xxx
Medieindhold:
Du har ikke mere tilstrækkelig kredit på din konto
Du har : 0,00 $
ZianaMorris har endnu ikke en plan for tilstedeværelse
ZianaMorris har ikke haft forbindelse i et stykke tid, og vi kan ikke tilbyde dig en pålidelig tidsplan for online tilstedeværelse.
Dans les doux replis de la nuit, où les étoiles se bercent et où la lune déverse sont argent liquide sur le monde, ziana surgit, fascinerende muse indhyllet af courbes som vækker sanserne og opildner lidenskaben ved sin enkle tilstedeværelse
Jeg elsker dig... Og du flytter tiden fra mit liv uden timer. Jeg elsker dig Dans les pâles ruisseaux qui voyagent dans la nuit, et ne finit jamais at jage stjernerne mod havet. Jeg elsker dig denne morgen, jeg er væk fra århundredernes flugt, jeg er en hvid båd mod vandet uden bølger, hvor din stemme og min sang svømmer trist.. Jeg elsker dig i smerte uden tårer som le sommeil har akkumuleret så mange nætter i himlen investeret i mine pupiller for at se dig kosmisk, i mined stemme fra min lyd af århundreder der s'effondrer. Jeg elsker dig (nattens hvide skrig.) i den refleksive søvnløshed, hvorfra min ånd vendte tilbage til fuglene. Jeg elsker dig... Min kærlighed undslipper let fra udtryk og ruter, og den briser skyggerne og når dit billede af det uskyldige punkt hvor jeg er græs og trille.
Amor de mes reins, død levende, jeg venter forgæves på dit ord écrit et je pense, avec la fleur qui se fane, at hvis jeg levede uden mig, ville jeg miste dig. L'air er udødelig. Den døde sten Han kender ikke mennesket og undgår det ikke. Hjertet indeni har ikke brug for is honning, der ser månen.. Men jeg har lidt.. Jeg rev mine årer i stykker, tiger og due, på din skind i en kamp om bid og lys.. Så fyld mit vanvid med ord eller lad mig leve i min ro, sjælens nat altid dyster
Hans silhouette, et vidnesbyrd om kvindens fryd, glid med nåde og tillid på universets scene, hver bevægelse en himmelske dans, der inviterer til beundring og respekt. sine kurver, som søde bakker, badet af morgenlyset, er naturens chef-d'œuvre, en guddommelig gave, som hypnotiserer og forfører dem, der har det privilegium at betragte dem
Min kærlighed er dans en tenue légère blandt appelvirkerne, hvor de livlige brises durent le plus longtemps løbe i selskab. Der hvor de glade briser bor for at courtiser aux premières feuilles på deres passage, min kærlighed går langsomt, den bøjer sig mod sin skygge som hviler dans l'herbe. Og hvor himlen er en blå skinne på jorden, min kærlighed går langsomt,
Jeg kender en gigantisk og mærkelig salme, som forkynder en morgengry i sjælens nat, og disse sider er af denne salme, hvor luften udvider sig i skyggen.. Jeg vil gerne skrive om mennesket, der tilegnede sig sproget oprørsk og smålig, med ord, der samtidig var suk og latter, farver og noter.. Men det er forgæves at kæmpe, der er ingen cipher pas i stand til at lukke ham; og bare, oh, storslået! Ja, jeg har dig i mine hænder Jeg kunne synge til dit øre
ziana's sensualitet ligger ikke kun i hendes vellystige former, men i hendes måde at bevæge sig med en medfødt elegance, som om hver bevægelse var koreograferet af kærligheden selv. hver kurve, hver folder af hendes hud er et digt af begær, der hvisker hemmeligheder til vinden og vækker dybe længsler i hjertet af dem, der betragter det
Min kærlighed er dans en tenue légère blandt appelvirkerne, hvor de livlige brises durent le plus longtemps løbe i selskab. Der hvor de glade briser bor for at courtiser aux premières feuilles på deres passage, min kærlighed går langsomt, den bøjer sig mod sin skygge som hviler dans l'herbe. Og hvor himlen er en blå skinne på jorden, min kærlighed går langsomt,
Jeg foreslår dig blandt de grønne og roserøde græs, mit naivt hjerte, som ydmyger sig over for din godhed, dine elskende hænder vil ikke ødelægge det, dine øjne glæder sig over min enkle gave.. Dans le jardin ombragé mon corps fatigué les auras du matin couvertes de rosée; comme dans la paix d'un rêve je me glisse à tes côtés le moment fugitif som j'aspir à me reposer Jeg er træt af at være i en fugitiv situation. Når den guddommelige storm er stilnet i mine tanker, jeg vil længe mig, spiller med dine tykke bukser, på din nye front, sommer, lytter til rytmen af dine sidste kys
Hans smil, stråler som solen på sin højdepunkt, lyser verden omkring ham og vækker en brændende passion i hjertet på dem, der har det privilegium at være vidner til hans skønhed. En univers af følelser afspejles i dansende øjne, et afgrund af passion og mysterium, som inviterer til at udforske med hengivenhed og venlighed.
