Érintse meg, játszani, és érezni a nagy seggét🍑💦.


Azt akarom, hogy elveszítsd magad a bájomban és az érzékiségemben.🤤😈

Gyere és játssz a fiatal testemmel👅💦.

Je te dirai: Cédrusfa asszony vagyok, szomorúság asszonya, olyan asszony, mint a búza, mint a bíbor, mint a homok és a vihar. Egy szigetet keresek, ahol szaporodhatok, feltalálhatom a szabadságomat és a testemet és minden mozdulatomat

Meg akarlak érinteni az utcán, félig meztelenül nézek mindenkire, Elnyomsz egy végtelen részt az orgazmusomból, és megint itt van a kúpos szex, nyisd ki az ajkaim.


Je te dirai: Cédrusfa asszony vagyok, szomorúság asszonya, olyan asszony, mint a búza, mint a bíbor, mint a homok és a vihar. Egy szigetet keresek, ahol szaporodhatok, feltalálhatom a szabadságomat és a testemet és minden mozdulatomat

Ismertesd velem a nyelvem még a legmélyebb, legcsendesebb sötétséget, és ismételt mozdulatokkal idézzetek rituálékat, mint a sikolyok,

Je te dirai: Én egy cédrus nő vagyok, egy félelem nő, mint a búza, mint a lila, mint a pácka és a vihar. Én egy szigetet keresek, hogy megismételjem, hogy feltaláljam a szabadságomat, a testemet és minden mozgásomat.

Ó, tükör, a titkok őrzője, egyetemes tanú, aki figyel és hallgat; nincs zsarolás vagy harc sem az óvatos, sem a diszkrét. Hány réteg intim jelenetek Tartják a pincékben a fájlokat, csendes, kevésbé kommunikációs. Te leszel az én örömem és bánatom?

Szomjas és nyugodt türelmetlenséggel hallom a testedet, amellyel impregnálva van (amelyből kiemelkedik, amelyből telített, spermafolyással terjed) az alak (puha és vastag orákulum; templom) nedvességében, az iszapokban, a forró tározókban, a deltákban, az eredetében; Iszom (nyitott és áthatolható gyökereidet; lusta partjaidon - ragyogó nyáladt - hangádat) a mohás mintákat, sűrű nedveidet (részeg szőlőfürtöket) érzem mély és türelmetlen széleidben, a parázsban, a szokatlan dzsungeledben, A lejtőkön. Hallom (tapintható spermádat) az ereket, a lárvákat; (termékeny apszis) Megérintem élő mocsaraidban, léceidben: burkoló kovácsműhelyed nyomait; a paneleket (kinyitom felkent és szivárgó combjaitokat; fénnyel elárasztva) hallom savanyú iszapodban, partodon: a palpokat, az előjel-elsüllyedt rövidítéseket; Robbanások-. Dans vos tribunaux: A vitreus nyomok, a libations (termékeny üvegek), a foyers.

Szeretem a pirosat, meleg. Tetszik a megjelenésem ezzel a színnel? Vedd fel ezt a ruhát, ha eljössz hozzám

Egy lány, aki tudja, hogyan kell sminkelni, mindig tudja, mit akarsz, és nem ért egyet a lánnyal, aki mindig neked szól
Je découvre mes paupières et mes joues, aux baisers Le coin vous attend: entrouvert Le cou relevé pour être approché; à travers tes lèvres Lassan, az a vállamon megy, découvert Et maintenant, hogy én kinyitom a szemem, nézz rám és beszélünk

"Szeretem a testedet, a bőröd édes csillogás".. Ta peau: Sóban memorizált kártya Só után sóvárgok Vágyom erre a nyelvbizsergésre a párkányomon pumpáló lábam belül: ösztöneink rituális felébresztése, közös nyál, illatok egybehangzóan Áhítozom egyszerű meztelenségedre, a lélegzetek bomlására, elveszett szemeinkre, amelyek egymást keresik, nyakad megnyílik előttem, ennek a pillanatnyi emelkedésnek a törékenysége, amely a másik testéhez visz minket, ahol meghalunk, Ismét az életben, ahol egy pillanatra élünk, a halálban

