Xlovecam Icon
Xlovecam alkalmazás
Receive notifications from your favorite models by installing the app
KristineFerrer
0 szavazatok
Couples
- év
Nem csatlakozik
Rajongók 0

KristineFerrer

Hölgy - 28 év
Életkor28 év
Magasság166 cm - 65 in
Súly67 kg - 148 lbs
HajszínFekete
Haj hosszúságaHosszú
SzemszínBarna
Méretek100-67-108 cm - 39-26-43 in
MellKözepes mellek
Szexuális beállítottságBisexual
Nem
A nemiszervek kinézeteBorotvált
Az üzenet tartalmaKerek
NépcsoportLatin
FelizgatI love playing with my tits and seeing how you get to the maximum arousal for them, I like that you can tell me all your fantasies because I will be willing to fulfill them all for you because I love to please you
Nem izgat felI don't like rude people in my room
Kedvelt pozícióAll the poses are perfect for me, I don't set limits and if you propose an unusual position that makes me hornier, I am fascinated by creative people and a little crazy in sex.
Beszélt nyelv(ek)FranciaAngolSpanyol
FantáziaOne of the many sexual fantasies I have in mind is going out to dinner, and in the middle of dinner I touch your dick under the table with one of my feet while I look into your eyes so that you lose control and ask me to go to the bathroom. at that time b

KristineFerrer élő csevegés és szexi webkamera

im Kristine, I am a burning and passionate Latin young woman

A modell ára1,16 $ / percPrivát show a modellel
100% privát belépés ára1,76 $ / perc100% Privát show a modellel (csak te és a modell)
Az előfizetés ára3,52 $ / HónapExkluzív fotó-/videótartalom eléréséhez KristineFerrer felhasználótól

Előfizetek VIP tartalmakra 3,52 $ / Hónap

BónuszBónuszt adunk, ha rajongója vagy KristineFerrer-nek!

KristineFerrer szexi fotói és videói

A legfrissebb kommentek KristineFerrer privát showjairól

Cestamoi
2023.09.03. 11:08
Köszönöm Kris
fuzzyguy
2023.08.20. 5:27
Nagyon szép test és szexi.
Lookatyou
2023.08.13. 7:47
Nem jó.
#55837834
2023.08.10. 23:25
Szép
kill2009
2023.08.09. 2:30
Oké
humphrey750
2023.08.06. 23:12
❤️

KristineFerrer elérhetőségi terve

KristineFerrer nem programozta az elérhetőségét

A KristineFerrer egy ideje nem elérhető, és nem tudunk megbízható online időbeosztást adni neked.

 

♥kris♥♥

-Jó reggelt! Nagyszerű lenne felkelni egy felcsinált arccal. -

 

 

...............

Szeretem, hogy utasításokat adsz, hogyan kéne megérinteni a testem minden részét, és a szemedbe nézni.

 

 

a hűséges társa.

 

Ha diadallal és katasztrófával találkozhatsz, És ugyanúgy kezelheted azt a két szélhámost... Hasonlítsalak téged egy nyári naphozTe szebb és mérsékeltebb vagy: A durva szelek megrázzák május kedves rügyeit, És a nyári bérletnek túl rövid ideje van; Néha túl forró az ég szeme, És gyakran halvány arany arcszíne; És minden vásár a vásárról valamikor hanyatlik, Véletlenszerűen vagy a természet változó pályája vágatlanul; De örök nyarad nem halványul el, és nem veszíted el annak a vásárnak a birtoklását, amellyel tartozol; A Halál sem kérkedhet árnyékában bolyongva, Mikor az idő örök soraiban növekedsz: Amíg az emberek lélegezhetnek, vagy a szemek láthatnak, Oly sokáig él ez, és ez ad neked életet.

 

 

Olyan egyszerű vagyok, szeretek boldoggá tenni a legegyszerűbb dolgokkal, egy jó reggelt, egy rózsát vagy egy pohár bort, jó lenne, ha jó társaságban lennék..