Du ved ikke, hvor jeg har brug for din stemme, jeg har brug for dit blik, disse ord, der altid fylder mig, jeg har brug for din indre fred, jeg har brug for lys fra dine læber! - Hvad? - Hvad? Jeg kan ikke fortsætte som det! - Hvad? - Hvad? - Hvad? Jeg kan ikke mere. Min ånd vil ikke tænke.. Jeg har brug for dine hænder, denne tålmodighed i alle dine handlinger med denne retfærdighed, som inspirerer mig til det, der altid har været min æblen, min kilde til liv, der er tørret med glemselsens kraft... Jeg brænder; hvad jeg har brug for, har jeg allerede fundet, men resten! - Hvad? Jeg savner dig endnu! - Hvad?
Alle min livs intriger har noget af det, og det er ikke noget ekstraordinært.. Du ved det så objektivt som mig.. Men der er noget, jeg vil gerne gøre klart for jer, når jeg siger alle intrigerne, jeg gør ikke kun reference til det nu, for at vente og håbe på at finde dig, og fanden at miste dig, og finde dig, og jeg håber intet mere.. Jeg vil ikke sige, at du pludselig vil græde.. Og jeg, med en diskret kugle i halsen, jeg græder. Et godt synligt væren beskytter os, og det er måske derfor, solen står op.. Jeg mener ikke kun dag efter dag, øge lageret af vores små og afgørende medskyld, eller at jeg kan eller tror, jeg kan vende mine nederlag til sejre, eller tilbyde mig den ømme gave af din sidste despoi
Ziana's sensualitet er en rejse af opdagelse, en vej, der inviterer dig til at gå vild i sine sine kurver og finde glæden i alle hjørner af dit væsen. Ses caresses sont comme de douces caresses de soie, ses kisses comme le nectar des dieux, hver gest er et løfte om glæde og ekstase
En kvinde med smukke fødder kan aldrig lægges. Sødme forbedrer normalt skønheden. De små kalve og læber, der sidder i pubis, har altid været uden for kanonen. Elisa, du har brug for smørende brystvorter. Slip dine læber uden spyt og lad dig elske gennem spejlets øjne.
