Soy una mujer extrovertida y muy sensual, me gusta acariciar lentamente todo mi cuerpo y crear nuevas experiencias llenas de placer ya que un orgasmo al día es la clave de la felicidad... ¿Quieres ser feliz conmigo?
Contenido Multimedia.
Ya no tienes suficientes créditos en tu cuenta
Usted dispone de : 0,00 US$
DulceShary aún no ha completado su horario de presencia en línea
DulceShary no está en línea desde hace un cierto tiempo y no podemos proponer un planning de presencia fiable.
_______________________________________________________________♥DULCE SHARY♥_______________________________________________________________
____________________________________________♥_♥___________________________________________
Tonight I left the window open so that my thoughts could take flight, and I drew suns in the night sky to light your steps when you arrived. And I wove tremors in your flowers and in your veins, I stripped you of times to break, I lightly drank the poison of your parallel legs and in the sea of your hips I was captain. I murmured ardors and vigils, I was a sentinel, in the wounded hour my name was a talisman, poor prey of your mouth so hungry, sincere sign of this dark guardian. I painted your lips with colors, your hives, your corners perfumed with white orange blossom, I built promises with splinters of storm and through your body, like the wind, I let myself be carried away.
____________________________________________♥_♥___________________________________________
Ce soir, j'ai laissé la fenêtre ouverte pour que mes pensées s'envolent, et j'ai dessiné des soleils dans le ciel nocturne pour qu'ils éclairent vos pas à votre arrivée. Et j'ai tissé des tremblements dans tes fleurs et dans tes veines, Je t'ai dépouillé des moments où tu pouvais briser, J'ai bu légèrement le poison de tes jambes parallèles et dans la mer de tes hanches j'étais capitaine. Je murmurais ardeurs et veillées, j'étais sentinelle, À l'heure blessée, mon nom était un talisman, pauvre proie de ta bouche affamée, échantillon sincère de ce sombre gardien. J'ai peint tes lèvres de couleurs, tes ruches, vos coins parfumés à la fleur d'oranger blanche, J'ai construit des promesses avec des éclats de tempête et par ton corps, comme le vent, je me laisse emporter.
____________________________________________♥_♥___________________________________________
Esta noche dejé la ventana abierta para que mis pensamientos echaran a volar, y dibujé soles en el cielo nocturno para que alumbraran tus pasos al llegar. Y tejí temblores en tus flores y en tus venas, te desnudé de tiempos donde quebrar, bebí liviano el veneno de tus piernas paralelas y en el mar de tus caderas fui capitán. Murmuré ardores y vigilias, fui centinela, en la hora herida mi nombre fue talismán, presa pobre de tu boca tan hambrienta, sincera muestra de este oscuro guardián. Pinté de colores tus labios, tus colmenas, tus esquinas perfumadas de blanco azahar, construí promesas con esquirlas de tormenta y por tu cuerpo, como el viento, me dejé llevar.
____________________________________________♥_♥___________________________________________
Ton regard brûlant, ta démarche féline, Tes mains sont comme des roses chaudes, ton cœur la nuit et l'été, sortent de leur retraite, source d'insomnie sombre, illusion, délire d'ailes inconscientes, être une terre fertile au printemps et au destin de mes navires sans nom, voiliers troubles qui monte doucement et lentement pour la blessure éternelle de ton abîme. Et je m'habille en tempête, ivre de rêves de pèlerin pour conquérir tes remparts arrogants avec mes griffes enveloppées dans des grappes molles embarquer et faire mienne ta poche être corps et ongles avec toi en cette nuit parfaite, dans ce mirage hanté, de tracas et de livraisons mouillées, de doux bras et de câlins sur le précipice, qu'avec passion ils coulent et enterrent racine dans le pli qui remplit le vide de tes absences mortes, de ton lit qui est déjà le mien.
____________________________________________♥_♥___________________________________________
Your burning gaze, your feline gait, your hands like hot roses, your heart of night and summer, emerge from their retreat, source of dark insomnia, illusion, delirium of unconscious wings, to be fertile land in spring and destination of my nameless ships, murky sailboats that ascend softly and slowly through the eternal wound of your abyss. And I dress myself in storms, intoxicated by pilgrim dreams to conquer your arrogant battlements with my claws wrapped in soft bunches to board and make your loophole mine to be one and the same with you on this perfect night, in this bewitched mirage, of gestures and humid surrenders, of sweet arms and embraces in the precipice, that with passion sink and bury root in fold that fills the emptiness of your dead absences, of your bed that is already mine.