 

 

Te fogsz engem és én téged a legtökéletesebb dologká tenni, amit valaha is éreztünk öröm és vágy szempontjából.. 🌺❤🔥🌺 _

En vous parlant Doucement, puis-je avoir u

n az időd pillanatábanHalkan szeretnék beszélni veled. Beszélni akarok nektek azokról az örömökről, amelyeket hozzátok nekem. Beszélhetek veled távol a kíváncsi tekintetektől? Halkan szeretnék beszélni veled. Szeretném elmondani, hogy mennyit jelent nekem, hadd kapjak néhány percet

 

 

Érdekes idő? Én beszélek veled. - Nem.

Szeretnél a mosolyod társaságában ülni.

Radieux et te raconter des histoires hangkötő

Elveszítesz a te angyali szemedben. - Nem tudom.

- Egy pillanatot veled? Je veux juste te parler doucement Mi szeretni fogunk, mint a bőrök és a testek és a bőrök.

Éles események

Ferons avec des regards, avec des vers, avec des pas et d A színek és a szavak

Érzések; Nous le ferons avec plus que des halètements et des gémissements ou suers et fluides; Nous le rendrons calme et réfléchi, profond et réfléchi appréciant chaque soupir; Nous le ferons sans

Időzítés, nem állomás

S o l l o x s

Itt van egy kézikönyv.

Uvé; nous le ferons sans temps, avec passions (Nem csinálunk időt, szenvedélyekkel)

uralkodó

Rétrécissant notre lien, comp

Jöjjön be, l'amour est plus que le sexe pour le faire il faut

"Azt, hogy a lelkek és a vágyak felfűződik, a lelkek és a szívek megismerték egymást".

És mint a tükör tükröződése

Plusz, hogy "félekésködni". nem látjuk

Ivrons, nous le respirerons nous nous et plongerons; ahogy a nap szerelmes a tengerbe, ahogy a nap leül,

A horizontod egy szép

 

A látvány a tájak és színek mély érzések; mi szeretetet csinálunk, mint a bőrök és testek és intenzív mozgások.

 

S; nous le ferons en profitant intensément des détails et des moments les plus simples avoir

szükségünk van

a

A nappali .

 

Én olyan egyszerű vagyok, szeretek boldoggá válni a legegyszerűbbekkel.

Ngs, jó reggelt, ro

a g

lass of wi

nem woul

Jó lenne, ha jó társaságban lennék. Te fogsz engem

És én fogom tenni a legtökéletesebb dolog, amit mi

 

Látta valaha is érezni öröm és vágy szempontjából. 🌺❤🔥🌺 _

 

 

 

Én olyan egyszerű vagyok, szeretek boldoggá tenni a

egyszerű

Ez a dolgok,

Jó reggelt, rózsa vagy üveg.

A bor jó lenne, ha lenne egy

P

 

bármely.

Te fogsz engem és én téged a legtöbbet.

A legjobb dolog, amit valaha is éreztünk.

Érzelmi vágyak. 🌺❤🔥🌺 _

 

A pokol jó szándékkal csábít.💋

 🌶🌶🌶🌶🌶🌶🌶🌶🌺🌺🌺🌺🌺🌺🌺🌶🌶🌶🌶🌶💓💓💓💓💓💓💓🌺🌺🌺🌺🌺🌺🌺

 ♡♡♡♡♡♡♡♡♡♡♡♡♡♡♡♡♡

Alig várom, hogy eljönjön a nap.

"On âme avoir son regret vers les nuits" "A homály melegben van".

 

 

 

A mi bánatunk, Oisif, mint egy vízcsapás a szívemben, egy fiktív és lassú estét. A hangod lassan elfoglalja az álmosságot, ismeretlen tereket az óra atomjai között, és anélkül, hogy tudnánk, hogy merre sírunk..

♡♡♡♡♡♡♡♡♡♡♡♡♡♡♡♡♡

Minden zárva van.

 

U'n cof

Szőkebor frét, Tout mom

 

"Ent tombe comme feuille morte, Bientôt je n'aurai plus de rivières où boire L'iv" "Bárcsak nem lesz több folyó, ahol inni"

Nem tudom, hogy a szél elvisz-e. A szufléből kivettek egy "Des bas-reliefs de rêve aux attentes de l'heure" (Én álmodom a várakozókról). Nous aurons bientôt fait de nos pleurs. Nem várjuk, hogy meghallgassuk. A bocsánatkérésem, mint egy végzős hang

Ans l'air éteint meurent. Az ég elhal. Ma sœur, túl késő.

d. Mindig túl késő. Szélre keltettem a szíveket a saját álmomban

Látod. Vedd a kezed a szívemre. A panaszkodás művészete gyengül a rövid figyelmet. Mosolyogj a mezítlábról, és légy éles egy pillanatra. Ez lesz az a név, amit Isten hozott.