Det er meget mere alvorligt.. Når jeg siger alle de intriger jeg mener at ud over denne doux cataclysme, du genskriver også min barndom, denne alder hvor man siger om voksne og solennelle ting og de solennelle voksne fejrer dem, og du, par contre, ved at det ikke går. Jeg mener, du genskabte min ungdom, denne tid hvor jeg var en gammel mand fuld af bekymringer, og du ved hvordan du udtrækker fra dette vagte terræn, min fryds spire og roser i at se på ham. Jeg mener, du ryster min ungdom, denne krukke, som ingen nogensinde har taget i sine hænder, denne skygge, som ingen nærmer sig sin skygge, og du, par contre, du ved hvordan man ryster den, indtil de tørre blade begynder at falde, og træk af min sandhed forbliver sans exploits. Jeg mener, du accepterer min modenhed denne blanding af forfærdelse og erfaring, denne fremmede grænse af angst og sne, denne lyskilde, der oplyser døden, denne afgrund af fattig liv
I hans legemes helligdom stopper tiden, og verden forsvinder, og giver kun plads til glæde og uhæmmet lidenskab. i hver kurve, i hvert suk er kærlighedens essens, en kraftfuld kraft, der forener elskere i en evig og sublim omfavnelse
Tu te déshabilles comme si tu étais seul et soudain tu découvres que tu es avec moi. Comme je t'aime alors entre les draps et le froid! Tu commences à flirter avec moi comme un étranger et je vous fais une cour cérémonieuse et chaleureuse. Je pense que je suis ton mari et que tu me trompes. Et comme on s'aime alors dans le rire de nous retrouver seuls dans un amour interdit! (Plus tard, quand c'est arrivé, j'ai peur de toi et je ressens un frisson
Jeg synger, hvad du elskede, min liv, i tilfælde af at du nærmede dig og lyttede, min liv, i tilfælde af at du mindes verden, hvor du levede, i skumringen jeg synger, min skygge. Jeg vil ikke tie, min liv.. Hvordan finder du mig uden min loyale kri? Quel signe, hvem siger, ma vie? Jeg er den samme, der var din, min liv.. Ikke langsom, ikke forstyrrende, ikke tabt. Kom til natens grav, mit liv, kom til mig, du husker en sang, hvis du kender sangen, som du kender mig, og hvis du husker endnu mit navn.. Jeg venter på dig uden forsinkelse.. Frygt ikke natten, tågen eller regnvejr. Kom med eller uden sentier. Kald mig, hvor du er, min sjæl, og gå lige mod mig, min ven
Således er Ziana med sin berusende sensualitet og hidtil usete skønhed mere end blot en dødelig; hun er en inkarneret gudinde, en muse, der inspirerer de dybeste ønsker og vækker sanserne ved sin blotte tilstedeværelse. i dens kurver gemmer sig universets mest udsøgte glæder, en skat, som kun de modige og heldige kan udforske og nyde fuldt ud
Det er et smilende kontakt med dine øjne, let som forfærdelige duer på vandsiden! Hvor hurtigt kommer jeg i kontakt med dine øjne! Hvem er du? Det er vigtigt! På trods af dig, er der et lille ord i dine gådefulde øjne, jeg ikke vil vide. Du er min ven, jeg elsker. Så jeg kan tænke, at du var noget, fra mig eller fra dig, af ingenting, af de fristelser, som de siger at forfølge den gifte kvinde.
Le jour où tu m'aimes aura plus de lumière que juin; La nuit où tu m'aimes sera la pleine lune, avec des notes de Beethoven vibrant à chaque rayon ses choses ineffables, et il et aura plus de roses ensemble som pendant tout le mois de mai. Kristallklare kilder de vil gå ned stierne hoppe kristallklar den dag hvor du elsker mig. Le jour où tu m'aimes, les buissons cachés des arpèges jamais entendu auparavant resonneront. Det, der er i verden, vil blive, når du elsker mig.. De holder hånd om hånd som småblonde søstre, der bærer åbne halser, de margaritter vil gå gennem bjergene og græssene, før du går, den dag hvor du elsker mig.. Og hvis du tager en af sine folie, vil han fortælle dig, hvor uskyldig hun er.. Passionnément! I morgen tidlig elsker du mig, alle tre trefler vil have fire truende blade, og i søen, et redsel af ukendte kerner, vil de mystiske koroller blomstre.. Den dag du elsker mig, vil der være hver storslået sky, hvert træ, et glimt af tusind og en nat, hver brise er en sang, hvert træ en lyre, hvert bjerg et alter.. Le jour où tu m'aimeras, pour nous deux Guds velsignelse vil være i et eneste kys
Tu te déshabilles comme si tu étais seul et soudain tu découvres que tu es avec moi. Comme je t'aime alors entre les draps et le froid! Tu commences à flirter avec moi comme un étranger et je vous fais une cour cérémonieuse et chaleureuse. Je pense que je suis ton mari et que tu me trompes. Et comme on s'aime alors dans le rire de nous retrouver seuls dans un amour interdit! (Plus tard, quand c'est arrivé, j'ai peur de toi et je ressens un frisson.)