____________________________________________♥_♥___________________________________________
Tu mirada ardiente, tu andar felino, tus manos como rosas calientes, tu corazón de noche y estío, emergen de su retiro, fuente de insomnios sombríos, ilusión, delirio de alas inconsciente, para ser tierra fértil en primavera y destino de mis barcos sin nombre, veleros turbios que ascienden suave y lentamente por la llaga eterna de tu abismo. Y me visto de tormentas, embriagado de sueños peregrinos para conquistar tus arrogantes almenas con mis garras envueltas en suaves racimos para abordar y hacer mía tu tronera para ser uña y carne contigo en esta noche perfecta, en este embrujado espejismo, de aspavientos y húmedas entregas, de dulces brazos y abrazos en precipicio, que con pasión se hunden y entierran raíz en pliegue que llene el vacío de tus ausencias muertas, de tu lecho que ya es mío.
____________________________________________♥_♥___________________________________________
Far from satisfying my cravings you alienate me in madness, it is torture that astonishes me it is hunger that devours me, cell where I find your smile, nostalgic hunter of shadows, you flee when you approach, you come closer when you are angry, and in my ghostly rose kisses you take shelter, you light up alone, and you steal from my bones of an old bear in heat a hug and a defeat, alms of hollow kisses, heartbeats that run wild, dream of the dream that quickly arrives and implores me to melt in your mischievous mouth, to cross you in this hour in which you are my prey and I your carnivorous presence, your voracious predator of goddess.
____________________________________________♥_♥___________________________________________
Loin de satisfaire mes désirs dans la folie tu m'aliènes, C'est une torture qui m'étonne C'est la faim qui me dévore, cellule où je trouve ton sourire, chasseur d'ombres nostalgique, tu fuis quand tu t'approches, tu te rapproches quand tu es en colère, et dans mes baisers fantomatiques roses tu t'abrites, tu t'éclaires, et tu voles mes os du vieil ours en chaleur un câlin et une défaite, aumône de baisers creux, des battements de cœur qui se déchaînent, rêve rêve si vite vient et m'implore Puis-je fondre dans ta bouche coquine, qui te traverse à cette heure dans lequel tu es ma proie et moi ta présence carnivore, votre prédateur vorace de déesse.
____________________________________________♥_♥___________________________________________
Lejos de saciar mis ansias en locura me enajenas, es tortura que me asombra es hambre que me devora, celda donde hallo tu sonrisa, nostálgica cazadora de sombras, huyes cuando te aproximas, te acercas cuando estás rabiosa, y en mis fantasmales besos de rosa te cobijas, te enciendes sola, y le robas a mis huesos de viejo oso en celo un abrazo y una derrota, limosna de besos huecos, latidos que se desbocan, sueño del sueño que deprisa llega y me implora que me derrita en tu boca traviesa, que te atraviese en esta hora en la que tú eres mi presa y yo tu carnívora presencia, tu voraz depredador de diosa.
____________________________________________♥_♥___________________________________________
Vous : des frissons ; toi, grimpant sur mon dos avec tes doigts ; toi, tu grimpes les pores de mon être… et ceux de ma peau aussi. Vous : accident ; tes mains touchent mes genoux ; tes lèvres, entrant en collision avec chacune de mes courbes. Ta langue dans le noir en moi corps, sans crainte de tomber dans mon nombril, ni de me perdre au fond de mon cœur. Vous : décongelez ; tes dents sur mon cou me mordent d'un baiser ; toi, faire vôtre mes seins et ma poitrine : secouer mon souffle. Toi mon souffle embue chaque kilomètre de mon corps. tu connais le perfection mes raccourcis... mais tu as toujours choisi le plus long; pour me faire attendre, pour convulser mon corps en m'embrassant du bout au début de mes jambes. Quoi qu'il en soit : tes doigts en moi le vagin me fait penser que je suis responsable du réchauffement mondial. Vous : le feu ; Je n'aurais jamais pensé qu'un feu sur ma peau serait si intense mouillé… Je n'aurais jamais pensé que j'aurais envie de brûler autant.