Vé pour votre corps acide Au palais de notre heure éprise de défaite. Látom, hogy a testetek veszteséges. Emlékszem.

. A fekete folyó partján volt. A hattyúk más emberek szemébe néztek..

♡♡♡♡♡♡♡♡♡♡♡♡♡♡♡♡♡ 

Olyan magatartást tanúsítottunk, mint a szomorú apostolok, akik esti álmukban vesztették el hitüket. Mindannyian árnyékba kerültetek. Egy fáradt orgona kiáltott a félbeszakított táj mögött. Egymásra néztünk az árnyékban, ahol Isten hallgatott. És nem hallatszott más hang, csak lépések röpködése a halál felé, és az árnyékban egyre lejjebb csengtek..

♡♡♡♡♡♡♡♡♡♡♡♡♡♡♡♡♡♡♡♡♡ 

 

Ha beszélsz Doucement, akkor anyám is lehet.

De votre temps. Szeretnék beszélni veled.

- Igen, de csak egy kicsit. Je veux te parler des joies, hogy te m'ap

- A port. Puis-je te parler loin des regards in (Legyen szó a tekintetről)

Diszkrét? - Beszélni akarok veled.

A következők: Megmondom, hogy mit mondasz nekem, ha kaphatok pár percet a drága időmből? Én beszélek veled. Én a társaságban akarok ülni.

Nem a te fényes mosolyod és a te történeted hangzik

Ne veszítsem el magam az angyali szemeidben. - Egy pillanatra is.

És... Je veux juste te parler doucement Mi szeretetet teszünk, mint a bőrökkel és a testekkel és az intenzív mozgásokkal, mi szeretetet teszünk, mint a tekintetekkel, a szavakkal, a lépésekkel és az érzésekkel.

"A szédülés és a sírás és a folyékony sózás, nem érthető, de csendes és gondolkodó, mély és gondolkodó, minden sóhajlatot értékelő".

Fémtojás

Nálunk nem találtak időpontot, állást vagy helyet; nem csinálunk időt, a szenvedélyek uralkodnak és visszafognak a hazugságunkban

 

n, compentradonos; Amou

# A szexhez a szexhez a szexhez a szexhez a szexhez a szexhez #

A lelkek és vágyak a legnagyobb szintre jutnak

Érdekes érzésekkel, nyitott szívvel, ismerkedj meg, mint a tükröződ.

 

Nem nézek tisztán, mint a szerelem..

. Nem élünk tovább.

És lélegezni és merülni,

 

A nap a tengerre szeretett

zon dans un beau spectacle de paysages et de couleurs de sensations profondes; nous ferons l'amour plus qu'avec des peaux et des corps et des mouvements intenses; nous

"Féron le le profitant intensément des détails et des moments les plus simples having besoin de nous et nous" "A legegyszerűbb pillanatokban és részletekben élvezzük a hasznot".

Tudom. .

 

 

Ne játssz a kezemmel!

Motions Don't even make me fall in love Because it's danger (Mociók nem is tesznek szerelmesré, mert veszélyes)

Minket,

 

a feelin-emért

Mert amit én érzek, amit szeret, az valami

Aaaaah

T's something else aah it's something else What I have is only love come here come it's something else Mit tudok én csak szerelemről

Natti ome (It's something else) Let me ask you és

Nem akarom, hogy repülhess, ha nem.

Mert láttam, hogy válsz egy meccsre, ha egyszer megvan, akkor helyettesíted.

'Szép virág, lehetetlen, hogy bántson, lány nincs meghatározása ennek a kapcsolatnak. A te döntésed. Ha maradsz, megengedem, hogy férfi legyek, és férfivá születtem, és meghalok.

'Nem akarok kudarcot vallani, de nem tudom.