Szeretnék találkozni egy nagyon szexi ember, aki nem korlátozza a fejét. Nyitott vagyok számodra

Monique egy elegáns és szenvedélyes nő, aki élénk személyiséggel rendelkezik, aki megvilágítja minden szobát, ahova belép.. "Szelet és hajat, néma hajat és szemeit, fényes csengőket, Monique rayonne de confiance et de grâce".. A stílusuk megkülönböztető, klasszikus kifinomultság és modern érintések, merész, kreatív és a divat szerelmét tükrözik.. Mindig készen áll új kihívásokkal szembenézni, eltökéltséggel és mosollyal, Monique igazi inspirációs forrás azok számára, akik körülveszik..


Monique egy elegáns és szenvedélyes nő, aki élénk személyiséggel rendelkezik, aki megvilágítja minden szobát, ahova belép.. "Szelet és hajat, néma hajat és szemeit, fényes csengőket, Monique rayonne de confiance et de grâce".. A stílusuk megkülönböztető, klasszikus kifinomultság és modern érintések, merész, kreatív és a divat szerelmét tükrözik.. Mindig készen áll új kihívásokkal szembenézni, eltökéltséggel és mosollyal, Monique igazi inspirációs forrás azok számára, akik körülveszik..

Mindig meg akarom változtatni a ruhámat. Magabiztos nő akarok lenni, és örülök, hogy egy jó ember csodálja.

Párizsban, a szerelem a levegőben lebeg, mint egy részeg parfüm. Dans les rues pavées, les lumières scintillantes et le murmure du vent Dans les arbres, des histoires d'amour se tissent et traversent le temps Dans a kősziklás utcákban, a csillogó fényekben és a szél mormoraiban, a fákban, a szerelmi történetekben, amelyek a időt veszik körül.
Soha ne kételkedj a képességeimben. Én lehetek az a nő, aki elvisz a mennyországba


A fenséges Eiffel-túrán, a párok csókolóznak a falu magaslatára nézve, szívük harcol a város ritmusával..

A Seine-i romántikus hidakon, a szerelmesek a láncokkal szagolják a szerelmüket, örök nyomot hagyva a házasságukon..
Dans les cafés accueillants, les couples se perdent dans des conversations intimes et des regards complices, míg l'arôme du café et le son de la musique töltik be az levegőt.





Vetkőzz le a fényben, olyan lassan, hogy a vágyam megpróbál felkelteni, és félig felfedezve minden részt Meg kell állítanod a türelmetlenséget. Minden hajtás egy tiszteletlen ördög, aki feltárja és elrejti, anélkül, hogy megmutatnád a teljes ragyogást, és lassú és szakaszos folyamatban kell élveznem. A szemeim kézbe kell, hogy forduljanak, mennyire kényszerít a pogány buzgalom Egy csapásra letépi a blúzod.

Dans les jardins secrets et les places cachées, les amoureux se retrouvent dans un monde à part, où le temps s'arrête et où seul le présent existe, beborítva Párizs varázslatával..
Dans chaque coin de la ville de l'amour se wease une histoire unique et particulière, où la romance s'épanouit comme les fleurs au printemps, nous rappelant que'à Paris, l'amour est toujours présent (A szerelem városának minden sarkában egy egyedi és különleges történet van, ahol a szerelem virágzik tavasszal, emlékeztet minket, hogy Párizsban, a szerelem mindig jelen van).

A saját értékem nem függ mások validációjától, a saját becsületem a legnagyobb erőm..

Monique egy nő, aki nagyon elegáns és határozott. Egy fényes mosoly és egy intelligens tekintet, elbűvölte a körülötte lévőket. A kedvesség és a könyörületesség font d'elle une amie loyale et fiable. Mindig készen áll a kihívásokkal való küzdésre bátran, Monique egy inspiráló személy, aki pozitív nyomot hagy mindenhol, ahol jár..