Jeg elsker dig, når du er stille, som om du er fraværende, og du hører mig på afstand, og min stemme rører dig ikke.. Det ser ud som om dine øjne er fløjet væk og det ser ud som om et kys lukker din mund. Som alt er fyldt med min sjæl du kommer ud af ting, fuld af min sjæl. Dream papillon, du ligner min sjæl, og du ligner et melankolsk ord. Jeg elsker dig når du er stille og distanseret. Og du er som en papillon, der klager, der ligger.. og du hører mig langt borte, og min stemme ikke når dig: lad mig tie med din tavshed. Lad mig også tale til dig med din tavshed klar som en lampe, enkel som en ring. Du er som natten, rolig og stjerneklar. Din tavshed kommer fra stjernerne, så langt væk og så simpelt. Jeg elsker dig, når du er stille, som om du er fraværende.. fjern og smertefuld som om du var død. et ord derfor, et smil er nok. Og jeg er glad, glad for, at det ikke er sandt.
couvre-moi, mon amour, le toit de ma bouche avec cette mousse extrême et extrême, qui est le jasmin de ceux qui savent et de ceux qui brûlent, spire på pointe du corail rocheux. rends-moi fou, mon amour, ton sel, fou ta fleur suprême lancinante et acérée, pliant sa fureur dans le diadème de l'œillet mordant qui se déchaîne Jeg er glad for at høre dig.. Åh tæt strøm, kærlighed, åh smuk varm sne, der bobler gennem en hule så smal og rå, for at se, hvordan din smukke hals du glider, min kærlighed, og det regner
Dine hænder er mine kærtegn, mine daglige akkorder Jeg elsker dig, fordi dine hænder arbejder for retfærdighed Hvis jeg elsker dig, er det fordi du er, min kærlighed, min medskyldige og alt, og på gaden, side om side Vi er så meget mere end to, dine øjne er min charme mod den dårlige dag, jeg elsker dig for dit udseende, der ser ud og sår fremtiden, din mund, der er din og For mig er din mund ikke forkert Jeg elsker dig, fordi din mund ved, hvordan man råber oprør Hvis jeg elsker dig, er det fordi du er, min kærlighed, min medskyldige og alt, og på gaden, side om side Vi er meget mere end to, og for dit oprigtige ansigt og dit vandrende skridt Og dine tårer for verden, fordi du er et folk, Jeg elsker dig, og fordi kærlighed ikke er en glorie eller en ærlig moral, og fordi vi er et par, der ved, at hun ikke er alene, vil jeg have dig i mit paradis Det vil sige, at folk i mit land lever lykkeligt, selvom du ikke har tilladelse Hvis jeg elsker dig, er det fordi du er, min kærlighed, min medskyldige og alt, og på gaden, side om side Vi har det godt Kun to tilbage
couvre-moi, mon amour, le toit de ma bouche avec cette mousse extrême et extrême, qui est le jasmin de ceux qui savent et de ceux qui brûlent, spire på pointe du corail rocheux. rends-moi fou, mon amour, ton sel, fou ta fleur suprême lancinante et acérée, pliant sa fureur dans le diadème de l'œillet mordant qui se déchaîne Jeg er glad for at høre dig.. Åh tæt strøm, kærlighed, åh smuk varm sne, der bobler gennem en hule så smal og rå, for at se, hvordan din smukke hals du glider, min kærlighed, og det regner