Csak egy dolgot hagyj el. Gondoskodom róla.

# Te, elcsábítlak # # Egész életemben #

 

Nem bánni, hogy eljöttél, elhozlak, hogy érezd, hogy én vagyok az, ami van, csak szerelem, gyere ide.

Gyere ide, gyere ide

Gyere, apa, ez valami más.

 

ove gyere ide Gyere ide, gyere ide, gyere ide Ami van, az csak szeretet gyere ide Gyere apa, ez valami más Mérgező vagyok, de szeretem a méregbabádat Mérgező vagyok, de szeretem, ha megőrjítesz Ó, igen Ez mind tűzifa a leeső botból Ne keress kétségeket ott, ahol nincs Esküszöm, hogy segítek neked Minden tűzifa

a falli-ból

# Ne nézz a kétségekre, ahol a #

re egyik sem esküszöm Csak akkor segítek, ha veled vagyok Mindent elfelejtek, amikor veled vagyok Érzed a veszélyt számomra Csak soha nem érzem azt, amit most érzek El fogom venni

Gondoskodom rólad, elcsábítlak egész életemben, hogy ne bánjam meg.

 

Érzed, bébi?

Amit csak szerelemnek tudok, az az, hogy jöjjön ide, jöjjön ide, jöjjön ide.

- Nem, nem, nem.

Amit csak szerelemre van szükségem, jöjjön ide, apa, ez olyan.

Mit else mithing What I have is only love come here come Com

és ő

És, gyere ide. Ez valami más, tűz!

 

 

World natti nash natti nash tell me the mist pina files Sound

A világ babáknak ooh yeah

 

Papa-yan-kee, mi akarunk

Mondja el a világnak, hogy mi akarjuk a pínát.

és a világ a saját

 

 

Remélem tetszenek a képeim.

 

 ______________________________________________________________

❤🔥🌺

_____________________________________________

Szeretem a szerelmi verseket és szeretek megosztani őket a kedvenc emberekkel, ezért itt hagyok néhány verset tőlem, hogy élvezze és szerelmesnek érezze magát. Ha találkozhatsz diadalmal és katasztrófával, és kezelheted azokat a két csalót, csak

 

Ugyanazt... hasonlítanám a nyári napra.

more temperate: A durva szél megrázza a májusi drága virágokat, és

Mmer bérleti szerződésének túl rövid a dátuma; Valamikor t

 

Ó, meleg a szem ég ragyog, és gyakran van arany bőrös dimm'd; és minden fa

# Ir from fair sometime declines, # # By chance or nature's changing course untrimm # # Ha véletlenül vagy a természet változó útján #'

 

De a te örök nyarad nem halhat el, és nem veszítheted el a szép nyarad birtokát,

Eath brag te wander'st in his shade, When in eternal lines to time te gr

"Amíg lélegeznek, vagy látnak a szemek, addig éljenek".

Ez, és ez életet ad

Ó thee.

 

 

 

Egyéb❦

Ó, édes szenvedésem, miért érezném magam így? Újra kezdesz. Én csak egy egyszerű ember vagyok.

 

➳➳➳➳➳➳➳➳➳➳➳➳➳➳➳➳➳➳❥ 

Ó, édes szenvedésem, el akarok menekülni, ahol minden újra kezdődik, és a nap és az éjszaka, és a szél és az eső, és a szeretet, és a lélek, és én táncolok, táncolok, táncolok és a zajban, és én járok és én nem tudok maradni.

 

 

➳➳➳➳➳➳➳➳➳➳➳➳➳➳➳➳➳➳➳➳➳➳➳❥ 

Mon tour? Életem csak egy fényes, értelembeli díszlet, éjjel és nappal táncolok, és a szél és az eső is. Egy kis szerelem, egy kis méz és én táncolok, táncolok és zajban, én járok és én félek. Jöjjön a douleu, táncoljon Párizsban, hagyjon el, repüljön!

 

 

➳➳➳➳➳➳➳➳➳➳➳➳➳➳➳➳➳➳➳➳➳➳➳❥ 

Ole, vole, vole, vole, ebben a gyönyörű szenvedésben, amelyben minden sérülést elszenvedtem, hallgasd, hogy a szívem hatalmas, én vagyok a világ gyermeke, én mozgatom az eget, a napot, a napot, én táncolok a széllel, az esővel, egy kis szeretettel, egy kis mézzel, én táncolok, táncolok, és a zajban, én járok, és én járok.