____________________________________________♥_♥___________________________________________
You: chills; you, climbing my back with your fingers; you, climbing the pores of my being…and those of my skin too. You: accident; your hands touching my knees; your lips, bumping into each of my curves. Your tongue in the dark on my body, without fear of falling into my navel, or getting lost in the depths of my heart. You: thaw; your teeth on my neck biting me with a kiss; you, making my breasts and chest yours: stirring my breathing. Your breath fogging up every kilometer of my body. You know my shortcuts perfectly…but you have always chosen the longest path; making me wait, convulsing my body kissing me from the end to the beginning of my legs. In short: your fingers in my vagina making me think that I am responsible for global warming. You: fire; I never thought a fire on my skin would be so humid…I never thought I would want to burn so much.
____________________________________________♥_♥___________________________________________
Tú: escalofríos; tú, escalando mi espalda con tus dedos; tú, trepando los poros de mi ser…y los de mi piel también. Tú: accidente; tus manos tocando mis rodillas; tus labios, chocando con cada una de mis curvas. Tu lengua a oscuras en mi cuerpo, sin miedo a caer en mi ombligo, o a perderse en el fondo de mi corazón. Tú: deshielo; tus dientes en mi cuello mordiéndome un beso; tú, haciendo tuyos mis pechos y mi pecho: agitando mi respiración. Tu aliento empañando cada kilómetro de mi cuerpo. Te conoces a la perfección mis atajos…pero siempre has sido de elegir el camino más largo; de hacerme esperar, de convulsionar mi cuerpo besándome desde el final hasta el principio de mis piernas. En fin: tus dedos en mi vagina haciéndome pensar que soy la responsable del calentamiento global. Tú: fuego; nunca pensé que un incendio en mi piel sería tan húmedo…nunca pensé que tendría tantas ganas de quemarme.
____________________________________________♥_♥___________________________________________
Before nightfall, come close to the wire fence of my heart covered in storms, and hungry, bite, break, skew, the veil of my secret desires, of my cascading revelations, where my words are born and die, and the moon has its plot. And on the threshold of your desires I stop for a moment to take a breath, to reread your body in contrast with time that bites and devours me, in the transition of having you and tempting you here and now. Oceanic embrace, liquid, lyrical, of my hands in your territory, in your private darkness, where only I see you and feel you and I sink into your world, in the blue light of your thirsty reflection, that seeks me in a humid claim, hungry for flashes, of red orchids that outline and braid your naked body tying it in such a way that only the prayer that hides your name sewn to mine burns, the wild beauty that envelops me and frees me and penetrates you kiss by challenge, challenge by kiss, burning you, nailing you with my arrow, of a sublime poet who has found his course in you. I will rest in your leaves, in the root of your tree, on your bare chest. And I will dream of dawns, with the open sky of your eyes, with your white smile, with your shadow, with your skin asking for my skin, moaning and asking for an audience with the king of your desires who lives to be a pink dawn, twilight that strips the sunset of your sleeplessness, to unfold at all hours inside, deep inside, in your goddess dreams.
____________________________________________♥_♥___________________________________________
Avant qu'il ne fasse noir approchez-vous de la clôture de mon cœur couvert de tempêtes, et affamé, morsures, cassures, biais, le voile de mes désirs secrets, de mes révélations en cascade, où naissent et meurent mes paroles, et la lune a son intrigue. Et au seuil de tes désirs je m'arrête un instant reprendre son souffle, relire son corps en contraste au fil du temps qui me mord et me dévore, en train de t'avoir et de te tenter ici et maintenant. Étreinte océanique, liquide, lyrique, de mes mains sur ton territoire, dans ton obscurité privée, où seulement je te vois et te sens et je m'enfonce dans ton monde, dans la lumière bleue de ton reflet assoiffé, qui me cherche dans une réclamation mouillée, faim de paillettes, d'orchidées rouges qui dessinent et tresse ton corps nu l'attacher de telle manière ça ne fait que brûler la prière qui cache ton nom cousu au mien, la beauté sauvage qui m'enveloppe et me libère et te pénètre embrasser pour défier, défi du baiser, te brûlant, plantant ma flèche en toi, du poète sublime qui a trouvé sa direction en vous. Je me reposerai dans tes feuilles, à la racine de ton arbre, sur ta poitrine nue. Et je rêverai d'aurores, avec le ciel ouvert de tes yeux, avec ton sourire blanc, avec ton ombre, avec ta peau demandant ma peau, gémissant et demandant une audience au roi de tes désirs qui vit pour être une aube rose, crépuscule qui part le coucher du soleil de tes nuits blanches, à déployer à toute heure à l'intérieur, au fond de moi, dans tes rêves de déesse.