Madame, l'amour est violent, og når det forvandler os, så er vi ved at blive vanvittige.. Ne demande pas la paix dans mes bras qu'ils font emprisonner le vôtre: mine kâlins sont comme la guerre et mes baisers sont comme du feu; og det ville være et forgæves forsøg at besynne mon esprit hvis mine tanker tændte for vanvid.. Min ånd er klar af flammerne af kærlighed, madame, som dagens magasin eller morgenens palads.. og duften af din salve min rigdom forfølger dig, og mine tanker tændes galskab. Ma joie ton palais de riches concepts en nid d'abeille, comme dans le chant sacré: Mel et lac under lingua tua. Nydelsen af din ånde i et så smukt glas det skynder sig, og mine tanker tænder galskab
Min slave, du frygter mig.. Jeg elsker dig. - Ja.. min trældom er med dig den største solskinssenge i mit himmel, og i den skinner min sjæl som en kold stjerne.. Når de går fra dig, kommer mine skridt tilbage til mig.. Min egen fouet faldt på mit liv. Du er det, der er i mig, og som er langt væk. Fuyant comme un chœur de brumes chassées er en sang, som sangen er sunget af de brute.. Ved siden af mig, men hvor, hvad er langt. Og hvad, der er langt under mine fødder, går. Ekkoet af stemmen uden for stilheden. Og hvad der vokser i min sjæl som mos i ruinerne
Fordi jeg har dig, og jeg er ikke 'Fordi jeg tænker på dig 'Fordi natten er åben 'Fordi natten går forbi Og jeg siger kærlighed 'Fordi du er kommet for at få dit billede tilbage Og du er bedre end alle dine billeder 'Fordi du er smuk fra fødderne til sjælen 'Fordi du er god fra sjælen til mig 'Fordi du blødt gemmer dig i den lille og lille stolthed Sweet Heart Shell 'Fordi du tilhører mig', fordi du ikke er min' Fordi jeg ser på dig, og jeg dør Og værre end min død, hvis jeg ikke ser på dig, min kærlighed Hvis jeg ikke ser på dig 'Fordi du stadig eksisterer overalt, men du eksisterer bedre, hvor jeg elsker dig 'Fordi din mund er blod, og du er kold, er jeg nødt til at elske dig min kærlighed, jeg er nødt til at elske dig, selvom dette sår er som to, selvom jeg leder efter dig og ikke finder dig, og selvom natten går, og jeg har dig og ikke
Jeg elsker dig, når du er stille, som om du er fraværende, og du hører mig på afstand, og min stemme rører dig ikke.. Det ser ud som om dine øjne er fløjet væk og det ser ud som om et kys lukker din mund. Som alt er fyldt med min sjæl du kommer ud af ting, fuld af min sjæl. Dream papillon, du ligner min sjæl, og du ligner et melankolsk ord. Jeg elsker dig når du er stille og distanseret. Og du er som en papillon, der klager, der ligger.. og du hører mig langt borte, og min stemme ikke når dig: lad mig tie med din tavshed. Lad mig også tale til dig med din tavshed klar som en lampe, enkel som en ring. Du er som natten, rolig og stjerneklar. Din tavshed kommer fra stjernerne, så langt væk og så simpelt. Jeg elsker dig, når du er stille, som om du er fraværende.. fjern og smertefuld som om du var død. et ord derfor, et smil er nok. Og jeg er glad, glad for, at det ikke er sandt.