 

➳➳➳➳➳➳➳➳➳➳➳➳➳➳➳➳➳➳➳➳➳➳➳➳➳➳❥ 

Ez a köröm? "Vent la douleur Dans tout Paris, jem'abandonne Et je m'envole, vole, vole, vole" "Jöjjön a fájdalom, és hagyja el, és repülj, repülj, repülj".

 

 

♡♡♡♡♡♡♡♡♡♡♡♡♡♡♡♡♡♡♡♡♡♡♡♡♡♡♡♡♡♡♡♡♡♡♡♡♡♡♡♡♡♡♡♡♡♡♡♡♡♡♡♡♡♡♡♡♡

1

 

Je suis belle 🥰 ó, halottak! c

 

Add meg egy Pierre-dreamt!,

Et mon sein, où chacun s'est meurtri Tour à tour

, Ez azért van, hogy a költőt szerelemre ösztönözd.❤

Éternel et muet és az anyag. A

Rönne dans

Az azur, mint egy félreértett szfinx,

A fehérség

Je hais le mouvement (Je hais le mouvement)

aki elmozdítja a vonalakat, és soha

Nem sírok és soha nem nevekek. 💌 A költők,

A nagy hozzáállás előtt, Q

ue j'ai l'air d'emprunter 💌 aux plus

A fogyasztók napjait

Car j'ai, pour fasciner ces dociles amants (Car j'ai, pour fasciner ces dociles amants) - A sztori a következőt írja:

, Tiszta tükrök, amelyek minden szép dolgot csinálnak.:

A szemem, a hosszú szemem, az örök fényeket. !

💜💜💜💜💜💜💜💜💜

💜💜💜💜💜💜

💜💜💜💜

💜💜

💜 

💙💙💙💙

💙💙💙💙

💙💙💙💙💙

💙💙💙💙💙💙

💙💙💙 

🧡

🧡🧡🧡🧡

🧡🧡🧡🧡🧡

🧡🧡🧡🧡🧡

🧡🧡🧡🧡🧡🧡

 ❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤

 

❤❤❤❤

❤❤❤❤❤❤❤❤❤

 

 

 

🌸 💮 🏵️ 🌹 🥀 🌺 🌻 ❤️‍🔥  😍 😛 😋 😍 😛 😋

 

  Amikor te gondolsz rám, te les loup des steppes,

Essens-tu l'ivresse I'ai si faim de toi Te mondod neki sans cesse Et prendre so

Mondd el, ha fáj!

És ez, ha én ajánlom magam neked, ez millier, kissrös gyengédség és jó érzés.

 

 

Les premiers les les premiers Gût d'embruns Gût de spleen És a csókokat repülni

Dans des trains de tsarines Les baisés d'un été Où la main s'achemine

Alizée csókjai igazi édességek, amikor rád gondolok, te vagy a steppikus farkas.

Prends ce chemin là Te mondod neki sans cesse Oh, feküdj le mellettem és

 

Devore moi des yeux, ta princesse Ó, farkas és te?

💢 💢 💢 💢 💢 💢 💢 💘 💘 💘 💢 💢 💢 💢 💢 💢 💢

 

 

  "Ön, barátom, annyiszor mondod, hogy itt nem leszek".

De én nem hiszem, hogy ez így lesz.

 

És próbáld meg megválaszolni a kérdésemet. Ki tudja, ki tudja, ki tudja.

Ki tudja, hogy felejtsem el?

Ki tudja, ki tudja, ki tudja

Ra, oui, qui Sau

Érted ezt?

És hogy megértse, hogy a világ egyetlen lánya képes mindent megtenni.

Hogy elvesztettem, én tudom.

Nem jön vissza.

rs

ha ön

vagy

és

Mondd meg neki, ki tudja, ki tudja

Ki tudja, ki tudja, mit csinálok?

Vér d'autres joies Je n'avais qu'elle sur terre Et sans elle ma vie entière J Nem volt semmi baj, hogy nem találtam meg

És jól tudod, hogy a boldogság nem létezik.