____________________________________________♥_♥___________________________________________
Antes de que anochezca acércate a la alambrada de mi corazón revestido de tormentas, y hambrienta, muerde, rompe, sesga, el velo de mis ansias secretas, de mis revelaciones en cascada, donde nacen y mueren mis palabras, y la luna tiene su parcela. Y en el umbral de tus deseos me detengo durante un instante a tomar aire, a releer tu cuerpo en contraste con el tiempo que me muerde y me devora, en el tránsito de tenerte y tentarte aquí y ahora. Abrazo oceánico, líquido, lírico, de mis manos en tu territorio, en tu privada penumbra, donde solo yo te veo y te siento y me hundo en tu mundo, en la luz azul de tu reflejo sediento, que me busca en un reclamo húmedo, hambriento de destellos, de rojas orquídeas que delinean y trenzan tu cuerpo desnudo atándolo de tal manera que ya solo quema la plegaria que esconde tu nombre cosido al mío, la salvaje belleza que me envuelve y me libera y te penetra beso a reto, reto a beso, ardiéndote, clavándote mi saeta, de sublime poeta que ha encontrado en ti su rumbo. Descansaré en tus hojas, en la raíz de tu árbol, en tu pecho descubierto. Y soñaré con auroras, con el cielo abierto de tus ojos, con tu blanca sonrisa, con tu sombra, con tu piel pidiendo mi piel, gimiendo y pidiendo audiencia al rey de tus anhelos que vive para ser amanecer rosa, crepúsculo que deshoja el atardecer de tus desvelos, para desplegarme a todas horas dentro, muy dentro, en tus sueños de diosa.
____________________________________________♥_♥___________________________________________
Que le tremblement le plus désiré me tue avec un pacte qui vient de l'intérieur, laisse le feu brûler dans le feu, centre mortel destiné à la dure rencontre. Que ma langue brûle si à tes côtés Dans diverses explosions, je me concentre, laisse la passion couler si j'entre enfin et d'un seul coup je t'avale, captivé. De ta bouche assoiffée une comète sauter de votre poitrine pendant que vous êtes en chaleur dans un excès urgent ça me complète, laissez-vous aimer et volez haut, lévitez, laisse-toi tomber du ciel, et ressuscite nouveau, ressuscite.
____________________________________________♥_♥___________________________________________
Let the most desired tremor kill me with a pact that comes from within, let the fire burn in the fire, mortal center destined for the fleshless encounter. Let my tongue burn if at your side in several outbursts I concentrate, let passion flow if I finally enter and in one gulp I swallow you enraptured. From your thirsty mouth some comet leaping from your chest being in heat in an urgent excess completes me, let yourself be loved and fly high, levitate, let yourself fall from the sky, and resurrect new, resurrect.
____________________________________________♥_♥___________________________________________
Que me mate el temblor más deseado con un pacto que llega desde dentro, que arda el fuego en el fuego, mortal centro destinado al encuentro descarnado. Que mi lengua se queme si a tu lado en varios arrebatos me concentro, que fluya la pasión si por fin entro y de un trago te trago embelesado. De tu boca sedienta algún cometa saltando de tu pecho estando en celo en un exceso urgente me completa, déjate amar y vuela alto, levita, déjate caer desde el entrecielo, y resucita nueva, resucita.
____________________________________________♥_♥___________________________________________
_______________________________________________________________♥DULCE SHARY♥_______________________________________________________________
Regístrate para aprovechar el token VIP.
Estos tokens VIP te permiten ver los contenidos VIP (vídeos o fotos) del modelo que elijas. Accede a la página de perfil de un modelo para ver su contenido multimedia o descubrir nuevos contenidos VIP en las secciones "fotos" o "vídeos".
Al registrarte, en cuanto valides tu dirección de correo electrónico, te ofreceremos un vídeo VIP.
También puede conseguir vídeos VIP gratuitos si eliges la forma de pago "BEST VALUE".