Contenido Multimedia.
Ya no tienes suficientes créditos en tu cuenta
Usted dispone de : 0,00 US$
AmeliLens aún no ha completado su horario de presencia en línea
AmeliLens no está en línea desde hace un cierto tiempo y no podemos proponer un planning de presencia fiable.
Ameli, luz que se alza en el cielo, con tu cabello corto, tus ojos de miel, como estrellas que brillan en un vuelo, cautivas mi alma, lo haces tan bien. Tu figura alta y delicada es un lienzo, donde se pintan sueños, amor y paz, tu dulzura, un abrazo que se siente en el viento, y tu ternura, un refugio que todo lo da. En cada paso, una melodía se escucha, tus risas son susurros de un mundo encantado, tu belleza no necesita de mucha lucha, porque en tu ser, todo es simplemente amado. Ameli, mi flor de suave capul, que en tu piel se esconde la calma, tus ojos brillan como un sol sin tul, y cada mirada embriaga mi alma. Tú, que eres arte en su forma más pura, con tu dulzura que me eleva al cielo, ser tu amiga es mi dicha y aventura, y estar cerca de ti, mi más dulce anhelo.
Ameli, light that rises in the sky, with your short hair, your honey eyes, like stars that shine in flight, You captivate my soul, you do it so well. Your tall and delicate figure is a canvas, where dreams, love and peace are painted, your sweetness, a hug that is felt in the wind, and your tenderness, a refuge that gives everything. At every step, a melody is heard, Your laughs are whispers of an enchanted world, Your beauty does not need much struggle, because in your being, everything is simply loved. Ameli, my flower with a soft bud, that calm is hidden in your skin, your eyes shine like a sun without tulle, and every look intoxicates my soul. You, who are art in its purest form, with your sweetness that lifts me to heaven, Being your friend is my joy and adventure, and to be close to you, my sweetest desire.
Amélie, lumière qui monte dans le ciel, avec tes cheveux courts, tes yeux miel, comme des étoiles qui brillent en vol, Vous captivez mon âme, vous le faites si bien. Ta silhouette haute et délicate est une toile, où sont peints les rêves, l'amour et la paix, ta douceur, un câlin qui se sent dans le vent, et ta tendresse, un refuge qui donne tout. A chaque pas, une mélodie se fait entendre, tes rires sont les murmures d'un monde enchanté, Ta beauté n'a pas besoin de beaucoup de lutte, parce que dans ton être, tout est simplement aimé. Amélie, ma fleur au bouton doux, ce calme est caché dans ta peau, tes yeux brillent comme un soleil sans tulle, et chaque regard enivre mon âme. Toi qui es l’art à l’état pur, avec ta douceur qui m'élève au ciel, Être ton ami est ma joie et mon aventure, et être près de toi, mon plus doux désir.
Ameli, hermosa como el alba brillante, tu elegancia al caminar, tan delicada, tus ojos color miel son un instante, de ternura infinita y mirada encantada. Alta y delgada como un rosal en flor, con tu capul radiante de suavidad, cada gesto tuyo refleja amor, en cada paso, transmites tranquilidad. Tu dulzura es el suspiro del viento, que acaricia suavemente la piel, y tu risa, como un dulce sentimiento, me llena de amor, como un rayo de miel. Eres un sueño hecho realidad, con tu ternura que nunca se esconde, y tu mirada, dulce y llena de bondad, es un refugio donde mi corazón responde. Ameli, tu ser es un canto divino, que resuena en mis venas, profundo y fiel, y al pensar en ti, todo toma sentido, como un dulce poema, que brilla al amanecer.
Amélie, belle comme l'aube lumineuse, ton élégance quand tu marches, si délicate, tes yeux couleur de miel sont un instant, d'une tendresse infinie et d'un regard enchanté. Grand et mince comme un rosier en fleurs, avec ton cocon radieux de douceur, chacun de tes gestes reflète l'amour, À chaque pas, vous transmettez la tranquillité. Ta douceur est le soupir du vent, qui caresse doucement la peau, et ton rire, comme un doux sentiment, Cela me remplit d'amour, comme un rayon de miel. Tu es un rêve devenu réalité, avec ta tendresse qui ne se cache jamais, et ton regard, doux et plein de bonté, C'est un refuge où mon cœur répond. Amélie, ton être est un chant divin, qui résonne dans mes veines, profond et fidèle, et quand je pense à toi, tout prend un sens, comme un doux poème, qui brille à l'aube.