A párizsi kőpályás utcákban a friss sütemények és a kávé szaga a levegőben lebeg, míg a nap sugara átfolyik a hatalmas kőépületeken. Az utasok a bulvárokon járnak, mindenki elveszett a gondolataiban és álmaiban..

A Seine partján, a szerelmesek a hajók felé nézve, a szelekben lebegő szerelmi szavakkal. a street artistok töltik be a place de musique et de couleurs-t, vonzzák a turistákat és a lakosokat.


Jó móka, hogy a ruháim alá kerülsz🙈


l'essence de toute connexion réside dans le partage des battements de cœur et des émotions, whatever soit le support used. "A kapcsolat lényege a szívverés és az érzelmek megosztásában rejlik, bármilyen szót használjunk"..
Bár a technológia közelebb hozza minket, ez a közelség és megértés iránti vágyunk, ami törhetetlen hidakat vet egymás felé..
Szeretj mélyen, mind a kézzelfogható világban, mind a virtuális világban, és felfedezed, hogy a kettő lényegében a másik tükrözi.

l'amour et l'amitié, comme les saisons, évoluent et grandissent avec le temps (a szerelem és a barátság, ahogy évszakok fejlődnek és nőnek az idővel).
Nem egy nap rövid szépsége, hanem a türelmes és erős kultúra, amely megsemmisíthetetlen kapcsolatokat teremt. Nous reconnaissons que à la fin de chaque cycle commence un nouveau cycle plein de promesses et que c'est dans la diversité des moments partagés, hogy rejlik a valódi gazdagság a mi létezésünk..
hogy a szerelem, mint az évszakok, mindig meglep minket a változó képességével, az alkalmazkodással, a halálesettel és a újjászületéssel, erősebb és szebb, mint valaha. fordítva mélyrehatóan. (ingyenes verzió))


Én elég vagyok magamnak és megérdemlem a szeretetet és

A boldogságom és a jólétem prioritást élvez, és elkötelezett vagyok amellett, hogy vigyázzak magamra.

A boldogságom és a jólétem prioritást élvez, és elkötelezett vagyok amellett, hogy vigyázzak magamra.

Te vagy a fény, ami megvilágítja szívem sötét szegletét..

Szeretek szórakozni és új embereket találkozni, új barátokat szerezni és élvezni az életet. jöjjön, oszd meg ezt a meleg helyet, hogy új emlékeket és érzéseit teremtsön minden nap, én szeretném, ha megosztanád elégedett és teljes szeretettel..


A szerelmed a legszebb ajándék, amit az élet ajánlott nekem, és én szeretem, mint a világ..


A kamerák megnyitották az életemet, és lehetővé tették, hogy jobban érezzem magam, és szabadabb legyek, hogy megtalálhassuk a helyünket..


ne te limit pas à moi et donne-moi toute ton attentionc'est ce que vous obtiendrez de moi et bien plus encore'jó szeretem kipróbálni új dolgokat, szeretek játszani és jóllakni, átvenni a testet..


Azt akarom, hogy lásd, hogyan tudok átmenni a perverz oldalomra. Ne korlátozzátok magatokat és kísérletezzetek velem, én akarom, hogy felfedezzétek minden vágyatokat és hogy nagyon jól érezzétek magatokat mellettem..

Monique volt egy álom, mindig élt, mindig kalandokat keresett, és fantáziája olyan tele volt, hogy úgy tűnt, képes volt világokat teremteni a sóhajlataival..

Szeretem a szerepjátékokat, szeretek proaktív lenni, szeretek a különböző helyzeteket, szóval találtok egy kicsit mindent a szobámban..

A műsorom az, amit akarsz, én szeretem kockáztatni, tanulni és tanítani, amit a szórakozás ho neked és nekem..


Érzékeim és vágyam, hogy megtaníts, de testem nem akadályozza meg, hogy nagyon közel akarlak lenni, mélyen, mint a szivárvány a nedves felhők között, ártatlan és félénk..