De vous dites que je sortirai de l'ombre (Mondjátok, hogy kilépek a sötétségből)

Szeretném, ha hiszel benne.

Szívem és lemondásom.

 

🍷🍷🍷🍷🍷🍷🍷🍷🍷🍷🍷🎁🎁🎁🎁🎁🎁🍷🍷🍷🍷🍷🍷🍷🍷🍷🍷🍷

 

Pour un flirt avec toi Je ferais n'importe quoi Pour un flirt avec toi Je serais prêt à tout Pour un simple rendez-vous Pour un flirt avec toi Pour un petit tour, un petit jour Entre tes bras Pour un petit tour, au petit jour Entre Alig várom, hogy eljussak, hogy elmenjek.

# A lepedőid # # Megyek, és elmegyek # # A régi stílusból #

Egy csókba repültem Pour un flirt avec toi Je ferais l'amoureux Pour te câliner un peu Pour un flirt avec

"Férfiak, a bolondok, hogy eljussatok a szobátokba, hogy flörtöljetek".

 

(̶ ◉ ‿ ◉ ̶) (̶ ◉ ‿ ◉ ̶) 💎✨💎

A nagy, inert formám, mint a világ, nincs éjjel körül, nincs nap körül, de van.

Az EBLA és a belső tisztaság élővé tesz engem, téged. Tengerek és ég az én véremből, a tiéd, mindketten vitorlázunk. Ne ébressz fel. Ne ébredj fel, nem, álmodj életet. Én is magamra gondolok, amikor rólad álmodom és lopok egyszerre.

vagy minden koromban, hogy a belső lakóhelyemet lakítsam, és mindig, mindig, mindig veled legyek. Néztél rám, lelkem, és olyan volt az örömöm és olyan őrült a szenvedélyem, hogy még mindig úgy érzem, mintha a szemeid csókja lenne a számon. A

A tengert, szeretni, szeretni, szeretni mindig, az egész lénygel és a földgel és az égbolttal,

A napfény és a sár sötétsége, a tudás és a vágy szerelme.

. És amikor az élet hegye kemény és hosszú és magas és tele van szakadékokkal, szeretni a

A szeretet felgyullad, és a magunk mellkasának egyesülésében ég. !

🌺 🌺 🌺 🌺 🌺 🌺 🌺 🌺 🌺 🌺 🌺 🌺 

🌺 🌺 🌺 🌺 🌺 🌺 🌺 🌺 🌺 

💐 💐 💐 💐 💐 💐 💐 💐 💐 💐 💐 💐

 💐 💐 💐 💐 💐 💐 💐 💐 💐 

Hozzáadtad -t
a kedvenc modelljeid közé
Szeretnél értesítést kapni, ha kedvenc modelljeid egyike csatlakozik az oldalhoz?

iOS Home screen
Xlovecam Icon
Xlovecam
Receive notifications with the application
  • For new private messages

  • When the models are live

  1. Kattintson a Megosztás ikonra
  2. Kattintson a "Hozzáadás a Kezdőképernyőhöz " ikonra
  1. Kattintson a beállítások ikonra
  2. Kattintson a kezdőképernyő ikonjára

Betöltés folyamatban, kérem, várjon...

Betöltés...

Privát üzenetet küldtél címére
Szeretnél értesítést kapni, ha egy modell üzenetet ír neked?

VIP token
VIP token

Regisztrálj, hogy kihasználhasd a VIP token előnyeit.

INGYENES FELIRATKOZÁS

Ezek a VIP tokenek lehetővé teszik, hogy VIP tartalmakat (videókat vagy fotókat) nézhess az általad kiválasztott modellről. Jelentkezz be egy modell profiloldalára, hogy megnézd a médiatartalmait, vagy fedezd fel az új VIP-tartalmakat a "fotók" vagy "videók" szekciókban.

Összes videó megtekintése
Hogyan kaphatok VIP tokent?

A regisztrációt követően, amint érvényesíted az e-mail címed, felajánlunk egy VIP videót.

A "BEST VALUE" fizetési módok választása esetén is kaphat ingyenes VIP videókat.