Ameli, beautiful as the bright dawn, your elegance when you walk, so delicate, your honey-colored eyes are an instant, of infinite tenderness and enchanted look. Tall and thin like a rose bush in bloom, with your radiant cocoon of softness, every gesture of yours reflects love, In every step, you transmit tranquility. Your sweetness is the sigh of the wind, that gently caresses the skin, and your laugh, like a sweet feeling, It fills me with love, like a ray of honey. You are a dream come true, with your tenderness that never hides, and your look, sweet and full of goodness, It is a refuge where my heart responds. Ameli, your being is a divine song, that resonates in my veins, deep and faithful, and when I think of you, everything makes sense, like a sweet poem, that shines at dawn.
Te miro y el tiempo se detiene, con tu rostro de ángel y tus ojos tan claros, tus cabellos cortos, tu dulzura que mantiene, un susurro en mi alma, que hace milagros. Eres como un capul en la primavera, flor suave y tierna de belleza infinita, tu elegancia es como la luz que no espera, y cada risa tuya, mi vida invita. Tu altura es como el cielo que se extiende, y en tu paso, la gracia fluye sin prisa, tu ternura, como un río que no se ofende, me envuelve y me lleva en una risa. Tus ojos, miel dorada, iluminan mis días, y en cada mirada, la paz se posa, Ameli, en ti encuentro todas mis melodías, como una canción que nunca reposa. Eres un suspiro que la vida me regala, un ser de luz, que al mundo embellece, y al estar cerca de ti, todo se exhala, y mi corazón, en tu dulzura, se enloquece.
I look at you and time stops, with your face like an angel and your eyes so clear, your short hair, your sweetness that maintains, a whisper in my soul, which works miracles. You are like a cocoon in the spring, soft and tender flower of infinite beauty, Your elegance is like the light that does not wait, and every laugh of yours, my life invites. Your height is like the sky that stretches, and in your step, grace flows without haste, your tenderness, like a river that is not offended, It envelops me and carries me in laughter. Your eyes, golden honey, illuminate my days, and in every look, peace rests, Ameli, in you I find all my melodies, Like a song that never rests. You are a sigh that life gives me, a being of light, which beautifies the world, and when I am close to you, everything exhales, and my heart, in your sweetness, goes crazy.
Je te regarde et le temps s'arrête, avec ton visage d'ange et tes yeux si clairs, tes cheveux courts, ta douceur qui maintient, un murmure dans mon âme, qui fait des miracles. Tu es comme un cocon au printemps, fleur douce et tendre d'une beauté infinie, Ton élégance est comme la lumière qui n'attend pas, et chacun de tes rires, ma vie l'invite. Ta taille est comme le ciel qui s'étend, et dans ton pas la grâce coule sans hâte, ta tendresse, comme une rivière qui ne s'offusque pas, Cela m'enveloppe et me porte de rire. Tes yeux, miel d'or, illuminent mes journées, et dans chaque regard, la paix repose, Amélie, en toi je trouve toutes mes mélodies, Comme une chanson qui ne se repose jamais. Tu es un soupir que la vie me donne, un être de lumière, qui embellit le monde, et quand je suis près de toi, tout expire, et mon cœur, dans ta douceur, devient fou.
Regístrate para aprovechar el token VIP.
Estos tokens VIP te permiten ver los contenidos VIP (vídeos o fotos) del modelo que elijas. Accede a la página de perfil de un modelo para ver su contenido multimedia o descubrir nuevos contenidos VIP en las secciones "fotos" o "vídeos".
Al registrarte, en cuanto valides tu dirección de correo electrónico, te ofreceremos un vídeo VIP.
También puede conseguir vídeos VIP gratuitos si eliges la forma de pago "BEST VALUE".