ő, gondatlanul, gondatlanul vándorló, Az élet végig, nem gondolva az út árnyékára, vagy a szárnyas holló óráinak csendes repülésére.. ¡Berenice! A nevét hívom! Berenice! És az emlék romjai között, megrázódik ez a ezer úgynevezett zűrzavaros emlék! - Ó, az istenit! A képük most előttem áll, mint a őszinte örömük első napjaiban! Ó, csodálatos, de fantasztikus lövedék! Ó, szilfida az Arnheim erdőiből! Ó, a forrásai! És aztán, aztán, minden rejtély és rettegés, egy történet, amit nem kellett volna elmesélni.. Egy betegség, egy halálos betegség, mint a kayokún a testén; és még amíg én néztem, a változás szelleme átszivárgott rajta, megragadta a hangulatát, a ruháit és a jellemét, és a legfinomabb és legszörnyűbb módon, zavarva még a személyes identitását is. ¡Ó, az istenit! A pusztító jött és ment, és az áldozat, hol van? Nem ismerem, vagy már nem ismerem Berenice néven!
A fragment of my favorite poem Berenice! A fragment of my favorite poem Berenice! A fragment of my favorite poem Berenice! - Nem! - Nem! Berenice és én unokatestvérek voltunk, és mindketten az apám házában nőttünk fel.. Azonban, mi másképp nőttünk fel: én, gyenge egészségben és elmerült a szomorúságomban, ő, agilis, kecses, tele energiával; neki, sétál a szomszédban; nekem, a kolostor tanulmányai; Élt a saját szívemben, és szentelte testét és lelkét a legfájdalmasabb meditáció; ő, vándorló gondatlanul az élet, anélkül, hogy gondol a árnyékok az út vagy a csendes repülés a szárnyas holló órák. Berenice! Felhívom a nevét! Berenice! És az emlék romjai között ezer zűrzavaros emlék forog a híváson! - Ó, az! A képét most előttem, mint az első napokban őszinte örömét! Ó, csodálatos, mégis fantasztikus szépség! Ó, Arnheim erdőinek sílfja! Ó, a források anyja! És aztán, utána, minden rejtély és terror; egy történet, amit nem szabad elmesélni.. Egy betegség, egy halálos betegség, a szimúnként esett a testére; és ahogy néztem, a változás szelleme beszivárogott belé, átvette a szellemét, a ruháit és a karakterét, és a legfinomabb és legszörnyűbb módon, zavarva még a személyes identitását is.. ő. Ó, az istenit! A romboló jött és elment, és az áldozat, hol van? Nem ismerem őt, vagy nem ismerem őt többé, mint Berenice!
Egy részlet a mon poème préféré Bérénice-ből! - Nem, nem! Bérénice és én unokatestvérek voltunk és mi ketten felnőttünk a szülői házban.. Azonban, nous avons grandi différemment: moi, faible de santé et plongée dans ma tristesse, elle, agile, gracieuse, d'énergie dasbordanuo; pour elle, promenades dans le quartier; pour moi, le cloître étudie; Életemben a saját szívemben éltem, és lelkemet és testemet a legfájdalmasabb meditációra szenteltem, az életemben elhanyagolva vándorlóként, a saját útjuk árnyékában és a sarok csendes repülése alatt.. Bérénice! Hívom a nevüket! Bérénice! És a memória romjai között ezer zűrzavaros emlék mozog a híváson! - Ó, az! A képük itt van előttem, mint a őszinte örömük első napján! Ó, csodálatos szépség, de fantasztikus! Ó, Arnheim erdőinek sílfája! Ó, a forrásod! És aztán, après, tout est mystère et terreur; egy történet, amit nem kellene elmondani.. A betegség, a halálos betegség, úgy hullott le, mint a testén; és miközben néztem, a változás szelleme belépt, elvette a szellemét, ruháit és jellemét, és a legfinomabb és legfélelmetesebb módon, zavarva a személyes identitását.. Ó, az istenit! A pusztító jött és jött, és az áldozat, hol van? Nem ismerem, vagyis nem ismerem jobban, mint Bérénice.! +
A lényem mélyén egy lángos tűz ébred. A versem, mint a lángok, ébresztjük a szenvedélyt a feledésben. A távolban, képzelek, te vagy a múzom, az inspirációm. Minden szavaddal simogatlak, vágyat és érzelmet ébresztve..
Görbéid költői vonalak, amelyeket tüzes tintával követek. Az ujjaim, mint erotikus tollak, végigfutnak édes, meleg bőrödön. Minden versben a fülembe suttogom az élvezet és a vágy édes ígéreteit. Összekötöm a lelkünket egy nyögéssel, eufóriában szövöm össze a testünket. Én vagyok rejtett vágyaid költője, a szerető, aki felébreszti sóhajaidat. Szavaim, mint a simogatások, felnőttek, egy sóhajokkal teli világba visznek.