Dine hænder er mine kærtegn, mine daglige akkorder Jeg elsker dig, fordi dine hænder arbejder for retfærdighed Hvis jeg elsker dig, er det fordi du er, min kærlighed, min medskyldige og alt, og på gaden, side om side Vi er så meget mere end to, dine øjne er min charme mod den dårlige dag, jeg elsker dig for dit udseende, der ser ud og sår fremtiden, din mund, der er din og For mig er din mund ikke forkert Jeg elsker dig, fordi din mund ved, hvordan man råber oprør Hvis jeg elsker dig, er det fordi du er, min kærlighed, min medskyldige og alt, og på gaden, side om side Vi er meget mere end to, og for dit oprigtige ansigt og dit vandrende skridt Og dine tårer for verden, fordi du er et folk, Jeg elsker dig, og fordi kærlighed ikke er en glorie eller en ærlig moral, og fordi vi er et par, der ved, at hun ikke er alene, vil jeg have dig i mit paradis Det vil sige, at folk i mit land lever lykkeligt, selvom du ikke har tilladelse Hvis jeg elsker dig, er det fordi du er, min kærlighed, min medskyldige og alt, og på gaden, side om side Vi har det godt Kun to tilbage
Fordi jeg har dig, og jeg er ikke 'Fordi jeg tænker på dig 'Fordi natten er åben 'Fordi natten går forbi Og jeg siger kærlighed 'Fordi du er kommet for at få dit billede tilbage Og du er bedre end alle dine billeder 'Fordi du er smuk fra fødderne til sjælen 'Fordi du er god fra sjælen til mig 'Fordi du blødt gemmer dig i den lille og lille stolthed Sweet Heart Shell 'Fordi du tilhører mig', fordi du ikke er min' Fordi jeg ser på dig, og jeg dør Og værre end min død, hvis jeg ikke ser på dig, min kærlighed Hvis jeg ikke ser på dig 'Fordi du stadig eksisterer overalt, men du eksisterer bedre, hvor jeg elsker dig 'Fordi din mund er blod, og du er kold, er jeg nødt til at elske dig min kærlighed, jeg er nødt til at elske dig, selvom dette sår er som to, selvom jeg leder efter dig og ikke finder dig, og selvom natten går, og jeg har dig og ikke
En krop, en krop, en krop en krop som en omvendt dag og den spiste nat; lyset af nogle hår der aldrig stilner skyggen af min kontakt; en hals, en mave, der rejser sig som havet, der lyser, når det rører frontalet i morgen tidlig; nogle knæ, sommerbroer; natknude qui coulent dans la musique se de l'après-midi; une poitrine qui monte et balayez l'écume; en cou, juste une cou, juste quelques mains, quelques mots lents qui descendent comme du sable tombé dans un autre sable Jeg er ved at falde i et andet sand.. Dette, der undslipper mig, det mørke vand og den skønne sjæl, det fødte eller døende hav, disse læber og disse tænder, disse sultne øjne, de berøver mig mig selv og hans vrede nåde løfter mig mod de stille himle, hvor øjeblikket vibrerer, kyssernes spidsen, verdenens fulde og dens former
Hvis smaragden kom til at smøre sig, hvis guldet mistede sin farve, så ville vores kærlighed være forbi.. Hvis solen ikke varmede mig, hvis månen ikke eksisterede, så ville jeg ikke have det at leve på denne jord, for det ville ikke have nogen mening at leve uden mit liv, min drømmes kvinde, den der giver mig glæde... Hvis verden ikke drejede sig eller tiden ikke eksisterede, så ville jeg aldrig dø... Men tiden er ikke nødvendig. Vores kærlighed er evig. Vi har ikke brug for solens, månen eller stjernernes sol... Hvis livet var anderledes og døden var kommet så ville jeg elske dig i dag... For evigt og for evigt.. Altid