Ha leírnám magam, azt mondanám, hogy én vagyok a tökéletes kombinációja egy édes szellem és egy bűnös lélek, én akarok tanulni, öröm és élvezni minden másodperc az életemben, én remélem, hogy te akarsz része ez az utazás és tirer le meilleur parti.


Készen állok, hogy jól érezzem magam veled😈

ma csak azt akarom mondani, hogy mit szeretek a napomról: jó beszélgetést folytatni, mert itt kezdődik minden, megosztva egy jó kávét, és leülni nevetni és emlékezni a kalandra, amit éltünk.

Monique egy tehetséges modell, aki élénk és kifejező görbéiről ismert, amelyek megragadják a természet szépségét.

Monique szenvedélyes emberi jogi aktivista, aki az egyenlőségért és az igazságosságért küzd a közösségében..


Monique egy szenvedélyes és elkötelezett személy, akinek sikerült kiemelkedni a szakmai területén. Egy kisvárosban született, és mindig is érdeklődött a művészet és a kreativitás iránt. Miután egyetemi diplomát szerzett professzionális sminkkészítésben, Monique-t csodálják a munkaetikája, a kreativitása és az akadályok leküzdésének képessége miatt.. Monique-ot csodálják a munkaetikája, a kreativitása és a kihívások eltökélt és stílusos kezelésére való képessége miatt.

Szeretem a testet (a megjelenés soha nem megy észrevétlenül), de elcsábítja az érzékeny elme, a megtört szív, a rendkívüli lélek. Valaki, aki tud gondolkodni, érezni, élni.. Valaki, akinek egzisztenciális intelligenciája van, belső öröm! Nehéz nem elragadtatni magunkat a metrikus arcoktól és a szoborszerű testektől, de amikor az igazi szépséget ismerjük, akkor valami ilyesmi a harmadik szinten van, mert a fizikai világosság könnyű, és ami igazán ragyog a szépséggel, az az érzékeny.. És egy tüzet eszik, ami belülről jön, amit szabad szemmel nem látunk.. A szívünk összetört, de szeretni akar; és a lelkünk alaktalan, vagyontalan és meghatározatlan. A népem az, aki a fejében hord őrült álmokat, szürke álmokat..

Természetes szépség, szeretné tudni, hogy minden, amit ez a trópusi nő tud csinálni? 🔥 💕💞👿

A város nyüzsgésében két szív találkozott egy váratlan pillanatban. A szemük keresztezte egymást egy kávé közepén, melynek illata a romantika. Ettől a pillanattól kezdve minden találkozás egy csendes dallam, minden mosoly egy új fejezet a történetben, két idegen, akik megtalálták a szerelmet a nyüzsgő városi élet utcáin.. Apró gesztusokkal és megosztott szavakkal kötötték össze egymást, mely nevetés, könnyek és a közös jövő édes ígérete között fejlődött..


Az idő egy távoli sarkában, ahol az évszakoknak nincs neve, és a napoknak nincs órája, két láthatatlan erő kezdett összefonódni. Eleinte csak suttogások voltak, halvány visszhang a szélben, amely szabadon áramlott a névtelen völgyekben. Egy könnyű szellő táncolt a levegőben, valami ismeretlent keresve, miközben egy vízfolyás csendesen folyt, egy olyan erő által, amely örökkévalónak tűnt.


Ahogy teltek a napok, a két erő mozgása egybe esett. A szellő egyre erősebb lett, és lassan elkezdte érinteni a víz felszínét. Csak egy könnyed simogatás volt, de az áramlatokban visszahatást váltott ki. A víz, amely eddig közömbös volt, gyengéden kezd mozogni, kis hullámokat hozva létre, amelyek a szél ritmusára táncolnak.

Imádom a pirosat, felmelegít. Tetszik a szett ebben a színben? Válaszd ezt a ruhadarabot, ha eljössz hozzám.


Értékem nem függ attól, hogy mások mennyire értékelik; az önbecsülésem a legnagyobb erősségem.

😘😘🥰