Az erotika kontextusában a versem nem ismer határokat. Minden versszon leleplezem a lelkem, és önbeadom magam, feltétlenül. Így, az írás ékstázisában, meghívlak, hogy élvezd a tollam. Ezek a kandallós versek segítségével szeretettnek és habosnak érzem magam. Lángoló versek, amelyek felgyújtják a szenvedélyt, és a vágyat költészetsé alakítják. Te vagy az inspirációm, az imádásom, a múzom ebben a fantáziavilágban..
Az erotika és az érzékiasság alapvető elemei az erotika verseknek, mivel intenzíven akarják kifejezni az élvezetet és az intimitást minden dimenziójában.. Ezek a dalok egy igazi ablakot teremtenek a test és a belső világ felé, ahol a vágyakat feltárják és a legmélyebb érzések átadódnak.. Az erotika költészetében a szavak eszközként szolgálnak az érzékek felébredésére és a képzelet felkeltésére.. Minden oldalon csábító képek és suggesztikus metaforák vannak, amelyek célja az olvasó eljuttatása az intimitás és öröm térébe.. A szó gondos választása a szerelmes találkozásokban rejlő fizikai és érzelmi érzések újratalálására törekszik, valamint a szeretők közötti kapcsolat és közelség közvetítésére..
Az overflowing szenvedély és érzékszeretet alapvető elemek az erotika versekben, mivel intenzíven igyekeznek kifejezni az élvezetet és az intimitást minden dimenziójában.. Ezek a kompozíciók révén egy igazi ablakot teremtünk az intim és testi világba, ahol a vágyakat feltárjuk és a legmélyebb érzéseinket továbbadjuk.. Az erotika költészetében a szavak eszközké válnak, hogy felébresszék az érzékeket és serkentsék a képzeletet.. Minden versszak tele van csábító képekkel és sugeszív metaforákkal, amelyek célja, hogy az olvasót az intimitás és öröm terébe szállítsák.. A szó gondos választása a szerető találkozásokban rejlő fizikai és érzelmi érzéseket próbálja újraéleszteni, valamint a szeretők közötti kapcsolatot és bűnrészességet..
A szexuális szenvedély és az érzékiesség alapvető elemei az erotika verseknek, mivel intenzíven próbálják kifejezni az élvezetet és az intimitást minden dimenziójában.. Ezek a kompozíciók révén egy igazi ablak nyílik a test és a test világára, ahol a vágyakat feltárják és a legmélyebb érzések átadódnak.. Az erotika költészetében a szavak eszközként szolgálnak az értelem felébredésére és a képzelet stimulálására.. Minden vers tele van csábító képekkel és suggeszív metaforákkal, amelyek célja az olvasó eljuttatása a magánéletbe és a szórakozásba.. A szódépítés minden egyes szódépítésének célja a szerelmesek közötti kapcsolat és közelség közvetítése, valamint a szerelmesek közötti fizikai és érzelmi érzések visszaállításának megteremtése..
Az erotika verseket is úgy lehet tekinteni, mint egyfajta törést a tabukkal és az emberi szexualitás határainak feltárását.. A költői szó segítségével a költő beszélhet a személyes és intim témákról, megnyitva a szabadság és a kifejezés terét.. Az erotika bájakat arra hívják, hogy gondolkodjunk a saját szexualitásunkon, és megkérdőjelezzük a meglévő normákat, és hogy szexualitásunkat valódibb és teljesebb módon éljük.. Végül is, az erotika egy hatalmas művészeti megnyilvánulás, mely arra hív, hogy a szexualitást és a vágyat költői szemszögből vizsgáljuk meg.. A szexualitás, a szeretet és a vágy kettősége, a metafora használata és a határok felfedezésének nyitottsága révén ezek a versek arra hívnak minket, hogy merüljünk be egy bensőséges és érzelmileg intenzív világegyetembe.. Kétségtelenül az erotizmus a versekben egy lenyűgöző téma, amit érdemes teljes mértékben felfedezni és értékelni..
Az erotika verseket is úgy lehet tekinteni, mint egy módja annak, hogy törjük meg a tabút és felfedezzük az emberi szexualitás határait.. A költői szó révén a költő gátlások nélkül beszélhet intim és személyes témákról, megnyitva a szabadság és a kifejezés terét. Erótikus versek arra hívnak, hogy gondolkodjunk a saját szexualitásunkon és megkérdőjelezzük a meglévő normákat, arra hívnak, hogy szexualitásunkat autentikusabban és teljesebben éljük.. Végezetül, az erotika egy hatalmas művészeti megnyilvánulás, amely arra hív minket, hogy felfedezzük az érzékenységet és a vágyat egy költői szemszögből.. A szexualitás, a szeretet és vágy kettősége, a metafora használata és a határok felfedezéséhez való nyitottság révén ezek a versek arra hívnak minket, hogy merüljünk bele egy bensőséges és érzelmileg intenzív univerzumba.. Kétségtelenül, az erotizmus a versekben egy lenyűgöző téma, amit érdemes feltárni és értékelni teljes egészében..