Kom nærmere mit bryst, dyk ned i min skjorte, gennembor min hud, mine smykker, og ødelæg mig indeni med dine læber og dine oversvømmelser. Overfør mig i mine årer, til mit blod, og øg mine arterielle floder og den mousse, der passerer på mit ansigt, når jeg tænker på hospitalerne.. Bliv min substans, min spyt, mine tårer, og lad dig blive ført ud gennem disse farvande og modvægten af gnistene, der springer fra mine smiles.. Encore plus joinz mon destin, à mon cheval tremblant, et serre mes pieds dans les étriers, avec tes chaussures de pigeons et des couteaux vivants Jeg vil ikke være i tvivl om, at jeg er en skid, der er i live.. En enkelt person, et enkelt tegn, at vi to kroppe er bundet, og hvis jeg kysser dig eller du kysser mig, så får vi begge smag af popcorn og friske frø.. Compagnon si uni, at selv døden ikke kan adskille os, et ça sur er to, dans la tombe, du husker at fuldføre min tilstedeværelse et je suis immuable dans ta silhouette
Madame, l'amour est violent, og når det forvandler os, så er vi ved at blive vanvittige.. Ne demande pas la paix dans mes bras qu'ils font emprisonner le vôtre: mine kâlins sont comme la guerre et mes baisers sont comme du feu; og det ville være et forgæves forsøg at besynne mon esprit hvis mine tanker tændte for vanvid.. Min ånd er klar af flammerne af kærlighed, madame, som dagens magasin eller morgenens palads.. Og duften af din salve jager mig, og det vækker min sindssyge tanke.. Ma joie ton palais de riches concepts en nid d'abeille, comme dans le chant sacré: Mel et lac under lingua tua. Han nyder sin souffle i et se beau verre. Han skyndes, og det gør mine tanker vilde.
Mit søde stykke mandel alfajor min spætte fjer slange kolibri hakker min blomst drikker min honning nipper til mit sukker rører jorden anthurium hulen palæet af solnedgange torden af havene sejlskib legion af fugle lav stigning måge loquat palme bliver født strande på mine ben høj kokosnød træ skælvende obelisk af min undergang totem af mine tabuer laurbær grædende pilskum mod min hud foråret regn vandfald i min kanal jalousi af mine gåture lys fra dine øjne brise på mine bryster legende hjorte fra min kaprifol og mos jungle vagtpost af min latter, vogter af hjerteslag castanet koklokke glæde af min lyserøde himmel af kvindens kød, min mand, du er den eneste talisman trylleformular af mine ørken kronblade jeg kom igen fyld mig slå mig mod din havn af hæse bølger Fyld mig med din hvide ømhed, tavse mine skrig forlade mig spredt kvinde
Klokker lyder sirener jamrer jeg løsner tøjlerne galopperer griner jeg sætter væggene ud af spil digerne falder i stykker grøn spring håb den blå himmel sonorøse horisonter, der åbner vinde til at lade mig passere: «Gør plads til kvinden, der ikke frygtede kærlighedens tidevand eller foragtens orkaner" Hun slog den gamle vin, den røde, den hvide. Druerne kom ud med deres bløde hud. rundheden af dine fingre du regnede på mig du vasker sorg væk du genopbygger fyrtårne biblioteker af gamle bøger med smukke billeder Giv mig tilbage den sjove kat Alice kaninen den gale hat sne hvide dværge mudderet mellem fingrene åndedræt af barndommen du er i gnisten i vinduet, hvorfra det spindende top træ er født, små kopper, Jeg elsker dig, jeg rører dig, jeg opdager dig hest kat ildflue pipilacha nøgen mand diaphanous tromme trompet Jeg laver musik Jeg danser Jeg klikker på mine hæle Jeg bliver nøgen Jeg vikler dig om mig, vikler mig om dig kys kys stilhed drøm
kun når du elsker mig, slipper jeg denne polerede maske, og mit smil er mit og månen, månen og de samme træer; Fra nu af er denne himmel dette lys til stede, der åbner sig til svimmelhedspunktet, og de er lige blevet født, og de er evige, og dine øjne er også født med dem; Dit blik, dine læber, at når du navngiver mig, opdager de mig. kun når jeg elsker dig, ved jeg, at det ikke ender i mig, hvad der er livstransit, og at døden er transit og tid en brændende karbunkel uden gårsdage brugt ingen fremtid
Det var et lyn.. De er begge overbevist om, at en pludselig følelse har bragt dem tættere. Denne sikkerhed er smuk, men usikkerhed er smukkere. De forestiller sig, at da de ikke kendte hinanden før, var der ikke sket noget mellem dem. Men hvad med gaderne, trapperne, korridorerne, hvor de kunne have krydset for længe siden? Jeg vil gerne spørge dig, om du ikke husker - måske et ansigt til ansigt møde altid i en drejedør, eller et "Jeg er ked af det" eller lyden af "du lavede en fejl" i telefonen - men jeg kender dit svar. De husker det ikke. De ville blive overrasket over at vide, at tilfældigheder har leget med dem i lang tid, en tilfældighed, der ikke helt er forberedt på at blive din skæbne, som har bragt dem tættere og længere væk, som stod i vejen for dig og holdt latteren tilbage, han trak væk. Der var tegn, signaler, men hvad nu hvis de ikke var forståelige. Har han ikke fløjet et ark fra skulder til skulder for tre år siden eller endda sidste tirsdag? Der var noget tabt og fundet. Hvem ved, om en kugle i barndommens krat. Der var dørhåndtag og dørklokke, hvor en kontakt han overvandt en anden kontakt. Kufferter side om side, i et slogan. Måske en bestemt nat, den samme drøm forsvandt umiddelbart efter opvågnen. ethvert princip Det er intet andet end en fortsættelse, og bogen af begivenheder Det er altid åben halvvejs
Vi mødtes ikke, vi søgte ikke hinanden i frugtplantager med et æble blandt silke hvisken i kirkernes skibe Vi var altid i hinanden i den dobbeltsidede guddommelige krop i middelalderlige malerier i museets kældre og på billeder af vores uskyldige forældre som papir Vi - krydsningens mestre - vi stod lige overfor hinanden og i spejlene af huden reflekterer vi hele Verden gik væk i stilhed og fingeren på læberne skovene tog rod i jorden byer styret af lugt fundet steder, hvor mænd byggede dem uendeligt Floder løb ud i havet som tog på stationer, flygtige bjerge frosne i huler Hvis jeg er et bjerg, er du en hule i mig, et sted i bjergene, hvor der ikke er noget bjerg, et sted i mig, hvor jeg ikke er
Det er meget mere alvorligt.. Når jeg siger alle de intriger jeg mener at ud over denne doux cataclysme, du genskriver også min barndom, denne alder hvor man siger om voksne og solennelle ting og de solennelle voksne fejrer dem, og du, par contre, ved at det ikke går. Jeg mener, du genskabte min ungdom, denne tid hvor jeg var en gammel mand fuld af bekymringer, og du ved hvordan du udtrækker fra dette vagte terræn, min fryds spire og roser i at se på ham. Jeg mener, du ryster min ungdom, denne krukke, som ingen nogensinde har taget i sine hænder, denne skygge, som ingen nærmer sig sin skygge, og du, par contre, du ved hvordan man ryster den, indtil de tørre blade begynder at falde, og træk af min sandhed forbliver sans exploits. Jeg mener, du accepterer min modenhed denne blanding af forfærdelse og erfaring, denne fremmede grænse af angst og sne, denne lyskilde, der oplyser døden, denne afgrund af fattig liv. Comme vous le voyez, c'est plus grave, Beaucoup plus sérieux, Parce qu'avec ces mots et d'autres, Jeg vil sige, at du ikke er så alene, la chère fille, at du er, men aussi les femmes splendides ou prudentes hvad jeg ville eller hvad jeg vil
Registrer dig for at drage fordel af VIP-tokenet.
Disse VIP-tokens giver dig mulighed for at se VIP-indhold (videoer eller billeder) af den model, du ønsker. Log ind på en models profilside for at se hendes/hans medieindhold eller opdage nyt VIP-indhold i sektionerne "billeder" eller "videoer".
Ved registrering, så snart du har bekræftet din e-mailadresse, tilbyder vi dig en VIP-video
Du kan også få gratis VIP-videoer, når du vælger "BEST VALUE"-betalingsmetoder.