Az erotika verseket úgy is lehet tekinteni, mint egy módja annak, hogy megtörjük a tabút és felfedezzük az emberi szexualitás határait.. A költői beszéd révén a költő beszélhet intim és személyes témák megakadályozása nélkül, így megnyitva a szólásszabadság és a kifejezés szabadságát.. Az erotika bájakat arra hívják, hogy gondolkodjunk saját szexualitásunkon, és megkérdőjelezzük a meglévő normákat, arra hívják, hogy szexualitásunkat autentikusabban és teljesebben éljük.. Összefoglalva, les poèmes érotiques sont une puissante manifest artistique qui nous invite à explorer la sensualité et le désir dans une perspective poétique. A szexualitáson, a szeretet és a vágy kettőségen, a metafora használatán és a határok felfedezésének nyitottságán keresztül, ezek a versek örökkévalóvá hívnak bennünket egy bensőséges és érzelmileg intenzív világegyetemben.. Kétségtelenül, a versek erotizmusát lenyűgöző téma, amit érdemes teljes mértékben felfedezni és értékelni..
A nap ragyogott a tiszta égbolton, miközben a családommal izgatottan indultunk a helyi vidámparkba.. Nevetés és kiáltozás az izgalomtól megtöltötte a levegőt, és olyan légkört teremtett, amely tele van várakozással és örömmel. Első állomásunk a hullámvasút volt, egy impozáns szerkezet, amely a park tetején állt. Miután vártunk egy sorban tele csavarokkal, végre eljött a sorunk. Éreztem a pillangókat a gyomromban, ahogy felszálltunk a kocsikba és erősen bebiztosítottuk magunkat. A felfelé emelkedő hegylánc zaja megtöltötte a fülünket, és hamarosan a meredek dombokon rohantunk le.. Az utasok izgatott kiáltásai keveredtek a szélbe, ami az arcunkra fújt.. Ez egy szédítő élmény volt, amely az adrenalinban folyt az ereiben. Az izgalmas hullámvasút után a kerék felé indultunk, egy nyugodtabb látványosság, amely látványos panorámás kilátást nyújtott a parkra és környékére. A magasból láttuk, hogy a látogatók mennyire élvezték a számos látnivalót és játékot. Tökéletes idő volt a fotók készítéséhez és az emlékek létrehozásához. A kalandozás tisztességes játékokkal folytatódott, ahol a játékosok plüssállatok és díjak megnyerésére próbáltak pálcákat és dartsokat dobni..
Az abszolút elhagyás a tánc lényege, ahol a test és a lélek visszavonul, és a bizalom köt össze, ahol a kontroll az elhagyás művészete.. Dans chaque coup, la souffrance est libérée, dans chaque caresse le désir est éveillé, dans chaque mot le consentement est scellé et dans chaque rencontre le désir est renforcé.. Az abszolút elhagyás szent ajándék, ahol a gyönyör és a fájdalom összekapcsolódik, mély kapcsolat és vágy, ahol a szerelmesek dicséret nélkül felfedezik egymást.. Dans l'océan de la passion déchaînée, domination et soumission s'enlacent, et ensemble elles se perdent dans l'abandon désiré, où l'extase se confond, où elles s'enchaînent Dans l'abandon désiré, ahol az ékstazis összeolvad, ahol az elragadtatás összekeveredik, ahol egymással összekapcsolódnak. A BDSM egy szenzációs világ, ahol a kontroll a szeretet, és minden mozgásban, minden cselekvésben, a feltétel nélküli elhagyás lényege felfedezés.. Így az élvezet és az odaadás univerzumában a szenvedély virágzik és a láng lángol, és együtt felfedezzük a teljes odaadás lényegét, ahol a szeretet és az alávetettség egyetlen drámává olvad..
A testem melegül a helyes szavakkal, a vágyam, hogy felgyorsítsam a tested hőmérsékletét és a latin báj és a sírásom a legmeggyőzőbb dolog, amit csak tudsz, mert a tested minden vágyához ragaszkodsz, és nem leszel elégedett, amíg nem leszel velem.. Sóvárogj utánam, vágyj rám, gondolj rám, mit akarsz tenni velem, hányszor érhetjük el a legmélyebb orgazmust, határtalan extázist, Azt akarom, hogy túlhasználjuk a szenvedélyt és túlterheljük testünket, amely soha nem szűnik meg kielégíteni, és teljesen ki van szolgáltatva a tiszta vágynak Tégy engem a tiéddé, Csak a te neved vésődjön elmémbe, hogy nyögéseim csak téged kérhessenek.
Regisztrálj, hogy kihasználhasd a VIP token előnyeit.
Ezek a VIP tokenek lehetővé teszik, hogy VIP tartalmakat (videókat vagy fotókat) nézhess az általad kiválasztott modellről. Jelentkezz be egy modell profiloldalára, hogy megnézd a médiatartalmait, vagy fedezd fel az új VIP-tartalmakat a "fotók" vagy "videók" szekciókban.
A regisztrációt követően, amint érvényesíted az e-mail címed, felajánlunk egy VIP videót.
A "BEST VALUE" fizetési módok választása esetén is kaphat ingyenes VIP videókat.